Поздравления на турецком языке с днем рождения

​​

​HTML:​daha sürsün!​

​yüreğine bin mutluluk ​MESAJ ÇEKIYORUM. YENI YAŞıNDA DA ​, ​BBcode:​

​• Evliliğiniz yüz yıl ​Bin damla serilsin ​BÖYLE KıSA BIR ​

​, ​вознаградят его труды" (С.Моэм 'Луна и грош')​• Желаю рождения сына!​становились улыбками. Хорошего праздника​ŞARKıSı SÖYLEYEMIYORUM. BU YÜZDENDIR KI ​, ​зацветут лилии и ​

​• Oğlunuz olmasını diliyorum!​искренние, чтобы даже слезы ​SANA BIR DOĞUMGÜNÜ ​, ​что на ней ​• Желаю счастливого брака!​пержнее время такие ​

​SESIM GÜZEL OLMADıĞıNDAN ​, ​наивной вере,​

​dilerim!​принесет улыбки в ​(с днем рождения)!​, ​

​асфальтовую мостовую в ​• Mutlu bir evlilik ​праздничную улыбку пусть ​и хорошо, что ты родился ​, ​святой способен поливать ​старости!​

​Пошли в небо ​будет прекрасна, как твое сердце. Как хорошо, что ты есть ​, ​"Только поэт или ​• Живите вместе до ​Bir bayram gülüşü savur göklere, eski zamanlara gülücükler getirsin öyle içten samimi, gözyaşlarını bile tebessüme çevirsin.İyi bayramlar.​мире бесподобная красота, то она - в твоем сердце. Пусть жизнь твоя ​

​сайтов: ​С днем Рождения!​yaşayınız!​Рамазан (Шекер-байрам)​Если есть в ​Информация получена с ​можно скорее!​

​• Yaşlanıncaya kadar birlikte ​yaninda olmasini dilerim.​DOĞDUN!​HTML:​

​мечты сбудутся как ​• Будьте вместе навсегда!​ve sevdiklerinin hep ​VE IYI KI ​BBcode:​Пусть все твои ​olun!​

​Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​GEÇSIN. İYI KI VARSıN ​Olan oldu, olacağa bakalım​людям радость дарит!​• Sonsuza kadar birlikte ​тобой будут все, кого ты любишь.​KALBININ GÜZELLIĞI GIBI ​

​понравились​Пусть улыбка твоя ​пожелание работающему человеку​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​

​DA KALBINDEDIR. HAYATıNıN BUNDAN SONRASı ​те, которые мне больше ​стоит,​• Бог в помощь!​днем рождения, желаю здоровья на ​

​GÜZELLIK VARSA O ​пожалуйста! С сайта перевела ​пути твоём счастье ​• Kolay gelsin!​Дорогой... Поздравляю тебя с ​

​DÜNYADA EŞSIZ BIR ​Спасибо тебе огромнейшее!!!​Пусть всегда на ​пожелание работающему человеку, например, продавцу в лавке​günü seninle kutluyorum. nice yaşlara​

​рождения!​HTML:​прекрасным,​• Хорошего рабочего дня!​derin yerinde bu ​оставаться полным(ой) любви и счастья... Поздравляю с днем ​BBcode:​день будет самым ​

​• Hayırlı işler!​ki kalbimin en ​будет прекрасна, как твое сердце. С пожеланиями всегда ​Olan oldu, olacağa bakalım​Пусть каждый твой ​мытья или бритья​Dileğim bugün dilediğin tüm dileklerin gerçek olması. Belki yanında değilim ama bil ​мире бесподобная красота, то она - в твоем сердце. Пусть жизнь твоя ​вместе​

​солнышком ясным,​«Саатлер олсун!»; пожелание человеку после ​с тобой. Счастливых лет!​

​не кончалась. Если есть в ​меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения...Хорошо, что ты есть...Счастливых лет всем ​

​Пусть мир улыбается ​

​произносится почти как ​отмечаю этот день ​

​всегда смеялось, чтобы радость твоя ​

​ты не сможешь ​и счастья!​

​• С лёгким паром!​

​своего сердца я ​по лестнице успеха. И желаю, чтобы твое лицо ​

​тебе. Если даже сегодня ​Желаю тебе здоровья, успехов в учебе ​

​• Sıhhatler olsun!​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​

​легкостью поднялся вверх ​и думаю о ​

​Днем Рождения!​«вы»​

​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​счастьи и с ​

соня

​существуют для тебя ​Поздравляю тебя с ​желание для формы ​в том, чтобы сегодня все ​ты жил(а) в самом прекрасном ​

admin

​их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда ​Дорогой...​

Мария

​ответ на предыдущее ​Мое желание заключается ​

Аноним

​году твоей жизни ​Друзья - они как звезды, ты не можешь ​только рада.​

Аноним

​• Siz de görün!​
​С Днем Рождения​



​Желаю, чтобы в новом ​yaşlara...​по-турецки, то я буду ​«ты»​примеру несколько вариантов)​OLMAN DILEĞIYLE... DOĞUMGÜNÜN KUTLU OLSUN!​olsun...İyi ki varsin...Birlikte daha nice ​фразы заменить, чтобы лучше звучало ​пожелание для формы ​Ммммм...))) Ну вот к ​KALMAN VE MUTLU ​yanındayım! Doğum günün kutlu ​решите какие-то слова или ​ответ на предыдущее ​напишите!!!​GEÇSIN. HEP SEVGI DOLU ​

​de bil ki ​Если вдруг вы ​• Sen de gör!​поздравить!!!если не трудно ​KALBININ GÜZELLIĞI GIBI ​bilirsin. Bugün beni göremezsen ​Девчата, помогите, пожалуйста, с переводом...​говорится чихающему​знает как красиво ​DA KALBINDEDIR. HAYATıNıN BUNDAN SONRASı ​ve seni düşündüklerini ​HTML:​• Будь(те) здоровы!​Какая замечательная тема!!!может кто еще ​

​GÜZELLIK VARSA O ​her daim varolduklarını ​BBcode:​• Çok yaşa!​или нет?​YÜZÜN HEP GÜLER, NEŞENI HIÇ YITIRMEZSIN. DÜNYADA EŞSIZ BIR ​göremezsin, ama senin için ​

​вознаградят его труды" (С.Моэм 'Луна и грош')​говорится человеку, потерявшему близкого​с днем рождения ​TıRMANıRSıN VE DILERIM ​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​зацветут лилии и ​долгих лет жизни!​

​kutlu olsun! - это переводится, как поздравляю вас ​YAŞAR, BAŞARı MERDIVENLERINI KOLAYLıKLA ​забыт...С днем рождения!​

​что на ней ​• Дай вам бог ​

​Ibrahim Tosun, а Yas gununus ​MUTLULUKLARıN EN GÜZELINI ​и любовь...Знай, что ты не ​наивной вере,​

​• Başınız sağ olsun!​kutlarim...​DILERIM YENI YAŞıNDA ​

​отсюда тысячи поцелуев ​асфальтовую мостовую в ​болезни, беды​en icten dileklerimlen ​


​счастье длится всегда. С днем рожденья, долгих счастливых лет!​

​быть коротким. Я шлю тебе ​святой способен поливать ​

​время или после ​libo kurban bayraminizi ​и будь счастлив(а)! И пусть это ​Это сообшение должно ​
​"Только поэт или ​говорится человеку во ​dileklerimlen kutlarim...​

​и от того, что есть кто-то, думающий о тебе ​olsun!​приходит...​• Выздоравливай(те)!​bayraminizi en icten ​радость от жизни ​buradan... Bil ki unutulmadın...Doğum günün kutlu ​
​пока ничего не ​• Geçmiş olsun!​libo tak ramazan ​пожелания. На минуточку почувствуй ​ve sevgi yolluyorum ​своим мужчинкам, но на ум ​• Желаю быстрого выздоровления!​

​по теме :)))​любовь, радость и добрые ​olmalı bu. Sana binlerce öpücük ​
​Пытаюсь придумать поздравления ​• Acil şifalar dilerim!​Простите, если это не ​Осторожно! Это сообщение содержит ​Kısa bir mesaj ​

​Поздравления...​• Приятного аппетита!​i Kurban-bayram.​ZAMAN SÜRSÜN. İYI KI DOĞDUN. NICE MUTLU YAŞLARA...​что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе!​с этой ссылочки ​• Afiyet olsun!​
​(или точнее сказать,- граммотно) поздравить с Ramazan ​MUTLU OL! BU MUTLULUĞUN HER ​глаза и загадай ​хоть парочку фраз ​для формы «вы»​Народ, подскажите как правильно ​SEVINCINI HISSET VE ​

​удачу. Поэтому немедленно закрой ​бы вы перевести ​вариант предыдущего пожелания ​nashla eto:)))​DÜŞÜNEN BIRININ OLDUĞUNUN ​Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе ​Девчата, а не могли ​
​• Спасибо, очень вкусно!​interesno gde ti ​YAŞAMıN VE SENI ​bir şey dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana​HTML:​• Elinize/Ellerinize sağlık!​

​voobshe-to mne ochen ​DILEK IÇERMEKTEDIR. BIR DAKIKA IÇIN ​gözlerini kapat ve ​BBcode:​вкусностей​posmeyutsya:))))​DIKKAT! BU MESAJ SEVGI, NEŞE VE IYI ​
​için burada. Bu yuzden hemen ​Olan oldu, olacağa bakalım​говорится хозяйке дома, наготовившей много разных ​tak skajit prosto ​моей!​sürprizi. Sana şans getirmek ​

​yanında olurum​• Спасибо, очень вкусно!​esli kto-to iz vas ​ты в жизни ​
​Bu bir sms ​ben her zaman ​• Eline/Ellerine sağlık!​kto ne gavarit ​что ты есть,тебя, за то что ​

​жизни лет!​ve ilk önce ​тост​(takogo voobshe ne ​полюбила за то ​
​прекрасное. Счастливых, веселый и полных ​ВСЕГДА РЯДОМ!"​• Твое здоровье! Ваше здоровье!​omrunuze bereket dilerim ​для тебя бьётся!Я жизнь свою ​

​будет все самое ​БУДУ С ТОБОЙ ​• Şerefine! Şerefinize!​olsun sana basarilar, saglik(sihhat) ve mutluluklar dilerim..​сына!Моё сердце только ​не было лет, пусть у тебя ​В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ​• Желаю удачи!​
​dogum gunun kutlu ​родила такого замечательного ​в этом недостатка. Сколько бы тебе ​с тобой все, кого ты любишь. "И КОНЕЧНО Я ​• Hayırlı olsun!​chut ispravlyu tebya:)))​маме за что ​жизни не будет ​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут ​

​будет с Вами!​natalya ya chut ​мир был бы!Ьолбшое спасибо твоей ​Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей ​днем рождения, желаю здоровья на ​• Пусть удача всегда ​Спасибо большое Наташа!!!​
​любовь,то солнце,луна и весь ​dolu yaşlara!​моё предложение "Дорогой ..., поздравляю тебя с ​sizinle olsun!​дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!!​подарок как моя ​
​olsun. Nice mutlu, neşeli ve yaşam ​днем рождения добавить ​

​• Şans her zaman ​сегодня, но и всегда ​могла подарить тебе ​en güzeli seninle ​вашему переводу с ​• Желаю удачи!​ты не только ​Если бы я ​olsun her şeyin ​
​Помогите плизз к ​• Bol şans dilerim!​дорогой и особенный? Так для меня ​diye!​yaşamında. yaşın kaç olursa ​
​с тобой все, кого ты любишь.​• Желаю тебе (вам) счастья!​день рождения ты ​

​varsın diye,seni ise hayatımdasın ​Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın ​
​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут ​• Sana (size) mutluluk dilerim!​у тебя сегодня ​için atıyor!Hayatımı sevdim sen ​HTML:​днем рождения, желаю здоровья на ​• Желаю успехов!​Ты думаешь, что из-за того что ​oğulu için!Kalbim ancak senin ​BBcode:​

​Дорогой ..., поздравляю тебя с ​• Başarılar dilerim!​farkli ve ozelsin. Iyi ki varsin!!!​teşekkür ederim mükemmel ​вознаградят его труды" (С.Моэм 'Луна и грош')​yanında olmasını dilerim.​• Удачи!​degil her gun ​bağışladı! Senin anneye çok ​зацветут лилии и ​ve sevdiklerinin hep ​• Başarılı olsun!​icin sadece bugun ​
​Seni bana Allah ​что на ней ​Sevgili ..., doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca sağlıklı, mutlu, iş hayatında başarılı ​• Желаю тебе (вам) успехов!​mu saniyorsun sen? Oysa sen benim ​verebilseydim, o güneş, ay, tüm dünya olurdu ​наивной вере,​

​небольшое поздравление есть:​• Sana (size) başarılar dilerim!​ve ozel oldugunu ​bir hediye sana ​асфальтовую мостовую в ​У меня тоже ​• Хорошего времяпровождения!​
​oldugu icin farkli ​Aşkım kadar büyük ​святой способен поливать ​HTML:​• İyi eğlenceler!​Bugun dogum gunun ​любви, и быть счастливым. С днем рождения!​"Только поэт или ​BBcode:​на предыдущее пожелание​пожелания!​

​лицо всегда улыбалось. Желаю остаться полным ​Спасибо тебе огромнейшее!!!​Vur tekrar acıtsın.​обязательная ответная реплика ​Примите мои лучшие ​ступенькам удачи, и чтоб твоё ​HTML:​Vur bastan acıtsın.​• Hoş bulduk!​En iyi dileklerim!​лёгкостью поднялся по ​BBcode:​

​Beni vur kalbimden.​работы.​желаю!​тупо получается ) ) чтоб ты с ​Olan oldu, olacağa bakalım​Gel, dünyam karıssın.​приветствовать мужа, пришедшего вечером с ​
​Долгих лет жизни ​(при переводе оч ​мало. С днем рождения!​Gel aşkim, gel.​поездки. Жена может так ​

​Omrunuze bereket dilerim!​самые лучшие счастья ​не было бы ​ВСЕГДА РЯДОМ!"​или кто-то вернулся из ​желаний!​жизни ты прожил ​всегда смеялось, а веселья никогда ​БУДУ С ТОБОЙ ​въезжают новые соседи ​
​Желаю исполнения всех ​новом твоём году ​желаю, чтобы твое лицо ​В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ​услышать, придя в гости, в магазин, в ресторан. Ее также говорят, когда в дом ​Isteklerinizin yerine getirmesini!​Желаю чтоб в ​лестнице успеха и ​с тобой все, кого ты любишь. "И КОНЕЧНО Я ​Эту фразу можно ​днем рождения! Желаю удачи, здоровья и счастья!​

​olsun!​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут ​• Hoş geldiniz! (если на «ты»: Hoş geldin!)​Поздравляю тебя с ​dileĞiyle... doĞum günün kutlu ​Я желаю, чтобы ты прожид ​днем рождения, желаю здоровья на ​• Счастливого тебе (вам) пути!​dilerim!​ve mutlu olman ​olsun!​
​моё предложение "Дорогой ..., поздравляю тебя с ​• Yolun(uz) açık olsun!​olsun! Sana basarilar, sihhat ve mutluk ​yüzün hep güler. sevgi dolu kalman ​hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu ​днем рождения добавить ​• Счастливого пути!​Dogum gunun kutlu ​tirmanirsin ve dilerim ​ve dilerim yüzün ​вашему переводу с ​• İyi yolculuklar!​Помогите пожалуйста!​

​yasar, basari merdivenlerini rahatlikla ​yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın ​Помогите плизз к ​ПОЖЕЛАНИЯ ПРИХОДЯЩЕМУ/УХОДЯЩЕМУ​Поиск:​mutluluklarin en güzelini ​mutlulukların en güzelini ​с тобой все, кого ты любишь.​получил подарок​тобой будут все, кого ты любишь.​dilerim yeni yaŞinda ​Dilerim yeni yaşında ​
​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут ​пожелание человеку, который купил что-то новое или ​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​протянув руку, С днем рождения!​дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!​днем рождения, желаю здоровья на ​• Пользуйся/пользуйтесь на здоровье!​днем рождения, желаю здоровья на ​полные счастья, которые ты поймаешь ​сегодня, но и всегда ​Дорогой ..., поздравляю тебя с ​

​• Güle güle kullan/kullanın!​Дорогой... Поздравляю тебя с ​руку, желаю тебе года ​ты не только ​yanında olmasını dilerim.​

​(вам) счастья!​yaninda olmasini dilerim.​достаточно просто протянуть ​особенный? Так для меня ​ve sevdiklerinin hep ​• Даст Аллах тебе ​ve sevdiklerinin hep ​
​в основном нам ​ты дорогой и ​Sevgili ..., doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca sağlıklı, mutlu, iş hayatında başarılı ​• Allah bereket versin!​Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​рядом с нами, чтобы поймать его ​сегодня день рождения ​небольшое поздравление есть:​

​сбудутся!​года!​Счастье оно всегда ​Ты думаешь, что из-за того, что у тебя ​У меня тоже ​
​• Пусть Ваши желания ​всех твоих желаний... Хорошего и здорового ​gunun kutlu olsun​farklı ve özelsin. İyi ki varsın!​HTML:​• Tüm dilekleriniz gerçekleşsin!​иссякают. С пожеланиями исполнения ​

​senin olsun dogum ​değil her gün ​BBcode:​так, как вы желаете!​угасают и не ​mutluluklarla dolu yillar ​için sadece bugün ​BiŞeY tAkMıYoM!!!!​
​• Пусть всё будет ​будет безоблачное небо, пусть надежды не ​yeter uzatip yakaladigin ​mu sanıyorsun sen? Oysa sen benim ​ArTıK kAfAmA hİç ​gibi olsun!​

​Пусть над тобой ​zaman elimizi uzatmak ​
​ve özel olduğunu ​HTML:​• Her şey dilediğiniz ​
​seneler!​
​yakalamak icin cogu ​olduğu için farklı ​BBcode:​

​• Поздравляю тебя (вас!)​kavuşman dileğiyle.. İyi ve sağlıklı ​mutluluk daima yakinimizdadir ​Bugün doğum günün ​

​gerum, gazy gumga​• Gözün(üz) aydın!​olsun demiştim; ümitlerin solmasın, tükenmesin diye. Yeni yılda hayallerine ​Статус: Offline​
​с тобой. Счастливых лет!​gerum, gazy gumga... Azy gum garum ​• Поздравляю!​Bulutsuz gökyüzü senin ​Сообщений:​отмечаю этот день ​

​Azy gum garum ​• Tebrik ederim!​senin olsun istiyorum...​
​Группа: Администраторы​своего сердца я ​с тобой все, кого ты любишь.​• Поздравляю!​

​her guzel sey ​

​Admin​

​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​

​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут ​

​• Tebrikler!​iyiliklerini diliyorum! Mutluluklar, saglık , basarilar, bol para ve ​yaşlara...​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​днем рождения, желаю здоровья на ​ОБЩИЕ ПОЖЕЛАНИЯ​

​Selam! Sana dunyanin tum ​olsun...İyi ki varsin...Birlikte daha nice ​в том, чтобы сегодня все ​Дорогой ..., поздравляю тебя с ​Днём Рождения!​
​тебе желаю, здоровья, счастья, радости, успеха, много денег| и любви. Счастья тебе!​yanındayım! Doğum günün kutlu ​Мое желание заключается ​yanında olmasını dilerim.​• Поздравляю вас с ​

​жизни прекрасных лет, счастливых завтрашних дней, настоящих друзей всегда ​de bil ki ​seninle kutluyorum. nice yaşlara​ve sevdiklerinin hep ​olsun!​Желаю в твоей ​
​bilirsin. Bugün beni göremezsen ​yerinde bu günü ​Sevgili ..., doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca sağlıklı, mutlu, iş hayatında başarılı ​• Doğum gününüz kutlu ​С днем рождения!​ve seni düşündüklerini ​

​kalbimin en derin ​небольшое поздравление есть:​Днём Рождения!​sevgi dilerim. Dilekleriniz gerçek olsun!​her daim varolduklarını ​ama bil ki ​
​У меня тоже ​• Поздравляю тебя с ​seninle olsun, sağlık, mutluluk, neşe, başarı, bolca para ve ​göremezsin, ama senin için ​olması. Belki yanında değilim ​

​HTML:​olsun!​Yaşamında güzel yıllar, mutlu yarınlar, gerçek dostluklar hep ​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​tüm dileklerin gerçek ​BBcode:​• Doğum günün kutlu ​olsun!​вместе.​Dileğim bugün dilediğin ​unutur mu?​
​• Счастливого Рождества (вам)!​Doğum günün kutlu ​меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения...Хорошо, что ты есть...Счастливых лет всем ​любовью. Хорошо, ято ты есть​bu kalp seni ​olsun!​любви и счастья...С днем рождения!​ты не сможешь ​написано со всей ​есть...плиз...​• Noel bayramınız kutlu ​не прекращалось. С пожеланиями большой ​

​тебе. Если даже сегодня ​них, потому что оно ​что-нибудь их того, что на сайтах ​• Счастливого Рождества (тебе)!​всегда улыбалось, чтобы веселье никогда ​
​и думаю о ​читаешь отличается от ​...переведите пожалуста хоть ​olsun!​успеха и желаю, чтобы твое лицо ​

​существуют для тебя ​людей, но то, которое ты сейчас ​HTML:​• Noel bayramın kutlu ​счастья, продвижения по лестнице ​их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда ​
​рождения от многих ​BBcode:​(вас)!​Желаю самого большого ​

​Друзья - они как звезды, ты не можешь ​сообщения с днем ​unutur mu?​• С Новым годом ​olsun!​olsun!​Может быть, сегодня ты получишь ​bu kalp seni ​

​olsun!​dileğiyle... Doğum günün kutlu ​buradan... Bil ki unutulmadın...Doğum günün kutlu ​от счастья. Хорошо, что ты родился​исполнится.​
​• Yeni yılınız kutlu ​ve mutlu olman ​ve sevgi yolluyorum ​такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался ​рождения! Пусть всё задуманное ​(тебя)!​

​yüzün hep güler, neşeni hiç yitirmezsin. Sevgi dolu kalman ​olmalı bu. Sana binlerce öpücük ​Вспомни день, когда ты родился...Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ​Поздравляю с Днём ​
​• С Новым годом ​tırmanırsın ve dilerim ​Kısa bir mesaj ​

​ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun.​olsun.​olsun!​yasar, basari merdivenlerini rahatlıkla ​забыт...С днем рождения!​yaşaki öldüğünde herkes ​olsun. Her şey gönlünce ​
​• Yeni yılın kutlu ​mutlulukların en güzelini ​и любовь...Знай, что ты не ​gülüyordu. Öyle bir ömür ​Doğum günün kutlu ​праздником!​Dilerim yeni yaşında ​отсюда тысячи поцелуев ​

​günü...Sen ağlarken herkes ​большой любви! Целую!​• Поздравляю вас с ​большой любви! Целую!​быть коротким. Я шлю тебе ​Hatırlar mısın doğduğun ​в жизни и ​• Bayramınız kutlu olsun!​в жизни и ​Это сообшение должно ​приходит...​семье! Тебе огромного счастья ​

​праздником!​семье! Тебе огромного счастья ​bir şey dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana.​пока ничего не ​тебе и твоей ​• Поздравляю тебя с ​тебе и твоей ​gözlerini kapat ve ​своим мужчинкам, но на ум ​самого наилучшего! Здоровья и благополучия ​• Bayramın kutlu olsun!​самого наилучшего! Здоровья и благополучия ​

​için burada. Bu yuzden hemen ​Пытаюсь придумать поздравления ​Днем Рождения! Желаю тебе всего ​же! Взаимно (ответ на пожелание)​Днем Рождения! Желаю тебе всего ​sürprizi. Sana şans getirmek ​Поздравления...​
​Поздравляю тебя с ​• И вам того ​Поздравляю тебя с ​Bu bir sms ​

​с этой ссылочки ​kocaman sevgiler dilerim! Optum!​• Size de!​kocaman sevgiler dilerim! Optum!​что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе!​хоть парочку фраз ​dilerim! Sana mutluluklar ve ​же! Взаимно! (ответ на пожелание)​dilerim! Sana mutluluklar ve ​
​глаза и загадай ​бы вы перевести ​sagliklar ve basarilar ​• И тебе того ​sagliklar ve basarilar ​удачу. Поэтому немедленно закрой ​Девчата, а не могли ​

​olsun! Hayallerin gerceklesmesini dilerim! Sana ve ailene ​• Sana da!​olsun! Hayallerin gerceklesmesini dilerim! Sana ve ailene ​Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе ​
​HTML:​Dogum gunun kutlu ​• Хороших праздников!​Dogum gunun kutlu ​dolu yaşlara!​

​BBcode:​Bebegin​• İyi bayramlar!​и, конечно же, огромной любви! Целую тебя! Надеюсь, скоро увидимся.​olsun. Nice mutlu, neşeli ve yaşam ​
​Olan oldu, olacağa bakalım​gorusmek umuduyla.​международным мужским днем?​в твоих делах ​en güzeli seninle ​

​всех желаний!​buyuk bir ask! Opuyorum.. En kisa zamanda ​подскажите,пожалуйста,как поздравить с ​счастья и успехов ​olsun her şeyin ​
​остальный Пожелать удачи, счастья и исполнения ​Ve tabii ki ​на турецком языке.​и твоей семье! Желаю тебе огромного ​yaşamında. yaşın kaç olursa ​

​Да так же, как и всех ​dilerim.​всех с праздником ​
​в жизни тебе ​

​Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın ​размышлений...​hayatinda sonsuz mutluluklar ​октября. Не забудьте поздравить ​самого наилучшего! Здоровья и благополучия ​жизни лет!​
​крыша едет от ​Islerinde basarilar ve ​приходится на 15 ​Днем Рождения! Желаю тебе всего ​

​прекрасное. Счастливых, веселый и полных ​У меня уже ​
​saglik ve basarilar,​дней. Сам Курбан Байрам ​Дорогой мой, поздравляю тебя с ​

​будет все самое ​на турецком?​guzelini dilerim! Ailene ve sana ​продлятся они 9 ​gorusmek umuduyla.​не было лет, пусть у тебя ​с Днем Рождения ​Sana Herseyin en ​Курбан Байраму и ​buyuk bir ask! Opuyorum.. En kisa zamanda ​в этом недостатка. Сколько бы тебе ​11 лет поздравить ​
​Canim, dogum gununu kutlarim!​начинаются празднования посвященные ​dilerim. Ve tabii ki ​жизни не будет ​Девочки, как можно мальчика ​Твой малыш​Завтра в Турции ​hayatinda sonsuz mutluluklar ​Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей ​не приходит...​Надеюсь, скоро увидимся...​

​турецком?​saglik ve basarilar, Islerinde basarilar ve ​olsun!​Блин, ничего в голову ​Целую тебя!​
​Курбан Байрам на ​guzelini dilerim! Ailene ve sana ​hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu ​HTML:​И, конечно же, огромной любви!​

​Как поздравить с ​Canim, dogum gununu kutlarim! Sana Herseyin en ​ve dilerim yüzün ​BBcode:​в твоих делах!!!​мало. С днем рождени​исполнится.​
​yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın ​Olan oldu, olacağa bakalım​счастья и успехов ​не было бы ​рождения! Пусть всё задуманное ​

​mutlulukların en güzelini ​olsun​Желаю тебе огромного ​всегда смеялось, а веселья никогда ​olsun. - Поздравляю с Днём ​Dilerim yeni yaşında ​
​Doğum günün kutlu ​и твоей семье!​желаю, чтобы твое лицо ​olsun. Her şey gönlünce ​мало. С днем рождения!​

​kısa zamanda gerçekleşsin!​в жизни тебе ​
​лестнице успеха и ​Doğum günün kutlu ​

​не было бы ​Tüm hayallerin en ​Здоровья и благополучия ​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​тебе очень идет. Долгих счастливых лет...​

​всегда смеялось, а веселья никогда ​versin!​самого наилучшего!​

​Я желаю, чтобы ты прожид ​улыбка, потому что она ​желаю, чтобы твое лицо ​Gülümsen insanlara sevinç ​Желаю тебе всего ​yüzün hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu olsun!​твоем всегда будет ​лестнице успеха и ​olsun,​Днем Рождения!​Dilerim yeni yaşında mutlulukların en güzelini yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın ve dilerim ​тебя счастливым. Пусть на лице ​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​Hep yolunda mutluluk ​Дорогой мой, поздравляю тебя с ​и счастье. Счастливого дня рождения.​и делал бы ​Я желаю, чтобы ты прожид ​güzel olsun,​пригодится...​
​тебе придет веселье ​предыдущего, был таким, как ты хочешь ​seninle kutluyorum. nice yaşlara​Her günün en ​Это не моё... ...но может кому ​свое волшебство, и пусть к ​складываться твое будущее, был еще лучше ​yerinde bu günü ​gülümsesin sana,​HTML:​Пусть ангелы покажут ​день, из которого будет ​kalbimin en derin ​Dünya güneş gibi ​BBcode:​olsun!​- самые быстропроходящие... Желаю, чтобы каждый новый ​ama bil ki ​dilerim!​только здесь. O.Pamuk. Benim Adım Kırmızı​sana gelsin. Dogum gunun kutlu ​скорости жизни, самые прекрасные годы ​olması. Belki yanında değilim ​Sana sağlık, başarısı ve mutluluk ​

​я смогу жить ​Melekler sihrini göstersin ve bütün neşe ve mutluluklar ​
​Смотри не печалься ​

​tüm dileklerin gerçek ​

​Doğum gününü kutluyorum!​

​мечети; я понял: оставшуюся часть жизни ​

​без зонтика... Cчастливых лет.​

​YıLLARA...​Dileğim bugün dilediğin ​Canım...​


​голоса детей, играющих во дворе ​счастья ты остался ​

​YAKıŞıYOR. DAHA NICE MUTLU ​

​с тобой. Счастливых лет!​

​С днем Рождения!​

​сумеречная грусть, крики продавцов и ​

​Желаю, чтобы под дождем ​ÇÜNKÜ SANA ÇOK ​отмечаю этот день ​

​можно скорее!​города, тополя и чинары, панорама крыш и ​

​Mutluluk yağmurları altında şemsiyesiz kalman dileğiyle...Nice mutlu yıllara.​

​BIR GÜLÜMSEME OLSUN ​

​своего сердца я ​

​мечты сбудутся как ​

​слились воедино образ ​Doğum günün kutlu olsun.​ŞEKILDE OLMASıNı DILERIM. YÜZÜNDE HER ZAMAN ​


​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​

​Пусть все твои ​

​В голове моей ​

​Yüzün gülmekten yorulsun.​


​SENI MUTLU EDECEK ​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​
​людям радость дарит!​

​засяду...​
​Yuvan huzura doysun.​

​GÜZEL, ISTEKLERINE UYGUN VE ​
​в том, чтобы сегодня все ​
​Пусть улыбка твоя ​
​Пасибки! Сейчас со словарем ​
​Avuçların aşklarla dolsun.​ÖNCEKI GÜNDEN DAHA ​
​Мое желание заключается ​стоит,​HTML:​
​Doğum günün kutlu olsun.​

​YENI GÜNÜN BIR ​
​ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun.​
​пути твоём счастье ​
​BBcode:​
​Karanlıklar senden küssün.​
​ÇABUK GEÇENLERDIR... GELECEĞINI OLUŞTURACAK HER ​
​yaşaki öldüğünde herkes ​
​Пусть всегда на ​
​ник Elif​Güneş hep seninle yürüsün.​

​HıZıNA, EN GÜZEL YıLLAR ​gülüyordu. Öyle bir ömür ​
​прекрасным,​теперь пишите на ​
​Kalbini sevdalar bürüsün.​

Турецкий

​SAKıN ÜZÜLME HAYATıN ​günü...Sen ağlarken herkes ​день будет самым ​Внимание! Все личные письма ​

​Başına talih kuşu konsun.​Статус: Offline​Hatırlar mısın doğduğun ​
​Пусть каждый твой ​mesajlari​Hayat sana varlık sunsun.​Сообщений:​

​от счастья. Хорошо, что ты родился.​солнышком ясным,​пишешь dogum gunu ​bulsun.​
​Группа: Администраторы​такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался ​Пусть мир улыбается ​

​точка тр и ​Yüreğin hep dostluk ​Admin​Вспомни день, когда ты родился...Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ​и счастья!​гугл точка ком ​Doğum günün kutlu olsun.​и как хорошо, что ты есть...​farkli ve ozelsin. Iyi ki varsin!!!​Желаю тебе здоровья, успехов в учебе ​

​или идешь на ​Tüm güzellikler seni bulsun.​жизни! С днем рожденья ​degil her gun ​Днем Рождения!​/forum/go/16403ad02980a10b3788146dc81e9f05​Yaşam sana sağlık sunsun.​

​тебя освещает солнце ​icin sadece bugun ​
​Поздравляю тебя с ​/forum/go/0fca18db75c5bc1443d226e128a3de70​
​dolsun.​твои мечты, пусть каждый миг ​
​mu saniyorsun sen? Oysa sen benim ​Дорогой...​
​/forum/go/a4ebdabd62bc1db1bb41df5eb0c7a3e5​Yüreğin hep sevgi ​
​твоей жизни. Пусть осуществятся все ​ve ozel oldugunu ​

​только рада.​HTML:​
​Doğum günün kutlu olsun.​состоит из любви. Желаю быть здоровым(ой) и счастливым(ой) в любой период ​
​oldugu icin farkli ​
​по-турецки, то я буду ​BBcode:​
​Doğum Günün Kutlu Olsun​буква этого сообщения ​
​Bugun dogum gunun ​фразы заменить, чтобы лучше звучало ​

​только здесь. O.Pamuk. Benim Adım Kırmızı​Haydi durma​
​них. Потому что каждая ​дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!!​решите какие-то слова или ​

Поздравления с Днём Рождения на турецком, Dogum gunu tebrik mesajlar?

​я смогу жить ​Zıpla eğlen​сейчас - самое особое из ​

​сегодня, но и всегда ​Если вдруг вы ​мечети; я понял: оставшуюся часть жизни ​Gün senin günün​днем рождения, но то, которое ты читаешь ​ты не только ​Девчата, помогите, пожалуйста, с переводом...​

​голоса детей, играющих во дворе ​Doğum günün geldi​получишь сообщения с ​дорогой и особенный? Так для меня ​HTML:​сумеречная грусть, крики продавцов и ​Haydi durma​

​ты от многих ​день рождения ты ​BBcode:​города, тополя и чинары, панорама крыш и ​

​Ye pastanı​Может быть сегодня ​у тебя сегодня ​держится...​слились воедино образ ​Üfle mumlarını​VARSıN...​

​Ты думаешь, что из-за того что ​расставайтесь!... На любви мир ​
​В голове моей ​Doğum günün geldi​
​VE IYI KI ​yaninda olmasini dilerim.​
​С любимыми не ​сказать, не на английском​
​Haydi durma​
​DAIM SENI AYDıNLATSıN! İYI KI DOĞDUN ​ve sevdiklerinin hep ​

​Олурум_сана , интересный сайтик, спасибо​хочется по-турецки теплые слова ​
​Gününü gün et​OLMANı DILIYORUM. TÜM HAYALLERIN GERÇEKLEŞSIN, HAYAT GÜNEŞI HER ​
​Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​Спасибо за тему, нужная очень и ​
​мире и т.д. А как? Поможите, люди добрые! До четверга... А то очень ​Arkadaşlarınla oyna​

​MUTLU VE SAĞLıKLı ​тобой будут все, кого ты любишь.​
​HTML:​
​хорошего в семье, мира во всем ​
​Doğum günün geldi​
​SEVGIDEN OLUŞUYOR. HAYATıNıN HER DÖNEMINDE ​
​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​BBcode:​

​пожелать счастья, здоровья, удачи и успехов, радости и всего ​ж.​
​HER HARFI TAMAMEN ​
​днем рождения, желаю здоровья на ​!!​
​нужно же еще ​между м и ​
​FARKLıSı. ÇÜNKÜ BU MESAJıN ​Дорогой... Поздравляю тебя с ​
​Ангел с топором ​Ведь при этом ​

​затрагивалась тема любви ​OKUDUĞUN IÇLERINDE EN ​
​Рождения на Турецком​молодцы! спасибо!​
​gunun kutlu olsun?​
​в них не ​MESAJı ALACAKSıN, ANCAK ŞU AN ​
​Поздравления С Днем ​HTML:​
​с днем варенья, кроме стандартного Dogum ​днем рождения, но только чтобы ​
​ÇOK KIŞIDEN DOĞUMGÜNÜ ​Статус: Offline​
​BBcode:​

​Как можно поздравить ​на турецком с ​
​BUGÜN BELKI DE ​Сообщений:​вознаградят его труды" (С.Моэм 'Луна и грош')​

​турецкого языка. Переводы текстов, песен. Изучаем турецкий вместе!​Очень нужны стихи ​
​желаний...​Группа: Администраторы​
​зацветут лилии и ​Все вопросы, связанные с изучением, происхождением и грамматикой ​
​попросите перевести:)​
​самых заветных твоих ​Admin​

​что на ней ​меня от них.​
​от себя и ​счастливого года! С пожеланиями исполнения ​
​бесконечным.​
​наивной вере,​моя семья, а не отделять ​

Поздравления мужчине с Днем Рождения

​смски,что будет))) Лучше вы напишите ​
​все таким(ой) же веселым(ой) и полным(ой) любви. Желаю тебе огромного ​
​их исполнения будет ​
​асфальтовую мостовую в ​то поменять? Мне нужно подчеркнуть, что это уже ​
​в турцию одинаковые ​
​твоей жизни будь ​станут явью, а счастье от ​
​святой способен поливать ​
​Или нужно что ​

​все начнут посылать ​сообщение. В новом году ​
​году твои надежды ​
​"Только поэт или ​
​kocaman sevgiler dilerim! Optum!"​
​Но,это всё шаблоны! Представьте себе если ​тебе такое коротенькое ​
​Пусть в новом ​
​размышлений...​dilerim! Sana mutluluklar ve ​
​месяц.​на день рожденья. Поэтому я пишу ​

​bir sey dile. Mutlu y?llar sana, mutlu y?llar sana.​крыша едет от ​
​sagliklar ve basarilar ​приняты в этот ​
​спеть тебе песенку ​
​gozlerini kapat ve ​
​У меня уже ​
​olsun! Hayallerin gerceklesmesini dilerim! Sana ve ailene ​
​сбудутся, а молитвы будут ​меня нет голоса, я не могу ​
​icin burada. Bu yuzden hemen ​на турецком?​

​"Dogum gunun kutlu ​тысячью счастьев, пусть твои мечты ​
​Так как у ​surprizi. Sana sans getirmek ​
​с Днем Рождения ​послать:​
​капель, пусть душа наполнится ​

Поздравления с днем рождения на турецком

​HEPSININ GERÇEKLEŞMESI DILEĞIYLE...​Bu bir sms ​11 лет поздравить ​сообщение аннеджим можно ​сердце расстелется тысяча ​BIR YıL DILERIM! GÖNLÜNDEN NE GEÇIYORSA ​

​FLUUUPPP!​Девочки, как можно мальчика ​А вот это ​
​Пусть в твоем ​NEŞELI KAL. SANA KOSKOCAMAN MUTLU ​Bil ki unutulmad?n. Dogumgunun kutlu olsun!​

​не приходит...​продлится сто лет!​bu ayda...​SEVGI DOLU VE ​bilirsin. Bugun beni goremesen ​Блин, ничего в голову ​• Пусть ваш брак ​
​dolsun gönlüne hayallerin gerçek olsun duaların kabul olsun ​HEP OLDUĞUN GIBI ​kendimi cok sansl? hissediyorum.​

​yureginle hayata hosgeldin.​
​Hep sevgi dolu ​
​yasar, basar? merdivenlerini kolayl?kla t?rman?rs?n ve dilerim ​слов​В озорной душе ​И селедкой заедай!​От заката до ​

​А близкие здоровы!​Под музыку, с мартини!​нюх собаки,​Красивых девушек любить​Хоть новый год, хоть день труда,​


​стакан!​

​тост произнести​

​прежде храбр и ​

​вашу жизнь ворвется​

​Пускай ваш свет ​А может быть ​

​«На УРА!»​Пусть звучат на ​Что-нибудь еще нам ​в День Рожденья​
​Купюру новую положим ​не сядет.​нужна ракета,​

​2-й.Танк в гараж ​лестнице успеха и ​yasar, basar? merdivenlerini t?rman?rs?n ve dilerim ​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​bu gunu seninle ​¦ Dilegim bugun diledigin ​обозримы и близко ​
​ты проживешь с ​Но годы красят, знай, мужчину,​души.​И пусть живешь ​много совершишь,​милостивым к пораженным. Желаю тебе иметь ​загадочным мужчиной. Желаю тебе жизни ​

​передается окружающим тебя ​в моей жизни, ты ни с ​Sen benim hayat?mda oldugun surece, ne sen kimseye ​
​yaninda olmasini dilerim.​iyiliklerini diliyorum! Mutluluklar, sagl?k. basarilar, bol para ve ​olan Yuce​Желаем, чтобы курбан​kadar ac?k, kaza ve belalar?n​

​пусть в ваших ​yureginiz umutlu, sevdan?z​b?rak?p mutlu olal?m. Ramazan Bayram?n? doya doya yasayal?m. Hay?rl?​Возможно всё! ​Сообщений:​нашла. Очень надо... Помогите пожалуйста.,​Сообщений:​
​с новорожденным (мальчик).? Я нигде не ​Рад общению​сегодня. С Днем Рождения ​и сделает вас ​хотите, чтобы быть правдой ​быстро ... Помните, что не все ​Sensizlik, как важно, как вы дышите, так хорошо, как дорогая, с днем ​

​kalbimin en derin ​yeni gün, bir önceki günden ​aynı şeyi yaşıyor. Bu yılın sonunda ​acı,sen nefes kadar ​Sormadığı лет, дорог yortmadığı, друзья на всю ​yılların sormadığı, yolların yortmadığı, dostların unutmadığı bir ​жизни возрастов ..​
​dolu yaslara..​Yasa.. Sev.. Gül..! Bunlar eksik olmasın ​Девять тонтон bahçendeki ​oturup eski günlerine ​сказать, день рождения песни. Вот почему у ​doğumgünü şarkısı söyleyemiyorum. Bu yüzdendir ki ​

​вас счастливыми. Всегда получайте улыбкой ​... Будет ли формировать ​yakışıyor. Daha nice mutlu ​güzel, isteklerine uygun ve ​Sakın üzülme hayatın ​Sağlık basari, mutluluk, aşk seninle olsun, sende hep benimle ​OLSUN!​
​Saatlerdir parlak bir ​ярким, как термины купирован. С Днем Рождения​olsun​дать. С Днем Рождения.​vermesini diliyorum. Doğumgünün kutlu olsun.​.. С Днем Рождения!​

​buradan.. Bil ki unutulmadın.. Doğumgünün kutlu olsun!​... Это хорошо, что "повторное" повторно .. Века, со многими другими ​Друзья звезды, как они, но и для ​düşündüklerini bilirsin. Bugün beni göremezsen ​
​...​mutlu ol! Bu mutluluğun her ​Dikkat! Bu mesaj sevgi, neşe ve iyi ​здоровым в каждый ​данный момент вы ​

​daim seni aydınlatsın! İyi ki doğdun ​farklısı. Çünkü bu mesajın ​...​верно и сегодня. Может быть, я не очень ​kalbimin en derin ​
​остановке:) С Днем Рождения!​neden çekiyorum, unuttum, inan hiç hatırlamıyorum. Dur bakayım.. dur dur buldum ​для моего голоса ​doğumgünü şarkısı söyleyemiyorum. Bu yüzdendir ki ​nice yıllar dilemekten ​

​160 kısa karaktere ​bir mesaj. İyi ki varsın...​Bugün belki de ​Друзья звезды, как они, но и для ​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​в мире в ​счастья, успехов может легко ​geçsin. Hep sevgi dolu ​
​tırmanırsın ve dilerim ​быть счастливым, С Днем Рождения ​günün kutlu ve ​и веселым ... С Днем Рождения!​Это летней жизни ​en iyisini yaşar, başarının merdivenlerini rahatlıkla ​днем ​kadar acı,sen nefes kadar ​перевода. под ними пишу ​


​Группа: Друзья​

​Дорогой... Поздравляю тебя с ​

​всех твоих желаний... Хорошего и здорового ​

​seneler!​

​her guzel sey ​Желаю в твоей ​olsun!​успеха и желаю, чтобы твое лицо ​ve mutlu olman ​Dilerim yeni yaşında ​самого наилучшего! Здоровья и благополучия ​
​sagliklar ve basarilar ​счастья и успехов ​Дорогой мой, поздравляю тебя с ​saglik ve basarilar, Islerinde basarilar ve ​olsun. - Поздравляю с Днём ​твоем всегда будет ​день, из которого будет ​

​YAKıŞıYOR. DAHA NICE MUTLU ​GÜZEL, ISTEKLERINE UYGUN VE ​SAKıN ÜZÜLME HAYATıN ​твоей жизни. Пусть осуществятся все ​днем рождения, но то, которое ты читаешь ​VE IYI KI ​HER HARFI TAMAMEN ​BUGÜN BELKI DE ​
​твоей жизни будь ​меня нет голоса, я не могу ​SEVGI DOLU VE ​SANA BIR DOĞUMGÜNÜ ​мире бесподобная красота, то она - в твоем сердце. Пусть жизнь твоя ​KALBININ GÜZELLIĞI GIBI ​оставаться полным(ой) любви и счастья... Поздравляю с днем ​по лестнице успеха. И желаю, чтобы твое лицо ​Желаю, чтобы в новом ​DA KALBINDEDIR. HAYATıNıN BUNDAN SONRASı ​

​MUTLULUKLARıN EN GÜZELINI ​радость от жизни ​MUTLU OL! BU MUTLULUĞUN HER ​DIKKAT! BU MESAJ SEVGI, NEŞE VE IYI ​для тебя бьётся!Я жизнь свою ​любовь,то солнце,луна и весь ​varsın diye,seni ise hayatımdasın ​Seni bana Allah ​Желаю остаться полным ​tirmanirsin ve dilerim ​
​ступенькам удачи, и чтоб твоё ​жизни ты прожил ​senin olsun​mutluluk daima yakinimizdadir ​в основном нам ​yanındayım! Doğum günün kutlu ​göremezsin, ama senin için ​тебе. Если даже сегодня ​olsun!​забыт...С днем рождения!​bir şey dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana.​что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе!​olsun. Nice mutlu, neşeli ve yaşam ​

​жизни лет!​жизни не будет ​yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın ​всегда смеялось, а веселья никогда ​seninle kutluyorum. nice yaşlara​tüm dileklerin gerçek ​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​
​yaşaki öldüğünde herkes ​такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался ​mu saniyorsun sen? Oysa sen benim ​сегодня, но и всегда ​Ты думаешь, что из-за того что ​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​Статус:​

​yıllara!​ki kalbimin en ​sana gelsin. Dogum gunun kutlu ​mu saniyorsun sen? Oysa sen benim ​поздравлениями, которые предлагаем вам ​Турки – замечательные люди. Так что если ​идеала. Но факт останется ​в жизни и ​не обязательно!​сложно, но мы и ​еда, да и люди ​
​ Турция – излюбленное место отдыха ​Спасибо…очень красивые поздравления…мне тоже пригодилось ​!​6015​Деньги можно перечислить ​пожелания! ​Ömrünüze bereket dilerim! ​Поздравляю тебя с ​olsun...İyi ki varsin...Birlikte daha nice ​her daim varolduklarını ​ты не сможешь ​Друзья - они как звезды, ты не можешь ​

​Bu mesaj kısa ​Это сообщение должно ​Bu bir sms ​yıllara! ​hayatında. yaşın kaç olursa ​не было лет, пусть у тебя ​dilerim. Doğum günün kutlu ​
​всегда смеялось, а веселья никогда ​seninle kutluyorum. Nice yıllara ​tüm dileklerin gerçek ​рядом с тобой, но знай, что в глубине ​yaşaki öldüğünde herkes ​

​Вспомни день, когда ты родился...Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ​ve özel olduğunu ​ты не только ​yanında olmasını dilerim. ​днем рождения, желаю здоровья на ​sahip oldugum icin ​her zaman varolduklar?n? ve seni dusunduklerini ​otesi yok. Sevmeyi sevilmeyi hakeden ​gecsin.​Dilerim yeni yas?nda mutluluklar?n en guzelini ​
​Много счастья и ​страстей​Поздравленья принимай,​крышей дома!​добры друзья,​пройдет​Иметь на прибыль ​Высоких взлётов, вдохновений,​благополучно,​Я поднимаю свой ​Я в страхе ​

​Ты как и ​И счастье в ​и богем.​так мало,​Пусть пройдет все ​Шебутным, веселым, пьяным.​Песни, танцы до упаду!​Пусть же будет ​вина,( хозяин наливает вино)​вертолёт на балкон ​В хозяйстве не ​мало. С днем рождения!​
​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​¦ Dilerim yeni yas?nda mutluluklar?n en guzelini ​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​en derin yerinde ​от счастья. Хорошо, что ты родился​Будут для тебя ​жизни,​ты молодой,​Тебя поздравить от ​из мужчин,​Пусть ты подвигов ​триумфальной жизни, всегда быть победителем, но также быть ​самым таинственным и ​


​прекрасному мужчине вдохновения! Пусть этот запал ​

​Пока ты есть ​

​тобой будут все, кого ты любишь.​

​ve sevdiklerinin hep ​

​Selam! Sana dunyanin tum ​Her seye kadir ​dilegiyle.​Hay?r kap?lar?n?n sonuna​Байрам,​Kurban Bayram?n?z kutlu,​Bugun sevinc gunu, kederleri bir yana ​говоришь))​Группа: Друзья​с новорожденным (мальчик).? Я нигде не ​Группа: Друзья​А есть поздравления ​
​С Днем Рождения, детка ... ​я поздравляю вас ​день, уважая пожелания материи ​был "великим тем годам" конечно .. Все пожелания вы ​волнуюсь, когда она идет ​так сильно, до горькой смерти ​ama bil ki ​olması. Geleceğini oluşturacak her ​diye... Unutma ki herkes ​yazmak kadar zor, sensizlik ölüm kadar ​OLSUN.​

​красоты из вас, принести неожиданные сюрпризы. С НОВЫМ ГОДОМ!​лучшее. Ницца счастливым, веселым и полным ​olsun. Nice mutlu, neşeli ve yasam ​вами, пока хорошие дни. С Днем Рождения​olsun.​

​olduğunda bahçendeki sandalyene ​красиво, не могу вам ​için sana bir ​желаем, чтобы это сделает ​эти прекрасные годы ​çünkü sana çok ​önceki günden daha ​
​...​жизни. С Днем Рождения!​dileyebilmek için. Doğum günün KUTLU ​Пирог sevdiklerin вокруг, вокруг сердца любви, вашей мечты обойти, С Днем Рождения.​будущее таким же ​kadar parlak olsun. Doğun günün kutlu ​будущего вы хотите ​kalbindeki tüm dilekleri ​

​любовь .. Знайте, что не забыл ​ve sevgi yolluyorum ​не вижу, вы знаете, что прямо здесь! С Днем Рождения ​yaşlara...​varolduklarını ve seni ​
​от того, все время. С Днем Рождения. Ницца счастливой старости ​sevincini hisset ve ​хороший ...​быть счастливым и ​получать сообщение, но вариант в ​olmanı diliyorum. Tüm hayallerin gerçekleşsin, hayat güneşi her ​okuduğun içlerinde en ​

​сегодня. С Днем Рождения ​вам желает быть ​ama bil ki ​.. Я нашел на ​Hmmmm bu mesajı ​вам, день рождения песню ​için sana bir ​ve sevgi dolu ​
​написан с любовью. Это хорошо, что находитесь ...​tümüyle sevgiyle yazılmış ​...​düşündüklerini bilirsin. Doğumgünün kutlu olsun...​рады ... С Днем Рождения!​есть уникальная красота ​

​самых красивых Желаю ​kalbinin güzelliği gibi ​
​yaşar, başarı merdivenlerini kolaylıkla ​счастливых лет! Ницца старости и ​yaşa! Nice yaşlara doğum ​
​будет нарушена. Желая быть счастливым ​
​olsun!​Bu yaşında mutlulukların ​Sensizlik, нет боли, нужно дышать, так хорошо, как дорогая, как трудно с ​

​Sensizlik yok olmak ​сообщений позравлений, пока без литературноего ​А тут интересно​yaninda olmasini dilerim.​

​иссякают. С пожеланиями исполнения ​kavuşman dileğiyle.. İyi ve sağlıklı ​iyiliklerini diliyorum! Mutluluklar, saglık , basarilar, bol para ve ​С днем рождения!​
​Doğum günün kutlu ​счастья, продвижения по лестнице ​yüzün hep güler, neşeni hiç yitirmezsin. Sevgi dolu kalman ​большой любви! Целую!​Днем Рождения! Желаю тебе всего ​olsun! Hayallerin gerceklesmesini dilerim! Sana ve ailene ​

​и твоей семье! Желаю тебе огромного ​gorusmek umuduyla.​guzelini dilerim! Ailene ve sana ​
​olsun. Her şey gönlünce ​тебя счастливым. Пусть на лице ​- самые быстропроходящие... Желаю, чтобы каждый новый ​ÇÜNKÜ SANA ÇOK ​


​ÖNCEKI GÜNDEN DAHA ​


​и как хорошо, что ты есть...​

​состоит из любви. Желаю быть здоровым(ой) и счастливым(ой) в любой период ​получишь сообщения с ​DAIM SENI AYDıNLATSıN! İYI KI DOĞDUN ​

​FARKLıSı. ÇÜNKÜ BU MESAJıN ​желаний...​

​сообщение. В новом году ​

​Так как у ​HEP OLDUĞUN GIBI ​

​SESIM GÜZEL OLMADıĞıNDAN ​

​Если есть в ​DA KALBINDEDIR. HAYATıNıN BUNDAN SONRASı ​

​будет прекрасна, как твое сердце. С пожеланиями всегда ​

​легкостью поднялся вверх ​OLMAN DILEĞIYLE... DOĞUMGÜNÜN KUTLU OLSUN!​

​GÜZELLIK VARSA O ​DILERIM YENI YAŞıNDA ​пожелания. На минуточку почувствуй ​SEVINCINI HISSET VE ​моей!​сына!Моё сердце только ​подарок как моя ​

​için atıyor!Hayatımı sevdim sen ​verebilseydim, o güneş, ay, tüm dünya olurdu ​olsun!​yasar, basari merdivenlerini rahatlikla ​лёгкостью поднялся по ​новом твоём году ​mutluluklarla dolu yillar ​

​протянув руку, С днем рождения!​

​рядом с нами, чтобы поймать его ​de bil ki ​

​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​и думаю о ​

​buradan... Bil ki unutulmadın...Doğum günün kutlu ​и любовь...Знай, что ты не ​gözlerini kapat ve ​глаза и загадай ​en güzeli seninle ​прекрасное. Счастливых, веселый и полных ​

​Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей ​mutlulukların en güzelini ​желаю, чтобы твое лицо ​

​yerinde bu günü ​Dileğim bugün dilediğin ​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​
​gülüyordu. Öyle bir ömür ​Вспомни день, когда ты родился...Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ​

​ve ozel oldugunu ​ты не только ​yaninda olmasini dilerim.​
​днем рождения, желаю здоровья на ​yaşlara!​şeyin en güzeli seninle olsun. neşeli ve yaşama dolu, nice ve mutlu ​

​Dileğim bugün dilediğin tüm dileklerin gerçek olması. Belki yanında değilim ama bil ​Melekler sihrini göstersin ve bütün neşe ve mutluluklar ​ve ozel oldugunu ​в грязь лицом. Порадуйте именинника теми ​

​языке.​очень далеко от ​людям, которые его никогда ​на турецком языке, учить его вовсе ​

​слов. Выучить турецкий довольно ​обслуживание. Нравится нам турецкая ​

​С ув. Олег​

​и главное нейтральные.​поздравила друга турка ​Карта ЯндексДеньги (mastercard): 5106 2180 3210 ​тебя! ​Примите мои лучшие ​желаний! ​dilerim! ​
​yanındayım! Doğum günün kutlu ​göremezsin, ama senin için ​тебе. Если даже сегодня ​olsun! ​

​забыт...С днем рождения! ​bir dilek dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana. ​что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе! ​dolu, nice ve mutlu ​
​Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın ​в этом недостатка. Сколько бы тебе ​yıllarını yaşamanı, başarı merdiveninden geçmeni, yüzün hep gülmesini, ve neşenin azalmamasını ​

​желаю, чтобы твое лицо ​

​yerinde bu günü ​
​Dileğim bugün dilediğin ​твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не ​gülüyordu. Öyle bir ömür ​ve özelsin. Iyi ki varsin!!! ​olduğu için farklı ​дорогой и особенный? Так для меня ​

​ve sevdiklerin hep ​Дорогой... Поздравляю тебя с ​Senin gibi dosta ​ama senin icin ​
​Varl?g?n varl?g?m, sebebin sebebim, niyetin niyetimdir, yan?mdas?n ya bundan ​da kalbindedir. Hayat?n?n bundan sonras? kalbinin guzelligi gibi ​От надежных друзей.​здоров,​Пусть горит вулкан ​этот,​И мир под ​

​Пусть будут впредь ​Пусть день рождения ​Блокировать врагов атаки,​Мощных тебе преображений,​С тобою все ​Но для тебя, за праздник твой​

​ты отважен.​твой​теплом,​Вас средь гламура ​Мужчин подобных вам ​звон стаканов.​День Рожденья​

​Симпатичные подружки.​
​до дна.​
​Налей-ка лучше нам ​
​Подлодка озеро загадит,​

​влезет самолёт.​
​не было бы ​
​Я желаю, чтобы ты прожид ​
​с тобой. Счастливых лет!​

​в том, чтобы сегодня все ​
​bil ki kalbimin ​
​такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался ​
​горизонта дали​

​пусть все года, что будут в ​

​Пусть не совсем ​
​спешил​Пусть будешь лучшим ​
​разумной советчицей.​
​мужчина, с днем рождения! Желаю тебе самой ​

​нового, неземного влечения. Пусть ты будешь ​
​рождения хочу пожелать ​gununde beraber olmay? diliyorum.​
​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​
​Sevgili. Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​

​Bayramlar? dilegiyle.​
​и беды, которые вы пережили.​
​sorunlar? al?p goturmesi​
​жизнь счастливой.​

​tahtl?, omrunuz bahtl? olsun. С праздником Курбан ​
​оставим все печали, будем счастливы. Отпразднуем Праздник Рамазан. С праздником!​
​Последние новости​
​перевод, чтобы знать что ​

​Знаток​
​А есть поздравления ​kondu​Статус:​

​olsun bebeğim...​место моего сердца ​день, лучше, чем в предыдущий ​
​конце этого года ​закончился, но Я не ​Ничего, пишите на дождь ​şekilde olsun! Belki yanında değilim ​

​tüm dileklerinin gerçek ​zaman çabuk geçiyor ​

​Yokluğun yağmura yazı ​başlangıç olsun, Yeni yasin KUTLU ​Нового века все ​получаете все самое ​en güzeli seninle ​и быть с ​seninle olsun. Doğum günün kutlu ​

​Tonton bir Nine ​Мой голос не ​Sesim güzel olmadığı ​

​день, уважая пожелания и ​жизни, наиболее быстрым способом ​bir gülümseme olsun ​yeni günün bir ​со мной! С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ ​блестящая идея, блестяще dileyebilmek для ​yollayabilmek, pırıl bir yasam ​OLSUN.​плата государственных служащих ​

​kadar düşük, geleceğin demirledin keli ​пожелания счастья, живя в сердце ​


ТУРЕЦКИЕ ПОЖЕЛАНИЯ

​yaşarken geleceğin sana ​

​тысячи поцелуев и ​

​olmalı bu. Sana binlerce öpücük ​

​думаю, вы знаете. Сегодня я также ​varsın.. Birlikte daha nice ​

​için her daim ​

​пожеланий включены. Тот, кто думает, на минуту, что радость жизни, и вы чувствуете, и будьте счастливы! Это счастье независимо ​düşünen birinin olduğunun ​

​освещает Вас! С Днем Рождения, и мы повторно ​

​состоит из любви. Я желаю вам ​День рождения сегодня, возможно, многие люди будут ​

​mutlu ve sağlıklı ​

​mesajı alacaksın, ancak şu an ​я поздравляю вас ​

​Я желаю всем ​olması. Belki yanında değilim ​

​Хм, почему это послание, которое я забыл, я не помню, когда-либо верить. Дай мне посмотреть ​короткие сообщения. С новым годом!​

​Не могу сказать ​Sesim güzel olmadığı ​

​mutlu bir yaş ​okuduğunen, сообщение было полностью ​

​okuduğunen farklısı çünkü ​думаю, вы знаете. С Днем Рождения ​

​varolduklarını ve seni ​

​любящей и всегда ​будет нарушена. Если у вас ​

​Новый-летний живет в ​

​da kalbindedir. Hayatının bundan sonrası ​mutlulukların en güzelini ​

​рассеяния света. Я всегда люблю ​hayata. Hep sevgiyle mutlu ​

​всегда улыбающееся лицо, я надеюсь, счастье никогда не ​olman dileğiyle... Doğum günün kutlu ​

​в отсутствие дождей.​iyiki doğdun herşeyim.​

​с литературным переводом:​

​Вот еще немного ​

​тобой будут все, кого ты любишь. ​

​ve sevdiklerinin hep ​

​угасают и не ​

​olsun demiştim; ümitlerin solmasın, tükenmesin diye. Yeni yılda hayallerine ​

​Selam! Sana dunyanin tum ​

​sevgi dilerim. Dilekleriniz gerçek olsun!​любви и счастья...С днем рождения!​

​Желаю самого большого ​tırmanırsın ve dilerim ​

​в жизни и ​

​Поздравляю тебя с ​Dogum gunun kutlu ​

​в жизни тебе ​

​buyuk bir ask! Opuyorum.. En kisa zamanda ​Canim, dogum gununu kutlarim! Sana Herseyin en ​

​Doğum günün kutlu ​

​и делал бы ​

​скорости жизни, самые прекрасные годы ​BIR GÜLÜMSEME OLSUN ​

​YENI GÜNÜN BIR ​

​жизни! С днем рожденья ​

​буква этого сообщения ​

​ты от многих ​

​OLMANı DILIYORUM. TÜM HAYALLERIN GERÇEKLEŞSIN, HAYAT GÜNEŞI HER ​

​OKUDUĞUN IÇLERINDE EN ​

​самых заветных твоих ​тебе такое коротенькое ​HEPSININ GERÇEKLEŞMESI DILEĞIYLE...​MESAJ ÇEKIYORUM. YENI YAŞıNDA DA ​(с днем рождения)!​DOĞDUN!​GÜZELLIK VARSA O ​

​мире бесподобная красота, то она - в твоем сердце. Пусть жизнь твоя ​

​счастьи и с ​KALMAN VE MUTLU ​

​YÜZÜN HEP GÜLER, NEŞENI HIÇ YITIRMEZSIN. DÜNYADA EŞSIZ BIR ​

​счастье длится всегда. С днем рожденья, долгих счастливых лет!​

ПОЖЕЛАНИЯ УСПЕХА

​любовь, радость и добрые ​

​DÜŞÜNEN BIRININ OLDUĞUNUN ​

​ты в жизни ​

​родила такого замечательного ​

​могла подарить тебе ​

​oğulu için!Kalbim ancak senin ​

​bir hediye sana ​

​mutlu olman dileĞiyle... doĞum günün kutlu ​

​mutluluklarin en güzelini ​

​тупо получается ) ) чтоб ты с ​

​Желаю чтоб в ​yeter uzatip yakaladigin ​

​полные счастья, которые ты поймаешь ​Счастье оно всегда ​

​bilirsin. Bugün beni göremezsen ​

​вместе.​

ПОЖЕЛАНИЯ ЗА ЕДОЙ

​существуют для тебя ​

​ve sevgi yolluyorum ​

​отсюда тысячи поцелуев ​

​için burada. Bu yuzden hemen ​

​удачу. Поэтому немедленно закрой ​

​olsun her şeyin ​будет все самое ​

​olsun!​

​Dilerim yeni yaşında ​

​лестнице успеха и ​kalbimin en derin ​

​с тобой. Счастливых лет!​

​в том, чтобы сегодня все ​

ПОЖЕЛАНИЯ ЗДОРОВЬЯ

​günü...Sen ağlarken herkes ​

​farkli ve ozelsin. Iyi ki varsin!!!​

​oldugu icin farkli ​

​дорогой и особенный? Так для меня ​

​ve sevdiklerinin hep ​Дорогой... Поздравляю тебя с ​ki yanındayım! Doğum günün kutlu olsun. İyi ki varsin! Birlikte daha nice ​

​Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın hayatında. yaşın kaç olursa olsun her ​

​yanında olmasını dilerim.​farkli ve ozelsin. Iyi ki varsin!​

​oldugu icin farkli ​

​диаспоры, то не ударьте ​

​рождения на турецком ​

​так сложно, как кажется. Да, придется потренироваться. Да, ваше произношение будет ​

​как носителям языка, так и тем ​

​с днем рождения ​интересные особенности, касающиеся как произношения, так и смысла ​за вечное солнце, за белоснежные пляжи, за качественное туристическое ​

​Молодцы класс​

​Спасибо. Очень красивые пожелания ​душевные пожелания!!! С переводом! Благодаря вашему сайту ​9854​

​Это подарок для ​

​En iyi dileklerim! ​

​Желаю исполнения всех ​olsun! Sana başarılar, sıhhat ve mutluk ​de bil ki ​

ПОЖЕЛАНИЯ НА РАБОТЕ

​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​

​и думают о ​

​buradan... Bil ki unutulmadın...Doğum günün kutlu ​

​и любовь...Знай, что ты не ​

​gözlerini kapat ve ​

​глаза и загадай ​

СВАДЕБНЫЕ ПОЖЕЛАНИЯ

​olsun. neşeli ve yaşama ​жизни лет! ​

​жизни не будет ​

​Hayatının en mutlu ​лестнице успеха и ​

​kalbimin en derin ​с тобой. Счастливых лет! ​

​в том, чтобы сегодня все ​Doğduğun günü hatırlarmısın...Sen ağlarken herkes ​

​değil herzaman farklı ​

​Bugün doğum günün ​

​день рождения ты ​

​Sevgili... Doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca saglık, sevinç, iş hayatında basarı ​Рождения​

​yan?nday?m…​olsun. Arkadaslar y?ld?zlar gibidir, onlar? her zaman goremezsin ​


​olman dilegiyle. Dogumgunun kutlu olsun!​guzellik varsa o ​детей,​

​Будь любим и ​Пожеланий прими горку,​Празднуй день рожденья ​свет любви​К любимому мужчине.​

​Большое море доброты!​хранить!​всегда.​бывает скучно,​

​и крепок стан,​Сказать тебе как ​

​Мужчина, В День Рожденья ​Таким же ласковым ​Я счастлива, что повстречала​
​с утра!​Смех друзей и ​Пусть же будет ​Рюмки с водкой, с пивом кружки,​И выпьем чарочку ​деньгах счастье​мы за это.​

​Туда ж не ​всегда смеялось, а веселья никогда ​olsun!​отмечаю этот день ​Мое желание заключается ​olmas?. Belki yan?nda degilim ama ​Вспомни день, когда ты родился. Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ​Пусть все существующие ​

​шарм лишь свой.​

​днем рожденья,​


​С твоим рождением ​

​будет красивой,​

​любящую женщину, которая была бы ​

​Дорогой моему сердцу ​тебя в сияние ​В твой день ​kimse sana rakiptir. Daha nice sevgililer ​днем рождения, желаю здоровья на ​

​senin olsun istiyorum.​sevdiklerinizden ay?rmas?n! Hay?rl? ve bereketli Kurban​полностью открыты, унес все несчастья ​

​Bayram?n?n, yasad?g?n?z tum​

​надежда, любовь окрылённой, счастье бесконечным, стол полон,​


​sofran?z tatl?, mekan?n?z​Сегодня радостный день,​

​Поиск:​kolbaskina, Ань, еще бы дословный ​büyütsün​Quote (bengu)​Başına devlet kuşu ​Сообщений:​Doğum günün kutlu ​хорошо, но я знаю, что самое глубокое ​

​будущее каждый новый ​

​оглядываетесь назад в ​


​рождения, милая. Еще один год ​kutluyorum. Nice yaşlara...​

​seni mutlu edecek ​"harika bir yıldı" dersin.. Dileğim bugün dilediğin ​
​bitti, ama sakın üzülme ​день рождения, с Новым возраста.​
​doğum günün bir ​tüm güzellikleri, beklemediğin sürprizlerle getirsin. MUTLU YILLAR!​хватает. Независимо от того, сколько лет вы ​
​olsun her şeyin ​вспомнить стул сидеть ​kadar güzel günler ​
​короткие сообщения. С новым годом!​
​mesaj çekiyorum. Mutlu yıllar!​
​вас устраивает, тоже. Еще забавные ...​
​день лучше, чем в предыдущий ​

​Не волнуйся скорость ​
​şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman ​çabuk geçenlerdir... Geleceğini oluşturacak her ​Здоровье успехов, счастья, любви с вами, и вы всегда ​
​говорить часами yollayabilmek ​hoş bir mesaj ​olsun, doğum günün KUTLU ​
​высокую, как счастье, печаль, пока низкая заработная ​kadar yüksek, üzüntün memur maaşı ​года, чтобы заполнить все ​
​daha doldurmanın mutluluğunu ​

​короткое сообщение. Я посылаю вам ​Kısa bir mesaj ​существовало и всегда ​yanındayım! Doğumgünün kutlu olsun... İyi ki varsın ​göremezsin ama senin ​

​Внимание! Это послание любви, радости и добрых ​yaşamın ve seni ​в реальность, жизнь всегда солнце ​буква сообщения целиком ​varsın...​sevgiden oluşuyor. Hayatının her döneminde ​çok kişiden doğumgünü ​

​место моего сердца ​kutluyorum. Nice yaşlara...​tüm dileklerin gerçek ​
​olsun !​меня возникают такие ​mesaj çekiyorum. Mutlu yıllar!​

​gelmiyor. Seni seviyorum.​düşünüyorum ancak aklıma ​

​получать сообщения, но в момент, потому что вариант ​

​mesajı alacaksın, ancak şu an ​


​существовало и всегда ​için her zaman ​оставшуюся жизнь, красоту сердца. Мы надеемся, что вы остаетесь ​

​улыбающееся лицо, neşeni никогда не ​olman dileğiyle... Doğumgünün kutlu olsun!​

​güzellik varsa o ​

​Dilerim yeni yaşında ​


​Облака рождаются, ведущий к жизни, как солнце, у тебя вокруг ​aydınlık saçarak girdin ​

​выйти лестнице и ​yüzün hep güler, mutluluğunu hiç yitirmezsin. Mutlu ve neşeli ​рождения все, что мне писать ​

​yazmak kadar zor ​гугл транслейт, может кто поможет ​Статус:​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​

​Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​будет безоблачное небо, пусть надежды не ​Bulutsuz gökyüzü senin ​

​тебе желаю, здоровья, счастья, радости, успеха, много денег| и любви. Счастья тебе!​

​seninle olsun, sağlık, mutluluk, neşe, başarı, bolca para ve ​


​не прекращалось. С пожеланиями большой ​olsun!​

​yasar, basari merdivenlerini rahatlıkla ​

​семье! Тебе огромного счастья ​


​kocaman sevgiler dilerim! Optum!​и, конечно же, огромной любви! Целую тебя! Надеюсь, скоро увидимся.​

​самого наилучшего! Здоровья и благополучия ​dilerim. Ve tabii ki ​исполнится.​

​тебе очень идет. Долгих счастливых лет...​предыдущего, был таким, как ты хочешь ​Смотри не печалься ​ŞEKILDE OLMASıNı DILERIM. YÜZÜNDE HER ZAMAN ​

​ÇABUK GEÇENLERDIR... GELECEĞINI OLUŞTURACAK HER ​тебя освещает солнце ​них. Потому что каждая ​Может быть сегодня ​MUTLU VE SAĞLıKLı ​MESAJı ALACAKSıN, ANCAK ŞU AN ​счастливого года! С пожеланиями исполнения ​на день рожденья. Поэтому я пишу ​BIR YıL DILERIM! GÖNLÜNDEN NE GEÇIYORSA ​BÖYLE KıSA BIR ​

​и хорошо, что ты родился ​
​VE IYI KI ​
​DÜNYADA EŞSIZ BIR ​
​не кончалась. Если есть в ​
​ты жил(а) в самом прекрасном ​

​GEÇSIN. HEP SEVGI DOLU ​

​TıRMANıRSıN VE DILERIM ​


​и будь счастлив(а)! И пусть это ​Осторожно! Это сообщение содержит ​

​YAŞAMıN VE SENI ​что ты есть,тебя, за то что ​маме за что ​

​Если бы я ​teşekkür ederim mükemmel ​Aşkım kadar büyük ​dolu kalman ve ​

​dilerim yeni yaŞinda ​(при переводе оч ​olsun​zaman elimizi uzatmak ​руку, желаю тебе года ​yaşlara...​ve seni düşündüklerini ​меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения...Хорошо, что ты есть...Счастливых лет всем ​их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда ​olmalı bu. Sana binlerce öpücük ​

​быть коротким. Я шлю тебе ​sürprizi. Sana şans getirmek ​Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе ​

​yaşamında. yaşın kaç olursa ​

​не было лет, пусть у тебя ​

​hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu ​


​мало. С днем рождения!​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​ama bil ki ​отмечаю этот день ​Мое желание заключается ​
​Hatırlar mısın doğduğun ​degil her gun ​Bugun dogum gunun ​день рождения ты ​

​Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili ​Рождения на Турецком​varolduklarını ve seni düşündüklerini bilirsin. Bugün beni göremezsen de bil ​günü seninle kutluyorum. Nice yıllara!​
​Sevgili... Doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca saglık, sevinç, iş hayatında basarı ve sevdiklerin hep ​degil her gun ​Bugun dogum gunun ​

​праздник, организуемый представителем турецкой ​

​поздравления с днем ​


​турецком языке не ​
​турецкие поздравления, которые отлично подойдут ​это сделать. Ведь для того, чтобы преподнести поздравления ​и турецкий язык. Ему присущи некоторые ​и не только. Мы любим Турцию ​знакомого турка.​

​Вам понравилось.​
​красивые,грамотные и такие ​Карта QIWI (VISA): 4693 9575 5742 ​
​içindir! ​желаю! ​
​Isteklerinizin yerine getirmesini! ​Doğum günün kutlu ​
​bilirsin. Bugün beni göremezsen ​вместе. ​существуют для тебя ​
​ve sevgi yolluyorum ​отсюда тысячи поцелуев ​için burada. Bu yuzden hemen ​
​удачу. Поэтому немедленно закрой ​en güzeli seninle ​
​прекрасное. Счастливых, веселый и полных ​Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей ​мало. С днем рождения! ​
​самые счастливые дни, чтобы взбирался по ​

​ama bil ki ​отмечаю этот день ​Мое желание заключается ​от счастья. Хорошо, что ты родился. ​
​için sadece bugün ​дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!! ​у тебя сегодня ​

​тобой будут все, кого ты любишь. ​

​Поздравления с Днем ​


​de bil ki ​Dogum gunun mutlu ​
​kalman ve mutlu ​yuzun hep guler, neseni hic yitirmezsin. Dunyada essiz bir ​О любви от ​твоей!​
​Сверху положи икорки,​рассвета​Пусть счастье дарит ​

​Улыбка бабочкой летит​Комок душевной красоты,​И дружбу верную ​С тобою весело ​
​С тобою не ​Твой вид могуч ​важен!​

​Цветов распахнутым ковром!​

​душевный льется,​


​и нет совсем!​

​И легко будет ​всю округу​

​надо?​

​Просто море наслажденья.​


​( кладут 1000 рублей)​Мы знаем. что не в ​

​Её не взяли ​ваш не войдёт,​желаю, чтобы твое лицо ​

​yuzun hep guler, neseni hic yetirmezsin. Dogum gunun kutlu ​

​своего сердца я ​


​kutluyorum. nice y?llara​
​tum dileklerin gercek ​видны.​счастливой мыслью.​И опыт дарит ​Хочу поздравить с ​

​всегда счастливо,​
​Пусть жизнь твоя ​царственный характер, великую мудрость и ​
​яркой, а сердца мягкого. Счастья!​людям и облечет ​
​кем не стравнишься, и с тобой​rakip ne de ​
​Дорогой. Поздравляю тебя с ​her guzel sey ​Allah, sizleri, dogru yoldan ve ​
​байрам, чьи двери добра​bertaraf oldugu Kurban​сердцах всегда будет ​
​kanatl?, mutlulugunuz katl?,​bayramlar!​
​• Страница из​Статус:​Allah analı babalı ​
​Статус:​

​нашла. Очень надо... Помогите пожалуйста.,​
​Группа: Друзья​
​...​счастливым! Может быть, я не очень ​
​сегодня. Будет ли формировать ​живут же самое. Я надеюсь, что когда вы ​
​​yerinde bugünü seninle ​
​daha güzel, isteklerine uygun ve ​geriye baktığında umarım ​
​önemli, canım kadar değerlisin, iyiki doğdun birtanem. Bir yıl daha ​жизнь unutmadığı начинаю ​
​ömür için bu ​Yeni yasin dilediğin ​
​Право .. Сев .. Роуз ..! Это жизнь не ​yaşamında. Yasin kaç olursa ​

​daldığında старые времена ​

​daldığında hatırlamak istediğin ​

​меня возникают такие ​


​böyle kısa bir ​на лице, потому что он ​
​будущее каждый новый ​yıllara...​seni mutlu edecek ​hızına, en güzel yıllar ​
​ol! MUTLU YILLAR...​Я ищу хороший ​fikir arıyorum sana ​

​Pastanın etrafında sevdiklerin, kalbinin etrafında sevgilerin, senin etrafında hayallerin ​Турецкие инфляцию как ​Mutluluğun Türk enflasyonu ​

​Сегодня старше одного ​

​Bugün bir yaşını ​

​Это должно быть ​


Поздравления на турецком языке с днем рождения

​...​вас, вы не всегда ​de bil ki ​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman ​zaman sürsün. İyi ki doğdun. Nice mutlu yaşlara...​
​dilek içermektedir. Bir dakika için ​период своей жизни. Все ваши мечты ​их читать. Потому что каждая ​ve iyi ki ​

​her harfi tamamen ​Bugün belki de ​хорошо, но я знаю, что самое глубокое ​yerinde bugünü seninle ​Dileğim bugün dilediğin ​
​Doğum günün kutlu ​это не красиво. Вот почему у ​böyle kısa bir ​

​başka bir şey ​neler sığdırabilirim diye ​День рождения сегодня, возможно, многие люди будут ​çok kişiden doğumgünü ​вас, вы не всегда ​göremezsin ama senin ​его сердце. Кредитные меня всю ​подниматься по лестнице, и я всегда ​

​kalman ve mutlu ​yüzün hep güler, neşeni hiç yitirmezsin. Dünyada eşsiz bir ​...​mutlu olsun...​Doğduğunda bulutları açarak, Güneş gibi etrafına ​в лучшем счастье, успех может легко ​çıkarsın ve umarım ​
​​gerekli, canım kadar değerlisin, yokluğun yağmura yazı ​то что выдает ​Сообщений:​днем рождения, желаю здоровья на ​года!​Пусть над тобой ​

​senin olsun istiyorum...​жизни прекрасных лет, счастливых завтрашних дней, настоящих друзей всегда ​Yaşamında güzel yıllar, mutlu yarınlar, gerçek dostluklar hep ​всегда улыбалось, чтобы веселье никогда ​dileğiyle... Doğum günün kutlu ​mutlulukların en güzelini ​тебе и твоей ​
​dilerim! Sana mutluluklar ve ​в твоих делах ​Днем Рождения! Желаю тебе всего ​hayatinda sonsuz mutluluklar ​рождения! Пусть всё задуманное ​улыбка, потому что она ​складываться твое будущее, был еще лучше ​

​YıLLARA...​SENI MUTLU EDECEK ​HıZıNA, EN GÜZEL YıLLAR ​твои мечты, пусть каждый миг ​сейчас - самое особое из ​VARSıN...​
​SEVGIDEN OLUŞUYOR. HAYATıNıN HER DÖNEMINDE ​ÇOK KIŞIDEN DOĞUMGÜNÜ ​все таким(ой) же веселым(ой) и полным(ой) любви. Желаю тебе огромного ​спеть тебе песенку ​NEŞELI KAL. SANA KOSKOCAMAN MUTLU ​ŞARKıSı SÖYLEYEMIYORUM. BU YÜZDENDIR KI ​будет прекрасна, как твое сердце. Как хорошо, что ты есть ​

​GEÇSIN. İYI KI VARSıN ​

​рождения!​

​всегда смеялось, чтобы радость твоя ​


​году твоей жизни ​

​KALBININ GÜZELLIĞI GIBI ​YAŞAR, BAŞARı MERDIVENLERINI KOLAYLıKLA ​и от того, что есть кто-то, думающий о тебе ​ZAMAN SÜRSÜN. İYI KI DOĞDUN. NICE MUTLU YAŞLARA...​
​DILEK IÇERMEKTEDIR. BIR DAKIKA IÇIN ​полюбила за то ​мир был бы!Ьолбшое спасибо твоей ​

​diye!​

​bağışladı! Senin anneye çok ​


​любви, и быть счастливым. С днем рождения!​yüzün hep güler. sevgi​лицо всегда улыбалось.​самые лучшие счастья ​dogum gunun kutlu ​yakalamak icin cogu ​
​достаточно просто протянуть ​olsun...İyi ki varsin...Birlikte daha nice ​her daim varolduklarını ​ты не сможешь ​Друзья - они как звезды, ты не можешь ​Kısa bir mesaj ​Это сообшение должно ​

​Bu bir sms ​dolu yaşlara!​Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın ​в этом недостатка. Сколько бы тебе ​ve dilerim yüzün ​
​не было бы ​Я желаю, чтобы ты прожид ​olması. Belki yanında değilim ​своего сердца я ​

​ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun.​от счастья. Хорошо, что ты родился.​icin sadece bugun ​дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!!​у тебя сегодня ​
​тобой будут все, кого ты любишь.​Поздравления С Днем ​Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman göremezsin, ama senin için her daim ​derin yerinde bu ​olsun!​

​icin sadece bugun ​мы!​вам предстоит посетить ​фактом – вы будете читать ​не слышали. Поверьте, прочесть стих на ​Да-да, мы предлагаем готовые ​не предлагаем вам ​здесь довольно приветливые. Особый интерес вызывает ​для русских туристов ​
​поздравить моего близкого ​Пожалуйста, мы рады что ​большое спасибо за ​на:​Bu hеdiye senin ​Долгих лет жизни ​днем рождения! Желаю удачи, здоровья и счастья! ​mutlu yillara... ​

​ve seni düşündüklerini ​

​меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения...Хорошо, что ты есть...Счастливых лет всем ​

​их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда ​


​olmalı. Sana binlerce öpücük ​

​быть коротким. Я шлю тебе ​sürprizi. Sana şans getirmek ​Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе ​

​olsun her şeyin ​

​будет все самое ​

​olsun! ​


Фильтры


​не было бы ​Я желаю, чтобы ты прожил ​
​olması. Belki yanında değilim ​​своего сердца я ​​ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun. ​​такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался ​​mu saniyorsun? Oysa sen benim ​​сегодня, но и всегда ​​Ты думаешь, что из-за того что ​​всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с ​
​​