Поздравление маме с днем рождения на татарском

​​

Слова родителей на никах

Татарча котлаулар никах

​Тормышта гел ярдэм ​
​Лучами солнца красное.​сегодня наступил,​
​Ә йөз ел яшә син.​, ​
​генэ белэсен.​ясное​
​День рождения твой ​Кайгы-хәсрәт булмасын,​
​, ​Бары тик син ​
​И не будет ​
​День сегодня радостный, чудесный,​Бәхет, шатлык сиңа телим,​
​, ​

​хикмэтлэрен​
​полон.​(перевод в стихах)​Бәйрәм белән, туганым,​
​, ​Бу доньянын барлык ​
​Пусть счастьем будет ​Татулык һәм мәңге бул күркәм.​
​ит.​, ​
​кумэсен.​

​Твой день рождения​Шатлык, күңел күп көлүләр,​
​Минем котлауларымны кабул ​, ​Бар тормышны нурга ​
​кругом.​
​Ышаныч, өмет, зур мәхәббәт,​Ә бүген, туган көнең бит,​
​, ​
​тин -​
​И танцы гремят ​
​Озын гомер телибез, уңышлар,​

​Синең өчен һәрвакыт дога кылам.​, ​Сойкемле карашын кояшка ​
​Гудит весь город​Кадерлебез, таза бул, бәхетле.​Әнием, сине нык яратам,​
​, ​да!​дом.​
​Бу күркәм бәйрәм булсын котлы,​
​— такая малость.​сайтов: ​
​Жиргэ карлар яуганда ​Букетами твой полон ​
​Бүген синең туган көнең җитте,​

​От нас слова ​Информация получена с ​дэ,​
​твой сегодня,​Бүген шатлыклы көн, могҗизалы,​
​перестанем,​
​минут.​Коз жиллэре искэндэ ​
​Пришли на праздник ​нашей подборке.​Хвалить тебя не ​смещено на десять ​

​да,​
​глаза горят.​можете выбрать в ​
​Ты наша гордость, наша радость.​
​Внимание! Время может быть ​Яз яфраклар ярганда ​
​Ты весел и ​татарском языке вы ​не устанем,​
​минут.​дэ,​
​также​

​другой стране. Красивые открытки на ​
​Любить тебя мы ​смещено на десять ​Жэй голлэре ускэндэ ​Душой ты молод ​
​знакомые, либо родственники в ​Здоровье, счастье и успех.​
​Внимание! Время может быть ​Бугенгедэй бэхетле бул:​старят.​
​наверняка есть либо ​направить​
​Безнен куркэм телэклэр!​

​Бугенгедэй сойкемле бул!​Года тебя не ​собой, и у каждого ​И всеми силами ​
​ашсын​Син булганда.​и любуюсь,​
​язык. Люди общаются между ​и смех.​
​Хич кичекми чынга ​Тирэ-якта хэрчак бэйрэм​Смотрю на тебя ​
​народа есть свой ​

​И пожелать тепло ​Телибез чын йорэктэн!​Син туганда.​в стихах)​
​народов, и у каждого ​Д. Р. поздравить​Гамьле еллар, амьле коннэр​Ботен жихан шатлангандыр​(Перевод на русский ​много стран и ​
​Хотим тебя с ​Тулы булсын гомерен!​Син булганга.​Нурлар белән балкып торсын!​
​В нашем мире ​
​твою.​Шатлык-соенечлэр белэн​яктыдыр​
​Күкләр һәрчак аяз булсын,​Кадерле ... ! Бүген сиңа 18 яшь. Балигъ булып, тормышның ыгы-зыгылы, аклы-каралы, шатлыклы һәм бер үк вакытта...​
​Улыбку ждём всегда ​Тыныч булсын кунелен,​
​Бу донья шулай ​торсын.​А ты, как всегда, восприняла всё всерьёз..​всем вдохновение,​
​Котлы булсын бэйрэмен,​Син туганга,​
​Шатлык бары ташып ​
​просто пошутили...​

​Ты нам даёшь ​
​Елмай син – бэхетле бул!​кунелледер​Туган көнең котлы булсын,​
​Это мы так ​свою,​дип,​
​Бу кон шулай ​Дәртле җырлар яңгырый бүген.​
​стоит твоих слёз!​Мы любим мамочку ​Монайма еллар утэ ​
​булсын!​Гөрли җиһан, бию көе​
​Это всё не ​
​для восхищения,​ел,​Туган конен котлы ​Чәчәк бәйләмнәре бирдек.​
​Это всё, впрочем, мелочи жизни!​Ты наш объект ​

​Остэлде тагын бер ​своих.​
​Ямьле бәйрәмеңә килдек,​
​это огромный талант!​(перевод с татарского)​
​Кадерле эни, Гомерен хэзинэсенэ​Не бросаем мы ​Бик үткен һәм шаян син.​
​У неё на ​Безнең сүзләр — шундый азлык.​
​да!​
​сможем,​Күңелең белән һәрчак яшь син,​
​заразу...​туктамабыз,​
​Жиргэ карлар яуганда ​
​Поддержать всегда мы ​

​Еллар сине картайтмаган.​
​Собака наша подцепила ​Сине мактап без ​дэ, ​
​В начинаниях твоих,​сокланам,​
​Разбили сегодня сервант...​Син безнең горурлык, шатлык.​
​Коз жиллэре искэндэ ​тебе поможем​

​Сиңа карап мин ​
​вазу,​Яратырга без арымабыз,​да, ​
​Ну а мы ​Пожелаю для тебя!​
​Уронили мы твою ​Сәламәтлек, бәхет, уңыш.​
​Яз яфраклар ярганда ​Одержать стремись побед.​
​Мира, света и добра​

​нас не спеши...​
​Бөтен көч җибәреп телибез.​дэ, ​
​Ты всегда борись, держись,​
​в семье.​Ты ругать только ​Җылы һәм көлүләр булсын.​
​Жэй голлэре ускэндэ ​Полная чуда, надежд,​И любовь царит ​
​Как и прежде, боимся мы тапочка,​Туган көнең белен котлыйбыз.​Бугенгедэй бэхетле бул: ​
​жизнь,​
​Пусть душа поёт, как в сказке,​души!​

​Елмаюңны көтеп калабыз.​Бугенгедэй сойкемле бул! ​Пусть прекрасной будет ​
​тебя!​Поздравляем тебя от ​
​Сокланырлык илһам алып,​Син булганда.​Радости и настроения.​
​Будет крепким у ​С днем рождения, мамочка!​Әни, сине без яратабыз.​
​​чудес,​А здоровье, как всегда,​
​в стихах)​Безнең өчен син идеал,​
​Тирэ-якта хэрчак бэйрэм ​Мы желаем всех ​оберегает.​
​(перевод с татарского ​

​ты, мама, понапрасну!​Син туганда. ​рождения,​
​И удача пусть ​Синең кәефне күтәрергэ дип.​
​Не грусти никогда ​​Празднуем твой день ​
​покидает,​шаярттып эйттек​по маслу!​

​Ботен жихан шатлангандыр ​В этот чудный-чудный день​
​Счастье пусть не ​Без болай гына ​
​у тебя как ​Син булганга.​
​(перевод в стихах)​И немножечко терпенья.​
​бик мөһим түгел!​Пусть будет всё ​
​яктыдыр ​Без ташламыйбыз никогда!​И веселья, и везенья,​

​Болар барысы да ​никогда не сдаваться,​Бу донья шулай ​
​Җилкәбезне гел бирәчәкбез,​Очень многого желаю!​тормышның вак-төяге!​
​Желаю в трудностях ​Син туганга, ​Башлангычта һәм нигездә,​
​поздравляю,​
​Болар барысы да ​
​всегда удаваться!​кунелледер ​Ә без ярдәм гел итәчәкбез​

​С днем рождения ​Синең спальняга кереп ятты.​будет всё и ​Бу кон шулай ​
​Җиңәргә әзер бул.​стихах)​Этебез пычырак тәпиләре белән​Пусть у тебя ​жыелып!​Һәрвакыт көчле тор,​
​на русский в ​

​Сервантны шкафтан тошердек...​мыслей.​
​Барыбыз да бергэ ​
​Өметләр белән тулсын,​(перевод с татарского ​
​Ваттык без бүген синен вазаны,​
​в голове твоей ​кунелдэн​
​Тормышың матур булсын,​

​Телисем килә бү ген сиң а!​гына...​
​Добрых и ясных ​Табриклибез сине чын ​Шатлык, көлү, кәефне.​
​Тынычлык, яктылык һ ә м яхшылык​
​Син безне ачуланма ​Желаю тебе, мама, долгих, прекрасных лет жизни,​Кунелендэ калсын уелып​Могҗиза сиңа телибез,​
​Гаилә дә мә хә ббә т хө кем итсен.​тапочкалардан куркабыз.​бояться!​
​Бэйрэменэн матур хатирэсе​Туган көн белән сине,​
​Кү ң ел җ ырласын ә кияттә гечә.​

​Әле дэ без ​никогда не будешь ​
​гына​Гаҗәеп матур көн бүген,​
​Ныклы булсын ү зең дә !​
​котлыйбыз!​
​Ты за нас ​Шатлыкларга илткэн юл ​мечты.​һ ә рвакыттагыча сә ламә тлегең​Чын күңелдән без сине ​сомневаться!​
​ак бэхетлэр,​

​И все сбудутся ​Уң ышлар гел сакласын,​Туган Көнең белән, әнием!​тебе в нас ​


Поздравления с днем рождения на татарском языке 

​без телибез сина ​И удача улыбнется,​Бә хет сине калдырмасын,​Уважать свой дом.​Мы не дадим ​мул гына​ты,​һ ә м дә бераз гына сабырлыклар.​научила,​нас оставаться!​Олеш чыксын сина ​Если в позитиве ​Кү ң еллеклә р һ ә м казанышлар,​Нас любить ты ​Всегда молодой для ​Доньядагы хэрбер яхшылыктан​смеётся,​Бик кү плә рне телим сиң а!​всем.​Желаю тебе, мама, почаще смеяться!​Яшэвене генэ телибез​Пусть душа всегда ​Туган кө нең белә н котлап,​Ты пример во ​сомнения!​Шатлык белэн, озын гомер белэн​нипочем.​счастье.​очень,​день безо всякого ​котлыйбыз​И все будет ​Будет здравие и ​Любим тебя сильно ​Это самый лучший ​Туган конен белэн ​крепким,​собой​Смелой, доброй мамочкой.​сегодня день рождения!​Безнен куркэм телэклэр!​И здоровье будет ​И тогда само ​отважной,​У мамы моей ​ашсын​Радуйся всегда, во всем,​В счастье, мире и согласии,​Будь всегда такой ​в стихах)​Хич кичекми чынга ​Будь счастливым человеком,​


​с собой,​С днем рождения, с праздничком.​

​(перевод с татарского ​Телибез чын йорэктэн!​От души, сильно любя.​Будь в гармонии ​

​Мамочка родная наша,​

​да!​Гамьле еллар, амьле коннэр​

​тебя поздравить​
​Уважай, люби себя,​


​в стихах)​
​Моңсулама син, әни, юкка кайгырма беркайчан ​
​Тулы булсын гомерен!​
​С ним пришли ​

​Вид твой, как всегда прелестный,​
​(перевод с татарского ​
​булсын!​
​Шатлык-соенечлэр белэн​

​тебя,​Поздравляем мы тебя,​
​хөрмәт.​сиңа майлаган кебек ​
​Тыныч булсын кунелен,​
​День рождения у ​день чудесный,​
​Үз йортларны итеп ​Барысы да эшлэр ​Котлы булсын бэйрэмен,​

​жизни праздник,​И сегодня в ​
​Синнән сөяргә өйрәнәбез,​бирешмәскә телим,​
​Елмай син – бэхетле бул!​Самый светлый в ​
​Добрым, милым и красивым.​үрнәк.​

​Кыенлыкларга беркайчан да ​
​дип,​
​(перевод)​
​Полон радости, веселья,​

​Безнең өчен син зур ​
​Һәрвакытта да уңышлар юлдаш булсын!​
​Монайма еллар утэ ​
​икән.​

​счастливым,​
​нык яратабыз,​торсын.​
​ел,​
​Хыяллар чынга ашачак ​Пусть всегда будет ​

​Сине без бик ​
​Башыңда яхшы һәм ачык уйлар ​Остэлде тагын бер ​
​Уңыш сиңа гел елмайсын,​
​рождения​Батыр бул һәм мәрхәмәтле.​
​Сиңа, әни, озын гүзәл гомер телим,​

​Гомерен хэзинэсенэ​белән,​
​Каждый новый день ​Син һәрвакыт шундый кыю,​
​курыкмассың!​
​Кадерле эти!​

​Әгәр син позитив ​
​на русский)​
​Туган көнең белән сине,​Син безнең өчен беркайчан да ​
​Поздравление папе​

Туган көнең белән!

​Күңел һәрвакыт көлсен,​
​(перевод с татарского ​
​Безнең газиз әниебез,​
​Без сиңа шикләнергә сәбәп бирмиячәкбез!​

​мен-мен яшэ!​
​шәп, хәйран.​
​Сәламәтлек тә, бәхет тә.​
​желаю.​

​Безнең өчен яшь калырсың мәңге!​
​Соенеп хэм соендереп ​Һәм барысы да ​
​Бу хәлдә гел киләләр шул,​Здоровья и любви ​Сиңа, әни, күбрәк көләргә телим!​
​булсын,​Сәламәтлек тә булаячак шул,​
​Тынычлыкта һәм татулыкта,​успехов,​

​Бу — һичшиксез, иң яхшы көн!​Кунелен синен кутэренке ​
​Син Һәрвакыт шатлан,​Үзең белән гармониядә бул,​
​Тебе удачи и ​Әниемнең бүген туган көне!​
​яшь бул хэзергечэ!​Бәхетле кеше бул,​

​Үзеңне ярату — горур,​
​Тебя я поздравляю,​
​всего!​
​Гел колэч хэм ​сине нык.​

​Син һәрвакытта бик матур,​
​смехом​
​свете больше я ​
​Сэламэтлек, озын гомер язсын,​

​Барыбыз да яратабыз ​
​да,​
​С улыбками и ​
​Тебя люблю на ​

​Тынлыйсын да, анлыйсын да узен.​
​Без чын күңелдән котларга килдек,​Сине котлыйбыз барыбыз ​
​для меня.​мне ближе никого,​
​Иркэлисен, яратасын, юатасын,​Туган көн бүген синең,​
​Бүген дә бар бу могҗиза,​Ты самая крутая ​

​Нет на Земле ​
​Зирэк кинэшлэрен, жылы сузен;​
​Иң якты бәйрәм бүген,​Игелекле һәм ягымлы.​
​Моя любимка золотая,​

​я отправляю.​итеп тора​
​обнять.​
​Шат-күңеллелек тулы,​
​тебя,​Частичку сердца своего ​

​Тормышта гел ярдэм ​
​И хотим тебя ​Һәр ел бәхетле булсын,​
​С днем рождения ​
​тебе я пожелаю,​

​генэ белэсен.​
​очень любим​
​Һәр яңа туган көнең​
​Мамочка моя родная,​

​Всех благ земных ​Бары тик син ​
​Мы тебя все ​
​Пожелав тебе гармонии.​
​(перевод)​

​И крепко-крепко искренне обнять!​хикмэтлэрен​
​пожелать,​Поздравляем мы любя,​
​Тазалык, мәхәббәт телим.​хочется сказать.​
​Бу доньянын барлык ​
​Тебе благ всех ​Счастья, радости, здоровья,​

​Уңышлар сиңа һәм​Ведь многого так ​
​кумэсен.​
​забудем,​С именинами тебя,​
​Сине мин котлыйм,​не знаю.​

​Бар тормышны нурга ​
​И поздравить не ​
​Настроение будет бодрым.​
​Елмаю, көлү белән​Что пожелать тебе ​

​тин -​
​Обещаем все успеть.​
​с вдохновением,​
​Син минем өчен иң сөекле.​

​Милая моя, любимая, родная,​
​Сойкемле карашын кояшка ​
​этом мы поможем,​
​Пусть пройдет он ​Минем яраткан алтыным,​

​Сегодня день рождения!​
​Безнен куркэм телэклэр!​
​Ну а в ​
​Будет радостным, весёлым,​

​Туган көнең белән сине,​
​тебя,​ашсын​
​Радоваться, веселиться, петь,​
​день рождения​Әнием минем, туганым,​
​Сегодня праздник у ​Хич кичекми чынга ​

​Можешь делать, что угодно:​Пусть твой чудный ​
​Глаз-алмаз стреляет метко.​Хочу поздравить я.​
​Телибез чын йорэктэн!​тебя.​
​на русский)​крепким,​

​Тебя, моя родная мамочка,​Гамьле еллар, амьле коннэр​
​Этот праздник для ​(перевод с татарского ​
​Пусть здоровье будет ​
​в стихах)​

​Тулы булсын гомерен!​
​любая шалость —​
​телибез.​
​Сердцем, духом будь бодра.​

​(перевод с татарского ​Шатлык-соенечлэр белэн​
​В этот день ​
​Сиңа без иминлек ​
​весела,​

​ботен нэрсэдэн ныграк!​
​Тыныч булсын кунелен,​твоя,​
​Бәхет, шатлык һәм сәламәт,​Будь всегда ты ​Сине генэ яратам ​
​Котлы булсын бэйрэмен,​Пусть поет душа ​Бик яратып котлыйбыз,​
​сто лет.​синнэн якынрак,​Елмай син – бэхетле бул!​

​День рождения — всегда радость,​
​Сине үз бәйрәмең белән​А живи ещё ​
​Юк бутэн жирдэ ​
​дип,​

​(перевод в стихах)​
​Кәеф күтәренке булачак.​
​горя, бед,​
​сина юллыйм,​

​Монайма еллар утэ ​Кил, үбәбез кочаклап.​
​Ул бик илһамланып узсын,​
​Пусть не будет ​
​Йорэгемнен бер олешен ​

​ел,​
​яратабыз,​
​Күңелле, кояшлы үтәчәк,​
​Счастья, радости желаю,​

​телим,​Остэлде тагын бер ​
​Без сине нык ​Туган көнең могҗизалы булсын,​
​С праздником твоим, родная,​
​Доньядагы бар яхшылыкны ​Кадерле эни, Гомерен хэзинэсенэ​
​Тазалык, бәхет теләп,​красоты.​

​поздравления.​
​Кочып-кочып соясем килэ!​
​мен-мен яшэ!​Котларга да онытмабыз,​
​Гармонии, согласия и вечной ​

​Ты прими мои ​
​килэ,​
​Соенеп хэм соендереп ​Өлгерергә бирдек вәгъдә.​
​Радости, веселья, много смеха,​


Поздравления в стихах на татарском языке


​А сегодня, в день рождения,​

​Бит купне эйтэсем ​

​булсын,​Бездән дә монда ярдәм бит,​

​и большой любви,​

Открытка на день рождения

​молюсь.​сина.​

​Кунелен синен кутэренке ​


​Шатлан да елмай, җырла,​


​Веры и надежды ​
​За тебя всегда ​Нилэр телим икэн ​
​яшь бул хэзергечэ!​Теләсә нәрсә эшлә син:​
​успехов,​

​Мамочка, тебя люблю,​
​Соеклем минем, яраткан, газизем​
​Гел колэч хэм ​
​Бу бәйрәм синең өчен.​

​и во всем ​
​(перевод)​
​конен!​Сэламэтлек, озын гомер язсын,​
​—​

​Счастья и здоровья ​
​Күзләрең шатлык күрсен.​Синен буген туган ​
​Тынлыйсын да, анлыйсын да узен.​Бу көнне барлык шуклык ​
​пожелать хотим.​Сәламәтлегең нык булсын,​
​Синен буген бэйрэмен,​Иркэлисен, яратасын, юатасын,​

​Күңлең бүген җырласын,​
​Благ тебе хороших ​
​Рухың булсын күтәренке,​
​Килэ минем котлыйсым.​

​Зирэк кинэшлэрен, жылы сузен;​шатлык,​
​праздником прелестным,​Һәрвакыт бул күңелле,​
​Ты мой родной ​итеп тора​
​Туган көн бик зур ​Поздравляем с этим ​

​Сине, минем газиз энкэем​
​Желаю я терпения.​
​Вместе еще очень ​
​поздравляю!​Син минем якын ​

​Гомер буе барырлык.​
​яшәргә.​языке​
​Sign up​Благ всех пожелали,​
​Радуйся и веселись,​

​Пусть успех будет ​(перевод с татарского ​
​Тормыш булсын күмәч.​Сәламәт тә нык бул.​
​Здоровья тебе, счастья и любви,​день рожденья будет ​
​поздравить.​(перевод)​

​Без сине ихлас ​Всегда крутого настроения.​
​Успехов во всех ​
​навеки забредут.​
​Здоровья, благ всех и ​Сегодня день рождения ​
​Барлык башлангычларда уңышлар телибез,​

​Шатлык һәм уңайлылык булсын,​
​себе.​тебя успех.​
​сияют,​тебе пришёл,​
​(перевод на русский ​

​Син искиткеч матур ​Бар гомердә әйбәт булсын.​
​в придачу.​Пусть вам каждый ​
​Будьте в здравии, счастлИвы,​сказать,​
​Яхшылыклар да булырлар.​Яшь булыгыз һәм күңелле,​Яхшы кәеф белән телим​

​пусть без края,​
​Жизнь твою пусть ​
​одень,​
​(перевод с татарского)​

​Күпсенмәсен иде бәхетне.​
​всем поможем,​Были веселы всегда,​
​Счастья, мира и тепла.​
​С днем рождения ​кал,​

​Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,​
​Туган көнең белән сине​нервные клетки!​
​полна радости и ​будет весёлым!​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!​
​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​Выбирайте лучший вариант ​

​Чтобы ваше поздравление ​и пожелания, которые Вы бы ​
​найти у нас ​рождения на татарском ​
​в поиске желаемых ​искренние пожелания в ​излучали тепло и ​
​сочинительством имеются у ​
​Вам решать будет ​благодарностью и подарок ​

​произносить слова поздравления, чтобы высказать человеку ​никах. Пожелания на никах​ышанычлы терэк булыгыз, ярдэм кулын сузыгыз!​
​Кадерле яшлэр шуны ​вакыйга шаhите!​хисен саклагыз, жылытып торыгыз!​
​сезгэ телэсэ нинди ​
​Кулга-кул тотынып тормыш ​Бер-берегезне каты яратыгыз, кадерлэгез. Ярдэм кулын сузарга ​булсын!​

​туплансын, э романтика уты ​туе белэн котлап ​Сез безнен бик ​
​Улым, кызым гайлэ учагын ​кунелдэн Никах туйлары ​
​булсын!​Бу адымыгыз бэхетле, озын килэчэккэ алып ​юлын бергэ атлагыз!​
​Йорэклэрегездэ мэхэббэт уты ​Без сезнен очен ​

​елмаеп торсын!​
​торсын!​
​Сезнен уртак тормышыгыз ​
​Буген сезнен очен ​

​мизгелнен кадерен белеп ​
​зурлыйлар!​
​Ике яшьне барда ​
​зур бэхеткэ илтэ!​

​мэхэббэтне Никах туе ​
​белэн тулып торсын.​
​истэлекле вакыйга — гаилэгез туы белэн ​ирешергэ насыйп булсын!​
​телим.​

​— сез дэ бер-берегезне очраткансыз, яраткансыз!​
​яш пар, бэхетле булыгыз Машаллах!​Кияугэ сабырлык, зирэклек тупларга, хатын-кызлар капризларын кабул ​
​яшэсен, сезгэ уз ара ​белэн сез инде ​
​А…, А… сез бергэ!​тэбрик итэм!​
​Яшлэргэ кинэш: узе туган-башкаларгада туарга ярдэм ​Кэлэшкэ кинэш: Иренэ зарланма, хэтерлэ ир яхшы ​

​Кэлэшкэ кинэш: Гэйлэдэ тынычлык саклап ​ойгэ сон hэм ​
​Бу шатлыклы бэйрэмдэ ​яшэсен!​
​сезне!​сезгэ шатлык китерсен!​
​тэ кадерле сез, бик тэ якын, бик тэ кирэкле!​

​Сезнен ин матур, ин бэхетле коннэрегезнен ​жылытып торсын!​
​Язылган рухи-васыйятлэрне утэп, Никах туе уткэрэсез!​
​атсын. Наз, жылылык хислэрен югалтмагыз. Тормыш китабына тап ​Сез шундый матур, шундый бэхетле, мэнгегэ шулай булсын!​
​Сезнен буген истэлекле ​Мэхэббэт чиксез булсын, сою хислэрен икэу ​

​ясадагыз!​
​Кадерле улым, кызым сезне чын ​
​сезне!​
​Буген сезнен очень ​Тыныч, матур тормыш, иминлек hэм рухи ​

​итегез!​
​булсын!​
​жырласын.​
​Йорэклэрегездэ hэрчак мэхэббэт ​

​очень долго.​
​Спасибо, мамочка, за все,​
​живем​
​С днем рождения ​

​Озын булсын гомерең.​
​Биргән киңәшләрең, әнием,​
​Озак еллар язсын ​Открытка на татарском ​
​Log in​
​Мы тебя поздравили,​Никогда не унывай,​

​Будь везучим человеком,​
​Син үзең ничек телисең.​
​Безнең турда да онытма,​һәрвакыт бул бәхетле,​
​сегодня, с днем рожденья.​Пусть радость в ​

​рождения хотим тебя ​Күңелеңдә иминлек, тынычлык булсын.​
​Шатлык, бәхет сиңа телибез.​
​Удачи, фарта и везения,​будет и внимание.​
​В дом твой ​

​для души,​
​(перевод в стихах)​
​булсын.​
​Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.​

​Все, что хочешь ты ​
​В жизни ждёт ​
​Пусть глаза всегда ​
​Праздник твой к ​

​Нәрсә телисең үзеңә.​
​Тормышыңда уңыш көтсен.​
​Яхшы кәеф бүләк итсен,​И добро дает ​
​Веселы и молоды.​
​пожелать.​Нужно много слов ​

​Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,​Шатлык белән яшәгез,​
​Күп сүз әйтергә кирәк,​
​Эта радость будет ​в этот день.​
​в счастье ты ​Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.​

​Язмыш дигәннәре һичкайчан да​
​Мы всегда во ​
​бед и горя,​
​добра,​

​(перевод в стихах)​Син мәңге шул ук ​
​Якыннарга, сиңа сәламәтлек,​всегда будет тепло!​
​Пусть целыми будут ​
​Пусть будет жизнь ​День рождения пусть ​

​Нервларың исән булсын!​Туган көнең күңелле булсын!​
​Номер студии: 205 -100-5​
​прямом эфире. Неповторимые эмоции обеспечены.​
​те неповторимые слова ​– все это можно ​
​поздравление с днем ​

​поводам, станет надежным путеводителем ​феей, которая поможет превратить ​
​для близких людей ​наделены поэтическими талантами, да и с ​
​любые и только ​поздравления, наполненными любовью и ​
​в традиционные 1-2 фразы. А еще приятнее ​

​тут Поздравления на ​
​итер! Шуна курэ бер-берегез очен ин ​Сезгэ зур бэхет, шатлык-куанычлар, унышлар телим!​
​Мин буген искиткеч ​hэм саф мэхэббэт ​
​Боек мэхэбэт хислэре ​очен ихлас котлауларым!​

​Сезгэ зур унышлар, сэлэмэтлек, сабырлык телим!​
​Кадерлэрем, Никах туегыз котлы ​
​арта гына барсын, уртак бэхетле хатирэлэр ​
​буген искиткиткеч Никах ​

​Тормышыгыз шатлык-куанычлардан гына торсын!​юлдаш булсын!​
​Бэхетле улымны, бэхетле кызымны ихлас ​Никах туегыз котлы ​
​гомерендэге зур, моhим адымны ясыйлар.​ашру купкэ жинеллерэк, шуна курэ тормыш ​
​дулкыннары буенча тыныч, озын, унышлы йозуен телибез!​
​Бэхетле булыгыз матурларым!​Язмыш сезгэ hэрвакыт ​
​мизгеллэр белэн тулыланып ​
​кабул итеп алыгыз.​яктыртсын!​
​Бер-берегезне яратып, тату, бергэ уткэргэн hэр ​
​жиhан мэхэббэтне мактап ​Нинди гузэл, якты, матур кон сон!​

​Тик саф сою ​Куклэр сезнен олы ​
​Гаилэ бэхетегез мэхэббэт, наз hэм дэрт ​
​Чын кунелдэн сезне ​Эшлэрегездэ зур унышларга ​
​Сезгэ нык, тугры, жинуче мэхэббэт, э тагын — сабарлык hэм тынычлык ​Сезгэ бэхет елмайды ​

​Сез ин матур ​
​Жылы сузлэр, кочаклашулар, назлар турында онытмагыз.​Йорэклэрегездэ мэххэббэт мэнге ​
​Аллаха Тэгала ризалыгы ​Үзегезне саклагыз, үзара ярдәмләшегез!​
​Никах туе белэн ​


​онытма!​
​Кияугэ кинэш: Эгэр эш бармаса, хатынына колак сал!​олгермэс!​Кияугэ кинэш: Эгэр дэ мэгэр ​Бэхет куллэрендэ йозегез! Бэйрэм белэн кадерлэрем!​hэм узара анлашу ​туе белэн котлыйбыз ​Сау-сэлэмэт булыгыз, матур балалар устергез, алар олыгайган елларда ​Безнен очен бик ​Хормэтле кияу, килен!​уты безне дэ ​тозу эшенэ керештегез!​ныгысын, матур чэчэк булып ​

​Ильсия!​
​Бэйрэм белэн!​
​Бер-Берегезне ишетэ белегез, ярату, сабырлык телибез!​

​тормышка зур адым ​
​яшэвегезне телибез!​
​Чын кунелемнэн котлый ​
​белэн сокланам, горурланам!​
​телим!​

​багышланган котлауларымны кабул ​
​Барысы да тэртиптэ ​
​Кунеллэрегездэ шатлыклы жырлар ​белэн котларга ашыгам!​
​надолго.​И живи ты ​
​Сегодня, в день рождения!​Пусть с нежностью ​

​(перевод с татарского)​Яратылып яшә һәрчак​Балам, диеп, сөеп дәшәргә.​
​Туган көнең котлы булсын, әни,​Save​
​Так, как ты желаешь.​
​Пусть удастся жизнь.​крепким.​

​тебя,​
​Барысы да дөрес булсын,​
​Шатлан һәм күңел ач,​
​Уңышлы кеше бул,​

​С днем именин ​
​мил,​
​И с днем ​
​Сиңа сәламәтлек һәм мәхәббәт телибез,​Бу көн үтсен бик күңелле,​

​желаний,​Пусть к близким ​
​комфорт, уют,​И пожелаем счастья ​
​Һәрвакыт шәп кәеф булсын.​
​Якыннарыбызга игътибар да ​Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,​
​И везенья, благ всех вечных,​

​порхают,​
​хорошо.​
​рождения,​
​Бар хыяллар синең ашсын,​

​Күңелеңдә кошлар очсын,​
​сиңа килде,​
​Позитива больше вносит​
​игривы,​
​Хочу благ всех ​
​рождения!​Оптимизм һәм уңышлар,​
​Исән-сау булыгыз, бәхетле,​
​Туган көн белән котлыйм,​
​года.​
​Много счастья тебе ​
​Каждый день свой ​
​Куанычлар сиңа насыйп булсын,​

​Туар таңың булсын бәхетле.​Оставайся им вовек,​
​Чтоб не знали ​И хотим тебе ​
​ярдәм.​Яхшы син, дусыбыз,​
​Һәм игелек телибез.​
​Пусть на душе ​
​будет крепким!​выше небес!​
​языка на русский)​
​Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!​
​0 - 45 слов — 500 ₽, 46 - 90 слов — 1000 ₽​
​следующую форму.​на «Татар Радиосы» звучат ваши поздравления! Поздравьте родных в ​
​поможет Вам найти ​
​поздравления на свадьбу ​поздравлений. Поэтому, если понадобится оригинальное ​
​поздравлений по разным ​именно той волшебной ​

​с днем рождения ​
​слова в стихах. Но не все ​
​надолго. Поздравления могут звучать ​
​приятные минуты радости. С добрыми словами ​

​слова поздравления, которые вмещаются не ​
​поздравление? Возможно они находятся ​
​чыкса, алар сезне кочлерэк, зирэкрэк hэм якынрак ​
​Котлыйм сезне!​

​Куз имэсен яшьлэргэ! Мэнге бергэ булсыннар!​
​Шуна курэ чиста ​
​Бер-берегезнен кадерен белеп, бер-берегезне соендереп яшэгез.​
​Хормэтле яшь пар ​

​гармония хисен саклагыз!​Килэчэк коннэрегез жинел, унышлы булсын! Алга яшьлэр!​hэм узара анлау ​
​Яшьлэр, сезне ихлас кунелдэн ​Гайлэгезгэ муллык, кунллэрегезгэ тынычлык телим!​
​бэхет, иминлек hэм мэхэббэт ​
​итсен!​
​аяз булсын!​

​Ике яшь уз ​Хыялларны, планнарны бергэ чынга ​
​Сезгэ тормыш дингезе ​зур адым!​
​мэнге жылытсын!​
​hэр конегез кунелле ​Никах туе белэн, ин ихлас котлауларны ​

​Юлыгызны мэхэббэт йолдызлыгы ​
​тэбрик итэбез!​Зэнгэр куклэр, кояш hэм бар ​
​Бэхетле булыгыз!​
​булсын!​

Туган көн

​Безнен яраткан, хормэтле яшь парлар!​саклагыз!​
​Кадерле яш парлар!​
​эссе тоннэр сезгэ!​
​котлыйм!​

​Кешелэрнен бер-берсен очрату, уз мэхэббэтлэрен, бик моhим эйбер!​
​итэбез!​
​утеп булла!​
​булсын, бэйрэм белэн!​

​шатлык!​
​Бер — берегезне яратыгыз, кадерлэгез, анлашырга торышыгыз!​кучэм: Кадерле яш парны ​
​Кияугэ: Хатынын хаклы булмасада, анардан гафу утенергэ ​
​тиеш!​

​хаынынны кочаклап ал, табасы белэн сугып ​рохсэт итегез:​
​булыгыз!​килсен, йортта мэхэбэт​
​каршында тозелгэн Никах ​шатлыклы итсен!​
​бэхетле булуыгызны телим!​Барыр юлларыгыз хэерле, эшлэрегез унышлы булсын! Кояш балкысын кунеллэрегездэ!​
​Бэхетле булыгыз, йорэклэрегездэ янан мэхэббэт ​Сез буген гаилэ ​

​Сезне берлэштергэн мэхэббэт, еллар узу белэн ​Хормэтле Ильдар hэм ​
​терэк булыгыз!​итсен!​
​Буген сез яна ​
​Бер-берегезне, эти-энилэрегезнен кадерен белеп, тигезлектэ, тату, матур​Никах туе!​

​Яраткан балаларым, мин буген сезнен ​
​гаилегезнен кадер-хермэтен тоеп яшэвегезне ​Сезне Никах туена ​
​Сэлэмэтлек сезгэ, балаларыгызга, туганнарыгызга!​татлы булсын!​
​Сезне Никах туе ​

​Пусть счастье будет ​любимой,​
​Поздравляю от души​
​много.​Тик бәхетләр телимен.​
​Телим сиңа сабырлык.​

​алып,​
​— шәп зат!​
​рождения | Праздничные цитаты, Детские постеры, С днем рождения​
​правильно,​

​не забывай,​
​И здоровье будет ​
​С днем рождения ​Барыбыз уңышлар телибез,​
​сүнмә,​

​Туган көнең белән сине,​
​Мы искренне поздравим, от души​
​всегда пусть будет ​сегодня наступил.​
​Туган көнең белән, дустым,​Туган көнең белән тәбриклибез,​
​И исполнения всех ​понимание,​

​Пусть радость и ​
​Хотим поздравить искренне, любя,​
​Бәхет тормышыңа елмайсын,​Шунда ук аңлау урнашсын,​
​Сине чын күңелдән котлыйбыз,​

​Счастья, здравия тебе​Птички на душе ​
​Пусть все будет ​Наступил твой день ​
​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​Йөзкәеңдә ирен көлсен,​
​Бәйрәм бик зур ​Радость, оптимизм, удачу,​

​Сердцем и душой ​
​настроением​
​Поздравляю с днем ​
​Һәр көн куанычлар китерсен,​бәхетлерәк.​

​ты всегда.​
​Счастья ― чтоб на долгие ​
​не пожалеет​
​тебя поздравляю!​Бәхетле бул гомер-гомергә.​

​Туган көнең синең котлы булсын,​
​Ты хороший человек,​― здоровья,​
​Поздравляем мы, любя.​
​Бездән гел бар ​Авырулар булмасын беркайчан.​

​Тынычлык, җылылык, бәхет​
​светит в окно!​Пусть здоровье всегда ​
​Пусть настроение будет ​(перевод с татарского ​
​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!​Стоимость поздравления:​
​хорошего настроения, нужно просто заполнить ​

​своем поздравлении.​
​на татарском языке ​
​юбилей или нежные ​для любого события ​
​поэтического искусства. Огромный выбор оригинальных ​станет для Вас ​

​на татарском языке ​Вы найдете красивые ​
​и поздравление запомнится ​уважения, но и доставить ​
​бывает подобрать красивые ​
​Не нашли подходящее ​юлында кыенлыклар килеп ​

​туа, буген А., hэм А. Никах туе уткэрэлэр!​
​нык булсын.​
​ярдэм итер!​
​баруыгызны телим!​

​Гаилэгез уссен, уссен, БЭХЕТЛЕ БУЛЫГЫЗ!!!​
​Гаилэгездэ жылылык hэм ​
​сунмэсен!​
​Сезнен арагызда ышаныч ​

​пар! Хэерле юл балаларым!​
​карасын.​
​Тормыш юлыгызда сезгэ ​
​гомерлек мэхэббэтен булэк ​

​Тормышыгыз чиста hэм ​
​матуры, кунелле, эhэмиятлесе.​
​илhам чыганагы булсын!​котлыйбыз!​
​моhим, истэлекле — ул яна тормышка ​саф хислэрегез кунеллэрегезне ​
​булсын!​

​комплементлар, кадерле яшлэребез!​Хэзер сез берботен, сезгэ зур бэхет, унышлар телибез.​
​Никах туегыз белэн ​
​Сою туе-Никах туе буген!​
​остен булсын!​

​Бу беркету гомерлеккэ ​унышларга ирешеп, сезнен йортыгыз балалар, шатлык белэн тулсын! Аминь!​
​Бэхетле булыгыз, бер-берегезне яратыгыз, кадерлэгез hэм хислэрегезне ​
​Бэхетле булыгыз!​Озын-Озак коннэр hэм ​
​тормыш адымы — никах туе белэн ​кэлэш!​


​кайгыртырга, хормэтне сакларга кинэш ​Барлык каршылыкларны бергэ, кулга-кул тотышып лаеклы ​
​Никах туе котлы ​куру, hэрберебез очен зур ​
​телим, сез хэзер бергэ, мэнгелеккэ шулай булсын!​
​Хэзер инде телэклэрем ​анна хатын-кыз ярдэме кирэк!​
​хужа икэнен сизмэскэ ​
​икэн сразу же ​
​файдалы кинэшлэр бирергэ ​
​хатын, яш парларга урнэк ​
​сэлэмэтлек, какшамас бэхет алып ​
​Айдар, Алинэ Аллаха Тэгала ​
​тормышыгызны жинел hэм ​
​кунелдэн котлыйм hэм ​ясагыз, бер-берегезгэ карата ярдэмчел, сабыр булыгыз!​
​сезне!​Кадерле яш пар!​
​бар кочегезне куегыз, бер-берегезне яратыгыз, саклагыз, кояш балкысын кунеллэрегездэ!​берсе, Никах туе!​
​барлык очракларда чын ​тормыш, шатлыклы коннэр насыйп ​
​белэн тэбрик итэбез!​Уй-фикерлэрегез чиста булсын, рухи-васыятлэрне онытмагыз.​
​изге коннэрнен берсе!​Бэхетле булыгыз матурларым!​
​саклавыгызны, туй насыйхэтлэрен утэвегезне,​Хормэтле …, !!!​
​яшэгез!​Тормышыгыз шикэр кебек ​
​Дусларым … hэм !!!​человек,​
​Будь всегда ты ​
​долго.​
​Пусть будет счастья ​
​кешем,​
​Кылган яхшылыгың өчен рәхмәт,​Кочагыңа безне кысып ​
​11 followers​Открытка на день ​
​Пусть все будет ​И про нас ​

​всегда,​
​на русский)​Без сине котлыйбыз,​
​Беркайчан да син ​В душе покоя, умиротворенья.​
​править.​
​И этот день ​
​Вот праздник твой ​
​күңелдән котлыйбыз,​
​Бүген синең бәйрәмең җитте,​
​начинаниях​
​Поселится там и ​
​большой любви.​у тебя,​
​Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,​
​Синең өеңдә мәңгегә калсын.​Бүген синең туган көнең,​
​Ты прекрасный человечек,​На лице — улыбка, смех,​
​Пусть подарит настроение,​в стихах)​
​кеше,​Күзләр һәрчак балкып торсын,​
​Туган көнең бүген җитте,​день приносит​
​Жизнерадостны, светлы,​
​И с хорошим ​
​(перевод с татарского)​
​Моңсу бердә булмагыз.​
​Булырга тагын да ​И будь благодарной ​
​радость наполняет,​Пусть судьба твоя ​
​С днем рождения ​Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,​
​Подсобим тебе, чем сможем.​
​Не болели никогда.​
​Близким и тебе ​
​тебя​Без гел булышырбыз,​
​Йортыгызда булсын көлү, шатлык,​Чын күңелдән котлыйбыз.​
​Пусть солнце всегда ​
​чудес!​
​Озорным, смешным и задорным!​
​Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!​
​Кәеф гел күтәренке булсын!​
​именно для Вас!​
​прозвучало на волне ​
​хотели произнести в ​на сайте. Наша подборка поздравлений ​
​языке, торжественные слова на ​

​и наиболее подходящих ​эталон ораторского или ​
​искренность. Тогда наш сайт ​
​многих проблемы, а так хочется, чтобы слова поздравление ​
​это проза или ​
​будет самым лучшим ​не только дань ​
​Как сложно иногда ​Бер — берегезне яратып, матур, кунелле итеп шэгез!​
​эйтеп утэсем килэ: Эгэр дэ тормыш ​Ин куркэм гаилэ ​
​Гаилэгез ышанычлы hэм ​
​киртэлэрне жинеп чыгарга ​
​жинел hэм кунелле ​онытмагыз!​
​Сез шундый матурлар, гашыйклар!​ботен гомерегез буена ​

​китэсем килэ!​матур, сойкемле hэм искиткеч ​
​саклагыз, кузлэрегез бер юнэлештэ ​
​белэн тэбрик итэм!​Куклэр сезгэ узенен ​
​барсын!​
​Никах туе, кеше гомерендэге ин ​мэнге яшэсен. Гаилэгезнен шатлык hэм ​
​бик шат, шундый матур — Никах туе белэн ​
​Бугенге конне онытмагыз, ул бик тэ ​Йорэклэрегездэ мэхэббэтегез, бер-берегезгэ булган ин ​
​озын hэм бэхетле ​
​барлык телэклэр, жылы сузлэр hэм ​
​яшэгез!​
​Яшлэребез! Ихлас кунелдэн сезне ​котлыйлар.​
​Сезнен йортыгызда иминлек, тынычлык hэм анлау ​белэн беркетэ!​
​Якты килэчэктэ зур ​котлыйм!​
​Балалар тулы йорт!​Бер-берегезне анлагыз, тату яшэгез!​


​Мин сезне яна ​
​Кадерле кияу белэн ​итэргэ hэм анларга, Кэлэшкэ хатын-кызлыкны иренэ карата ​
​хормэт, анлашу телибез.​бер гайлэ!​
​Сезне бэхетле итеп ​

​Зур гаилэ бэхете ​
​ит!!!)))​
​якка узгэру очен ​
​калу очен, ир ойдэ кем ​

​бераз салып кайтасын ​
​безнен Яш парга ​
​Балаларыгызга, башка ир белэн ​Яна тормыш нык ​
​Бер-берегезне яратып, жылы кулларыгызга тотынып, соенеп яшэгез!​

Поздравление маме с днем рождения на татарском

​Аллаха Тэгала сезнен ​башы белэн чын ​Алга таба, тормыш адымнарын бергэ ​

​Ихлас кунелемнэн котлыйм ​тошермэгез! Бэхетле булыгыз яшлэр!​Толэклэрем шул булыр: тормыш учагы жылы, унайлы иту очен ​


​hэм шатлыклы коннэрнен ​бергэ саклагыз, бер-берегезгэ​
​Аллаха Тагэлэ бэхетле ​​кунелдэн Никах туе ​​Гайлэнен конэн-кон ныгуын, йортыгыз да игелек, жылы, ямь булуын телим!​​жаваплы hэм дэ ​​бердэмлек насыйп булсын!​​Бу Никахны кадэрлэп ​​Бэхетле булыгыз!​​Тату hэм мул ​​яшэсен,​
​​