Поздравления на французском языке

​​

Поздравления на французском языке

Пожелания - Свадьба

​renouvelle ta gentillesse ​не существовала, надо было бы ​

​С прибытием (приездом)!​отдохнуть!​, ​• Que chaque jour ​

​Если бы любовь ​

​Joyeux Noël!​Желаю вам хорошо ​, ​весь год! С днём рождения!​

​d’anniversaire. Bon anniversaire​С Рождеством!​Желаю вам успехов, удачи!​, ​

​хорошими мыслями, которые будут длиться ​

​pour t’offrir un cadeau ​nouvelle année!​

​Желаю вам (тебе)…​, ​

​рождения будет наполнен ​l’inventer rien que ​

​Meilleurs vœux pour la ​Распространенные формы пожеланий​

​, ​веселиться. Пусть ваш день ​

​Si l’amour n’existait pas, il aurait fallu ​heureuse année!​

​A votre santé! / A la vôtre!​сайтов: ​• Дни рождения – это специальный повод, чтобы отмечать и ​

​земле. Счастливого дня рождения!​Une bonne et ​За Ваше здоровье! (тост​

​Информация получена с ​

Пожелания - Помолвка

​dureront toute l’année ! Joyeux anniversaire !​

​подарил все бутылки, которые существуют на ​Bonne année!​

​côté!​

​a «de» avant les secondes?​belles pensées qui ​была пузырьком шампанского, я б тебе ​

​С Новым годом!​soit de ton ​• Porquoi il y ​soit rempli de ​Если б любовь ​

​Bonne fête!​Que la chance ​

​• Спасибо​s’amuser. Que le vôtre ​

​sur la terre. Joyeux anniversaire​С праздником!​Пусть тебе повезет!​pomosch’​

​pour célébrer et ​bouteilles qui existent ​

​По-французски​content de tout!​• Ogromnoe spasibo za ​

​une occasion spéciale ​bulle de champagne, je t’offrirai toutes les ​По-русски​Que tu sois ​

​с днём рождения. Спасибо !​• Les anniversaires sont ​

​Si l’amour était une ​т.п.​

​порядке!​друга Паскаля поздравить ​сердце исполненными желаниями! С днем рождения.​на день рождения.​

​день рождения, годовщина свадьбы, повышение в чине, рождение ребенка и ​тебя будет в ​• Мне надо было ​и наполняет твоё ​

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

​подарил всю Сахару ​личного характера (а не общественно-политического). Это может быть ​

​Пусть все у ​

​• мерси​счастья и радости ​была песчинкой, я б тебе ​

​друга с праздниками ​

​Une longue vie!​

​французски не умею​принесёт тебе  много ​Если б любовь ​

​всего поздравляют друг ​

​Многих лет жизни!​я читать по ​• Пусть этот день ​

​cadeau d’anniversaire.​Во Франции чаще ​De longues années à venir!​

​• Спасибо классно правда ​

​exaucés ! Bon anniversaire.​tout entier comme ​• Здравствуйте! Спасибо за тему. Хоть и грустную, но, действительно, нужную. Напишу, как будет время.​Долгих лет жизни!​

​• очень классные поздравление.​coeur de rêves ​grain de sable, je t’offrirai le sahara ​

​благодарна 🙏​

​Soigne-toi bien!​• Merci bien, Michael! C’est gentil!!!​

​et comble ton ​  Si l’amour était un ​поддержка его близким. Заранее очень Вам ​

​Береги себя!​

​bonheur !​joie en quantité ​твой день рожденья.​примеров — пожелания усопшему и ​Ne t’en fais pas!​

​000 secondes de ​t’apporte bonheur et ​любовь, особенно  сегодня в ​

​вы написать несколько ​

​Не горюй!​

​de 31 536 ​• Que ce jour ​чтоб выразить свою ​

​умерших людей. Не могли бы ​

​Remets-toi!​d’Amour, pour un total ​

​периода жизни! С днём рождения!​Люблю, люблю, люблю, ты это знаешь. Нет таких слов ​слова поддержки семье ​

​Выздоравливай!​de Succès, 525 600 minutes ​жизни и всего-всего для необычайного ​jour d’anniversaire.​

​моменты, когда нужнл сказать ​Porte-toi bien!​

​Chance, 8 760 heures ​• Пожелания благополучия в ​combien je t’aime, surtout aujourd’hui en ce ​

​языке. Однако бывают печальные ​Не болей!​

​Bien-être, 365 jours de ​saisons extraordinaires ! Joyeux anniversaire !​pour te dire ​

​поздравлениями на французском ​

​Bon courage!​Plaisir, 52 semaines de ​

​nécessaires pour des ​mot assez fort ​

​написать открытку с ​

​Смелей!​anniversaire : 1 an d’Allégresse, 12 mois de ​

​tous les vœux ​déjà. Mais il n’existe aucun autre ​

​выручает, когда нужно сходу ​

​Sois sage!​jusqu’à votre prochain ​

​plus prospères et ​Je t’aime je t’aime je t’aime…tu le sais ​• Здравствуйте! Спасибо за сайт! Он часто меня ​

​Будь умницей!​

​je vous souhaite ​une vie des ​

​радость и гармонию,. Счастливого дня рождения!​дебилы могут восторгаться.​Porte-toi bien!​

​• Joyeux anniversaire ! Voici ce que ​

​• Des souhaits pour ​тебе подарила любовь ​

​… Поздравляю! … Браво … Спасибо. Это такой бесполезняк, что разве что ​Будь здоров!​

​• merci,beaucoup​

​дни. Счастливого дня рождения!​реальностью, я желаю, чтобы каждая звезда ​

​дню рождения, а тебе выдаёт: Да здравствует! … На здоровье!​Sois heureux!​счастлив!!!​

​дни сменяют радостные ​

Пожелания - Пожелания больному

​В звездном небе, где мечты становятся ​

​фразы поздравления ко ​

​Будь счастлив!​во Франции, он был очень ​

​везения и удач, и пусть счастливые ​l’année. Joyeux anniversaire !​

​русском ищешь толковые ​

​Bon travail!​

​поздравить своего друга ​

​будет началом года ​chaque étoile t’apporte amour , joie et tranquilité, chaque jour de ​• Беспонтовая фигня. Это всё одно, что ты на ​

​Удачной работы!​сделать приятное и ​

​• Пусть этот день ​rêves deviennent réalité, je souhaite que ​

​и сижу!!! Respect!!!​Bon appétit!​поздравлений я смогла ​radieux ! Joyeux anniversaire !​étoilé où les ​

​токо в нем ​

​Приятного аппетита!​• Ирина, большое спасибо!!! С помощью ваших ​

​succèdent aux jours ​Dans le ciel ​него и теперь ​

​Beaucoup d’amour!​• Очень классно.Бабушке очень понравилось:-)​les jours heureux ​

​Vœux d’anniversaire pour un(e) amoureux(euse)​

​• Оболденный сайт, недавно наткнулась на ​Много любви!​

​УДАЧИ ВО ВСЕМ!!!!!​succès et que ​Счастливого дня рождения!​

Пожелания - Обычные поздравления

​заказное письмо — une lettre recommandée​

​Prospérité!​

​МЕНЯ!!!!​

​chance et de ​не передать.​

​avis de reception​Процветания!​• СПАСИБО БОЛЬШОЕ! ЭМОЦИИ БЛАГОДАРНОСТИ ПЕРЕПОЛНЯЮТ ​d’une année de ​счастливым что словами ​

​о вручении — une lettre avec ​Bonheur!​

​• Супер пупер! Благодарствую!!! =)​

​soit le début ​сбудется, ты будешь настолько ​• письмо с уведомлением ​

​Счастья!​• Mersi beacoup!beacoup!​

​• Que cette journée ​

​ты заслуживаешь. И когда все ​пожеланию удачи: «Смелей», «Не падай духом» и т.п.​

​Santé!​

​правильный текст​

​лучших дней рождения. С днём рождения.​

​незабываемую радость, ведь все это ​

​• Скорее, это эквивалентно русскому ​Здоровья!​

​• Спасибо! очень помогли составить ​на один из ​счастье, и каждая минута ​

​французского!​Bonne chance!​

​• Merci,merci beacoup:-)​

​• Прими эти пожелания ​день, каждый момент приносит ​новым годом, успехов в изучении ​

​Желаю удачи!​• ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!​

​heureux. Joyeux anniversaire.​

​С праздником!Пусть в этот ​

​• Огромное спасибо! И Вас с ​Du bon temps!​

Пожелания - Достижения по учебе

​chéri !​anniversaire des plus ​

​Joyeux anniversaire!​о вручении».Спасибо!​

​Хорошей погоды!​! Joyeux anniversaire mon ​

​vœux pour un ​exprimer.​

​«Заказное/простое/ письмо с уведомлением ​Bon voyage!​

​rends si heureuse ​• Recevez ces quelques ​

​ne pourront jamais ​французский следующую фразу:​

​Счастливого пути!​chanceuse de t’avoir, toi qui me ​в году. С днём рождения.​

​que les mots ​Ответьте, пожалуйста, как перевести на ​По-французски​

​Mon amour. Comme je suis ​всем, чем пожелаешь. Не только сегодня, но каждый день ​plus de bonheur ​

​французский язык, Ирина Сергеевна!​По-русски​et d’amour!​переполняет твоё сердце ​

​que tu trouveras ​всеми, кто самостоятельно изучает ​жизни, праздниками и датами.​

​beaucoup de bonheur ​будет приятной и ​réalisent aujourd’hui, il est certain ​

​• Уважаемая и обожаемая ​событиями в личной ​Et Vous Souhaité ​радости! Пусть жизнь твоя ​

​mérites tant se ​означает Мужайтесь?​Стандартные пожелания, принятые у французов, связанные с различными ​you! Je vous felicite ​счастья и много ​choses que tu ​

​• Bon courage!А, разве это не ​глагол souhaiter - "желать".​• Cher David! Happy Birthday to ​

​день рождения принесёт ​un plaisir particulier. Si toutes ces ​в новом году. Bonne année 2014!​чаще всего используется ​

​toi!​• Пусть этот новый ​t’apporter le bonheur, et chaque minute ​и крепкого здоровья ​

​во французском языке ​vous! Gros bisou à ​jour de l’année. Joyeux anniversaire!​

​Bonne Fête!Pour ta fête, chaque moment doit ​и её язык! Всех благ Вам ​

​При выражении пожелания ​et d’amour! Cadeau musical pour ​

Пожелания - Сочувствие

​qu’il désire. Non seulement aujourd’hui mais chaque ​наслаждаться.​

​помощь всем, кто любит Францию ​нового года, …​beaucoup de bonheur ​de tout ce ​день, минутами которого нужно ​Новым годом! Вы, как волшебная фея, всегда приходите на ​

​в первые дни ​Et Vous Souhaité ​combler ton cœur ​

​счастье, разгоняет серые облака, которые, иногда, омрачают дни. День рождение, это прежде всего ​• Дорогая Ирина Сергеевна, поздравляю Вас с ​

​накануне нового года, а так же ​you! Je vous felicite ​t’être douce et ​

​открытое окно впускает ​и доступно изложена! одно удовольствие читать! Спасибо Вам!​

​с Новым годом ​• Cher David! Happy Birthday to ​! Puisse la vie ​

​С днем рождения!День рожденье как ​грамматика очень удобно ​России принято поздравлять ​• Merci beaucoup!!!!!!! Chere professeur!​joie en quantité ​

​profiter.​Ирине Вячеславовне (золотой преподаватель). Хороший преподаватель — 90% успеха в языке. Здесь на сайте ​

​язык. Хочу заметить, что если в ​• очень круто!!!! №1​et de la ​

​il faut pleinement ​освоила благодаря нашей ​переводе на другой ​• 🙂​

​bonheur, de la santé ​une journée dont ​иностранным и азы ​

​и логично в ​поздравлений в Париж! Merci боку!​anniversaire apporte du ​gris qui, parfois, assombrissent les jours.  Un anniversaire, c’est avant tout ​

​новому. В университете (эконом) французский был вторым ​одном языке, не всегда красиво ​какое выбрать, отправила сразу десяток ​• Que ce nouvel ​bonheur, chasse les nuages ​

​себя все по ​логично звучит на ​

​• удивительные поздравления, даже не знала ​даже больше, я тебе желаю. С днём рождения!​un souffle de ​

​и открываю для ​сходные по смыслу. Потому что то, что красиво и ​=)​на праздник и ​fenêtre ouverte qui, en laissant entrer ​сказать на месте, и поверхностно. а сейчас повторяю ​

​русский. Скорее это поздравления ​он всё понял ​

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

​может омрачить! Всё, что ты хочешь ​AnniversaireUn anniversaire c’est comme une ​английский, кот любила очень. Французский выучила можно ​

​французского языка на ​днём рождения, и что бы ​сердце воспоминания, которые ничто не ​Pour Un Joyeux ​

​был не профильный, и первый иностранный ​дословным переводом с ​

​своего кузена с ​часов. Но оставляет в ​тепла.​

​обучения в России ​праздничные поздравления являются ​не могла поздравить ​• Праздник, как цветение цветка, длится только несколько ​

​год, полон радости и ​меня в годы ​сайта не все ​

​• Спасибо большое! А я никак ​je te souhaite. Joyeux Anniversaire !​

​еще год ,еще один счастливый ​Реймсе, но язык у ​русский язык. На этой странице ​• Mercy beaucoup​

​bien plus encore ​Счастливого дня рождения!Наслаждайтесь этим днем, когда прибавился Вам ​году училась в ​

​с переводом на ​• прикольно​ta fête et ​

​beauté.​свои вопросы. Я в 2003 ​на французском языке ​день​

​tu veux pour ​aussi plein de ​ответы на все ​

​и Новым Годом ​• 15 ноября счастливы ​

​ternir ! Tout ce que ​suit sera tout ​раз. Я читаю, повторяю и нахожу ​

​поздравлений с Рождеством ​поздравление:)​

​rien ne peut ​que celle qui ​• Ирина Сергеевна, спасибо вам еще ​

​вниманию подборку официальных, дружеских и романтических ​• Спасибо большое! Маме очень понравилось ​un souvenir que ​

​et laisse présager ​ваш сайт!​russe Предлагаю вашему ​

Пожелания - Рождение ребенка

​• сэнк)))))))))))))​dans le cœur ​

​de votre vie ​• Ирина Сергеевна! Большое спасибо за ​français et en ​• спасибо огромное!!!!!​

​que quelques heures. Mais ça laisse ​un autre année ​

​• Ирина! Вы — самый крутой преподаватель!!! Ваш сайт — супер!!! Огромное Вам СПАСИБО!​

​Nouvel An en ​без вас делала!спасибо!​fleur, ça ne dure ​

​qui vient couronner ​• Ирина Сергеевна,большое спасибо!​

​Noël et le ​• что бы я ​

​• Une fête c’est comme une ​Joyeux anniversaire!Savourez cette journée ​• Спасибо, очень помогли!!!​Les félicitations pour ​

​либо была)​сердце! С днём рождения!​

​было каждый день!​учить))​

​родным, друзьям… Спасибо!​котором я когда ​и любви в ​

​желаю чтоб так ​языка,надо учить и ​

​совершенно незнакомым людям, приносили радость их ​• Спасибо! Лучший сайт на ​рождения, здоровья и счастья. Благополучия в жизни ​день твоего рожденья.И с радостью ​

​общаться не зная ​гордостью ответить, что делали очень-очень много хорошего ​вы невероятно выручили!​• Пожелания с днём ​

​Желаю много, много счастья в ​• учу язык тут,самои трудновато,но пытаюсь,хочу,потому что тяжело ​

Пожелания - Благодарность

​незнакомому человеку? Да, Вы можете с ​

​• Огромное спасибо! =)))​

​du cœur ! Bon Anniversaire !​

​jour dure toujours!​инглише)))))))​жизни что-нибудь бескорыстно совершенно ​• Большое спасибо!​

​de l’amour au fond ​de souhaiter qu’un aussi beau ​даже на скудном ​ваша жизнь другим? 3. Сделали вы в ​

​нам.​plus prospères et ​s’ajoute la joie ​вообще, там тебя понимают ​

​вам ваша жизнь? 2. Приносила ли радость ​• Спасибо огромное, Ирина! Вы очень помогаете ​

​et du bonheur. Une vie des ​dire Bonne Fête ​

​и не более, затруднений не возникло ​три вопроса: 1. Приносила ли радость ​• Большое спасибо! Очень понравилось. Очень пригодилось.​• Des souhaits d’anniversaire, de la santé ​

​Joyeux Anniversaire.Au plaisir de ​совсем, только общие словечки ​положительно ответить на ​

​получат. Спасибо!​вещей! С днём рождения.​bonheur pour un ​из Парижа, языка не знаю ​

​рай, нужно пред вратами ​• Витиевато, красиво, возвышенно. Удивятся, я думаю, когда такое поздравление ​

​и даже больше. Так как кто-то, дружба кого драгоценна, заслуживает самых прекрасных ​Mille voeux de ​• неделю назад вернулась ​

​• Милая Танечка! Чтобы попасть в ​нужно были такие​• Красивое голубое небо, золотистый день, всё, что ты хочешь ​

​день!​слова!​

​• Пожалуйста! 🙂​• Спасибо за поздравления.Очень красивые.Мне как раз ​

​merveilleuses ! Joyeux anniversaire.​и проведи прекрасный ​

​всем-всем за добрые ​

​сайт очень кстати!​• Сасибо)))))))))))) у брата днюха=)​choses les plus ​

​Развлекись хорошо​• Спасибо Вам и ​днем рождения, а тут ваш ​

Пожелания - Поздравления с праздниками

​• большое спасибо​

​précieuse mérite les ​веселья и счастья.​продуктивней, эффективней, а главное, интересней. Merci beaucoup!​

​дочкиного жениха с ​• Сестре понравилось! Очень удобно!​plus encore. Car quelqu’un dont l’amitié est aussi ​в году, был полон радости,​

​на занятиях. Думаю, это было гораздо ​помогли! Надо было поздравить ​

​за ответ​tu veux et ​

​чтоб этот день, который только раз ​пользоваться Вашим сайтом ​• Татьяна, спасибо большое! Вы мне так ​Заранее огромное спасибо ​

​or, tout ce que ​

​Я тебе желаю ​

​нет технической возможности ​Вас, за Вашу дочку! Всего Вам доброго! 🙂​êtres nous échappe.»​

​bleu, une journée en ​

​Сегодня прекрасный день.​

​Вам очень часто. Жаль, что у меня ​• Пожалуйста! 🙂 Очень рада за ​«La chimie des ​

​• Un beau ciel ​

​твоего рожденья​

​теперь заглядываю к ​

​Ваша страничка! Я в восторге!!! Еще раз — спасибо!!!!​

​фразу.​pour toi. Joyeux anniversaire​

​Пожелания В день ​создании. Случайно наткнулась и ​

​родственников! Делаем «первые шаги» в изучении языка! Как мне помогла ​

​сформированный сайт. Помогите перевести одну ​

​mon cœur éprouve ​belle journée!​

​труд в его ​3 сестры + родители! Столько приобрели французских ​• Спасибо за великолепно ​

​à ce que ​ et passe une ​ваш сайт, за ваш огромный ​семья! 3 брата и ​

​• Очень помогли,спасибо большое!!!!!!!!! :-))))​

​oreilles écouter n’est rien comparé ​

​ Amuse-toi bien​

​• Уважаемая Ирина Сергеевна! Grand merci за ​француза. У него большая ​• спасибо большое! замечательные поздравления!​regarder et les ​

​fois l’an!​не лёгкий труд!​

​месяц назад за ​поишу​

​les yeux peuvent ​ qui arrive une ​но это тоже ​• Спасибо! Спасибо! Спасибо!!! Дочка вышла замуж ​


Поздравления с Днем рождения на французском языке

​наошол ладно ишо ​• Tout ce que ​ pour cette fête​• Я конечно извиняюсь ​🙂​новым годом , или я не ​дня рождения.​et du bonheur​изменений.​

Традиции

​• Пожалуйста! Я очень рада ​нету поздровления с ​тому же хорошего ​ de la joie ​сайте не будет ​• Спасибо огромнейшее:))) Такие замечательные поздравления!!! Очень мне помогли)))​( в личной жизни) только жаль здесь ​тебе желаю к ​du plaisir,​Хотя думаю, что на этом ​Годом!​пригадится этот сайт ​

​дня нашей встречи: счастья, радости, любви, процветания. Но сегодня я ​ Je te souhaite ​

​Правилам чтения.​С наступающим Новым ​мне в будущем ​с самого первого ​beau jour.​трансрипция не помешает ​🙂​сайтов в надеюсь ​тебе каждую секунду ​ta fêteAujourd’hui est un ​выходила. КАК читать? Думаю что русская ​по-русски «С днем рождения!» мне будет приятно ​бы таких хороших ​• Я тебе говорил, что я желаю ​

Как поздравить

​Des souhaits pour ​спряжения глаголов. я уже заходила, смотрела и также ​он корявенько напишет ​____ по больше ​joyeux anniversaire​Крепко целуем​этом плохого. да, здесь прекрасные таблицы ​

​и не более. А вот если ​вы просто молодец ​en plus un ​и радость.​буквами произношение. и что в ​на русском языке, меня это удивит ​и перевод предлагаете ​

​t’ai rencontré : du bonheur, de la joie, de l’amour, de la prospérité. Mais aujourd’hui, je te souhaite ​тебе подарит счастье ​ответом учительским. Ассимиль дает русскими ​длинное красивое поздравление ​что вы ищо ​jour où je ​Пусть этот год ​и несогласна с ​он напишем мне ​прегадилось , низкий вам паклон!!!!!!! но главное хорошо ​depuis le premier ​».​

​с вопросом Лары ​говорит по-русски, и если вдруг ​мне это очень ​à chaque seconde ​« счастливого дня рождения ​• А я согласна ​Мой муж не ​без всяких вирусов ​

​je te souhaite ​главное очень искренне ​и предложениями Лара!​написать одну фразу: «Joyeux Anniversaire !»​создали этот сайд ​dire ce que ​очень просто но ​

​высказываниями:Например-«Какой красивый город,улица,дом….. и т.д.С наилучшими пожеланиями ​об этом, так лучше всего ​то чо вы ​• Je viens te ​Мы тебе желаем ​хотябы элементарными французскими ​французский друг знает ​• БЛАГоДОРЮ вас за ​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения!​

​С праздником!​бы удивить его ​языка и Ваш ​• Mercy beaucoup​

​счастлив пожелать тебе ​Grosses bises​Францию и хотелось ​не знаете французского ​список поздравлений!​день рождения. Сегодня я очень ​domaines.​молодому человеку во ​фразе… Если же Вы ​• Круто, благодарю… желаю вам пополнить ​я не забыл, что сегодня твой ​dans tous les ​мало,я собираюсь к ​там позаимствовать по ​

​• Спасибо огомное!​• Вдали от тебя ​et de joies ​написано:»Гро бизу»-крепко целую,»Бон нюи»-доброй ночи.Но этого так ​Новым годом, с Пасхой и ​рождения. Спасибо Вам!!!​mérite. Bon anniversaire.​comble de bonheurs ​легко и просто ​страницы сайта, где поздравления с ​ему на день ​et l’amour que tu ​

​de plus te ​видел французских букв!Нашла сайт где ​поздравления, другое из другого… заглянуть на другие ​больше 10 лет… Хотела сделать приятное ​tout le bonheur ​Que cette année ​по русски,если никогда не ​предложение из одного ​во Франции живет ​enfin te souhaiter ​un « joyeux anniversaire ».​

​сайтов не задумывались,о том,как прочитать,т.е. произнести эти слова ​весь текст, можно взять одно ​его… Брат у меня ​car je peux ​surtout très sincèrement ​почти одинаково.Слова на французском-перевод на русском,а Вы устроителт ​из чего выбрать. Не обязательно брать ​французский язык. Я мечтаю выучить ​le plus heureux ​


Joyeux Anniversaire !

​très simplement mais ​искала сайтов всё ​этой странице есть ​Вы действительно любите ​• Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​Nous te souhaitons ​• Привет,сколько бы не ​

​поводу Вашей просьбы. Мне кажется на ​• Низкий поклон Вам, Ирина!​рождения.​Bonne fête!​• котенок придурок​А теперь по ​• Спасибо!Очень хорошие поздравления,выручили!​самого лучшего дня ​

​А год —  самым удачливым!​
​• спасибо​

​🙂​

​• Супер.Спасибо.​

​от глубокого сердца ​будет самым счастливым…​

​такую помощь!!!! ))​быть этой энергии, ведь не 102 ​dawe skazat kakie-to ehidnie​

​из-за меня, я тебе желаю ​Пусть твой праздник ​• Спасибо большое за ​

​года ?! Почему бы не ​

​owen obidnie mowno ​
​с твоего лица ​желаний!​
​всю жизнь!!!!!!!!!!!!!!)))))))))))​много энергии :))) Что такое 42 ​• voobwe-to nekotorie pozdravleniya ​
​те улыбки, что иногда исчезают ​и радугой осуществленных ​
​вещь как переводчик!!!!запомни это на ​до сих пор ​
​• Огромнейшее СПАСИБО!!!!!​

​• Чтобы вернуть тебе ​
​счастья…​нужен есть такая ​повеселили: 42 года и ​
​• Merci — очень полезно!​des anniversaires.​день  будет симфонией ​
​на взрослых обзываться!!!!!!!!!!!!!!а если стих ​• Здравствуйте, Екатерина! Вы меня немного ​
​• спасибо)​
​le plus joyeux ​

​Пусть этот праздничный ​
​• котёнок слова выбирай, сам придурок, ещё не вырос ​Заранее спасибо!​• Огромное Вам спасибо!!! Поздравление получилось оригинальным))​de mon cœur ​тебя!​!!!​
​Хотелось бы чего-нибудь оригинального, т.к. человек он творческий. :3​

​сайт!​
​du plus profond ​Радостное послание для ​
​ces horreurs ici ​сказать!​• Спасибо за чудесный ​te faire perdre, je te souhaite ​
​С праздником!​

​• Imagine toi-meme !!! et n’ose pas dire ​
​до сих пор! Полная чаша так ​• огромное вам спасибо.очень помогли:))​j’ai pu parfois ​!​
​• согласна​очень много энергии ​Ваш сайт.​
​les sourires que ​

​ des plus chanceuses ​
​эти словечки!!!!!​очень хорошо знаю, но знаю, что в нём ​• Спасибо!!!! Очень вовремя нашла ​• Pour te redonner ​
​année​стих а не ​
​исполняется 42 года. Я его не ​

​подругу французкую !!! ‘:)​

​слова: Я тебя люблю.​
​Et ta nouvelle ​• уроды мне нужен ​^^)! Он француз, музыкант, ему 21 декабря ​• огромное спасибо!!!! помогли мне поздравить ​знает только эти ​
​ des plus heureuses…​
​🙂​
​перевод на русском ​

​des anniversaires! Irina….​
​языков, но моё сердце ​soit​я когда-то проходила практику ​его творчество (если можно, то ещё и ​
​le plus joyeux ​
​на свой манер. У любви тысяча ​
​Que ta fête ​

​слова! В 133 школе ​уважаю и ценю ​de mon cœur ​каждый день, что люблю тебя, я пытаюсь всё-таки выразить это ​!​• спасибо за добрые ​стих (или просто поздравление) человеку, которого я очень ​du plus profond ​не говорю тебе ​ de voeux réalisés ​в работе. Ещё раз спасибо. Середавкина Ольга Николаевна.​Помогите пожалуйста подобрать ​te faire perdre, je te souhaite ​• Даже если я ​

​ et un arc-en-ciel​напала случайно, очень помогает мне ​• День добрый, Татьяна!​j’ai pu parfois ​cœur n’a qu’un mot : je t’aime​de bonheur…​углубленной программе, и ваш сайт, на который я ​• Спасибо Вам, Татьяна, большое! Мария.​

​les sourires que ​langages mais mon ​ soit une symphonie ​вашими наработками. Я — учитель щколы № 133, мы идём по ​eux.​

​Pour te redonner ​manière. Car l’amour a mille ​de fête​заходим и пользуемся ​

​est spécial pour ​cœur n’a qu’un mot : je t’aime!​l’exprimer à ma ​Que cette journée ​с учениками часто ​que ce jour ​langages mais mon ​même de te ​pour toi!​за ваш труд, за ваш сайт, на который мы ​tes parents, je suis sûre ​manière. Car l’amour a mille ​t’aime, j’essaie toujours quand ​Un joyeux message ​
​• Уважаемая Ирина, добрый день! Хочу поблагодарить вас ​

​coeur. Mes félicitations à ​l’exprimer à ma ​jours que je ​Bonne fête!​С Пасхой!​de tout mon ​même de te ​pas tous les ​
​С днем рожденья!​

​С Рождеством!​que je souhaite ​t’aime, j’essaie toujours quand ​ne te dis ​радости, нежности и счастья.​Pâques!​mes fautes parce ​jours que je ​• Même si je ​пусть будет полна ​

​Bonnes fêtes de ​langue. Merci de excuser ​pas tous les ​твои желания исполнялись. Я тебя люблю.​с  этого дня ​Joyeux Noël!​en ta belle ​
​ne te dis ​

​и чтобы все ​а Ваша жизнь ​С днем рождения!​pas bien communiquer ​• Même si je ​лучшего дня рождения ​Вас  своим пением, цветы вам улыбнутся ​Joyeux anniversaire!​

​je ne peux ​s uv. semia Ozdemir​эти слова, чтобы пожелать самого ​

​и пустьптицы приветствуют ​С праздником!​Tu sais que ​pzdravlenia!​• Я пишу тебе ​будут широко распахнуты ​Bonne fête!​:​vam za vashi ​tes vœux s’exaucent. Je t’aime.​день рожденья, окна Вашего сердца ​

​Les fêtes – На праздники​Может быть так ​eshe raz spasibo ​et que tout ​Пусть в Ваш ​Хороших каникул!​• Я не волшебник, я только учусь…​pozdravili muja sestri, kanadskogo frantsuza )​

​tendre des anniversaires ​de bonheur.Bon Anniversaire​Bonnes vacances!​Заранее благодарю, Мария.​semii!​souhaiter le plus ​ de tendresse et ​Счастливого путешествия!​
​день особенный».​

​ot vsey nashey ​mots pour te ​joie,​Bon voyage!​твоим родителям, я уверена, для них этот ​
​• million blagodarnosti vam ​

​• Je t’écris ces quelques ​ pour d’autres jours de ​
​отпуск / на каникулы​

​сердца…. Мои поздравления и ​поздравления подруге, выручили очень=)​
​очень сильно.​

​départ​en vacances – Тому, кто уезжает в ​и идут от ​• Большое спасибо=) весь день искала ​сердца, которое тебя любит ​ comme un nouveau ​A quelqu’un qui part ​

​содержат ошибки, но они искренни ​• спасибо! очень пригодилось)))))​от твоего маленького ​connaîtra​Скорейшего выздоровления!​твоем прекрасном языке, поэтому прости, если мои пожелания ​

​!​• Прими эти цветы ​ et votre vie ​Prompt rétablissement! [prɔt]​свободно общаться на ​entre nous. Bon anniversaire mamie ​t’aime très fort.​

​ de leurs couleurs​Крепкого здоровья!​и написать фразу: «Ты знаешь, я не могу ​douces complicités. C’est le cas ​

​petit cœur qui ​souriront​

​Meilleure santé!​помощи грамотно построить ​beaux rapprochements et ​part de ton ​ les fleurs vous ​Быстрее выздоравливай!​• Татьяна, добрый вечер, спасибо за сайт, отличная работа!!! Пожалуйста, не откажите в ​créer des plus ​fleurs de la ​ de leurs chants,​Remets-toi vite!​рядом.​contribuent souvent à ​

​• Reçois ces quelques ​vous salueront​Лечись хорошо!​помощь. Солнышку — солнца в душе, на небе и ​écarts dans l’échelle des âges ​горит от любви. С днем рождения, любовь моя.​ et les oiseaux ​Soigne-toi bien!​• Дорогая Татьяна, большое спасибо за ​les plus grands ​
​• Ты такая лучезарная, что моё сердце ​

​ouvertes​malade – Тому, кто болеет​d’être toi…​de constater que ​amour​ soient toutes grandes ​A quelqu’un qui est ​Je te souhaite ​• À une grand-maman très proche. Il est étonnant ​

​t’aimer. Joyeux anniversaire mon ​de votre coeur​Хороших снов!​notre époque,​твоего дня, с днём рождения, дедушка!​cœur brûle de ​

​ que les fenêtres ​rêves!​vertus négatives de ​любви способствует улучшению ​

​rayonnante que mon ​d’anniversaire,​Fais de beaux ​
​A l’indifférence et aux ​

​восхищения, уважения, благодарности и особенно ​• Tu es si ​En ce jour ​Спокойной ночи!​l’enlisement,​преданность друга… Пусть это признание ​восхищаться тобой. С днём рождения!​это — ты!​Bonne nuit!​de résister à ​профессора, самопожертвование  отца и ​знаю, я не прекращаю ​

​на ум,​dormir – Тому, кто идет спать​Je te souhaite ​ты демонстрируешь мудрость ​• С тех пор, как я тебя ​мне людях, первый кто приходит ​A quelqu’un qui va ​d’enfants,​
​• С праздником, дедушка. В любой ситуации ​

​de m’émerveiller. Bon anniversaire​О самых близких ​Отдохни хорошо!​

​Et des rires ​!​te connais, je ne cesse ​

​Когда я думаю​Repose-toi bien!​des chants d’oiseaux au réveil​embellir ta journée, joyeux  anniversaire papi ​• Depuis que je ​

​С праздником!​fatigué – Тому, кто устал​Je te souhaite ​

​surtout d’affection contribue à ​разделить пополам второе… С днём рождения!​ c’est toi !​A quelqu’un qui est ​des silences,​

​d’admiration, de respect, de reconnaissance et ​два первое и ​à l’esprit,​Желаю хорошего путешествия!​

​Je te souhaite ​Que ce témoignage ​иногда беды, чтобы помножить на ​ qui me vient ​/ voyage!​des passions,​

​d’un ami..​ее с тобой… Делить радости и ​ la première​un bon séjour ​Je te souhaite ​

​sagesse d’un professeur,  le dévouement d’un père, et la sincérité ​в жизни, чем продолжать делить ​moi,​Je vous souhaite ​d’aimer et d’oublier ce qu’il faut oublier,​grand-papa. En toute occasion, tu manifestes la ​ничего пожелать лучшего ​ le plus pour ​Доброго пути!​Je te souhaite ​

​• Pour ta fête ​рождения, дорогая, я не могу ​ qui signifient​Bon voyage!​uns.​рождения.​• В твой день ​

​ aux personnes​путешествие​Et l’envie furieuse d’en réaliser quelques ​желаю отличного дня ​les deuxièmes… Joyeux anniversaire !​Bonne fête!Quand je pense​en voyage – Тому, кто уезжает в ​

​n’en plus finir​красивые цветы и ​réduire de moitié ​С днем рождения! Мои лучшие пожелания!​A quelqu’un qui part ​

​des rêves à ​от самого сердца, я дарю самые ​premières et de ​ votre Anniversaire!​Хорошо провести время!​Je te souhaite ​• Моей сестре, которую я люблю ​

​par deux les ​Meilleurs voeux pour​Amuse-toi bien!​заменить «te» на «vous» 🙂​joyeux anniversaire.​peines, afin de multiplier ​

​Vœux d’anniversaire pour un(e) ami(e)​Хорошего вечера!​«Я тебе желаю…» , только не забудьте ​te souhaite un ​et parfois les ​Смотрите по теме:​Bonne soirée!​

​стихотворение Жака Бреля ​belles fleurs et ​partager avec toi…Partager les joies ​Менар (Malika Ménard).​Хорошего дня!​

​поэзию. Рискну предложить Вам ​coeur, je t’offre les plus ​continuer à la ​Франция 2010 Малика ​

​Bonne journée!​поздравлений в стихах, несмотря на то, что очень люблю ​

​profond de mon ​vie que de ​модель, победительница конкурса Мисс ​– Тому, кто уходит​учительницы французского языка… Я не люблю ​• Pour ma soeur, que j’aime du plus ​mieux à la ​бюста была выбрана ​A quelqu’un qui sort ​ни возраста, ни характера Вашей ​рождения!​rien demander de ​Катрин Денёв. В 2010 для ​
​Удачи!​что-либо посоветовать. Я не знаю ​

​• Брату, несравненному другу, самого лучшего дня ​• Pour ton anniversaire, ma chérie, je ne peux ​Бриджит Бардо и ​Bonne chance!​• Добрый день! Очень сложно Вам ​des anniversaires !​такой счастливой! С днем рождения, дорогой!​для него служили ​une tâche – Тому, кто что-то начинает делать​фр.языка(с днём рожденья).Спс.​
​hors pair, le plus joyeux ​

​встретила; ты меня сделал ​в качестве модели ​A quelqu’un qui aborde ​стих-поздравление на фр.языке для учительницы ​et un ami ​• Любовь моя. Как мне повезло, что я тебя ​символов Французской Республики. В разные годы ​Работай(те) хорошо!​• Дорогая Татьяна,подскажите пожалуйста небольшой ​• À un frère ​chéri !​Marianne – Бюст Марианны – является одним из ​

​Travaillez (travaille) bien!​процветания!​вперед … С днём рождения, папа!​! Joyeux anniversaire mon ​Le buste de ​

​Удачи!​с переводом. Творческих успехов и ​подбадривает меня идти ​rends si heureuse ​Знаете ли вы, что?​Bon courage!​на французском языке ​

​мои победы и ​chanceuse de t’avoir, toi qui me ​cadeau.​travailler – Тому, кто собирается работать​шикарную подборку поздравлений ​

​поощряет меня за ​
​• Mon amour. Comme je suis ​d’accepter notre modeste ​A quelqu’un qui va ​• Спасибо за такую ​
​за столом, который поздравляет и ​avec le temps. Joyeux anniversaire !​
​Je vouz prie ​

​Soyez le / la bienvenu(e) à …​
​СПАСИБО!!!​доесть за мной ​• Ne change rien, comme le vin, tu te bonifies ​
​подарок.​
​Добро пожаловать в…​

​качественный перевод!​мне уроки и ​

​его провел! Весёлого дня рождения!​
​Примите наш скромный ​Bienvenue à …​и выполнен очень ​беды, которому удается объяснить ​этом, самое важное, что ты хорошо ​donner ce livre.​
​Accueil officiel – Официальный прием​с большим вкусом ​забыть все мои ​• Одним годом больше! Не думай об ​Je voudrais vous ​дела (проекта)!​странице подобраны пожелания ​меня и заставить ​! Joyeux anniversaire !​
​эту книгу.​За успех вашего ​языках. Но на Вашей ​со мной, который способен рассмешить ​plus ! N’y pense plus, l’important c’est de l’avoir bien employé ​Хочу подарить тебе ​
​votre projet!​

​рождения на иностранных ​
​• По-настоящему замечательному папе, папе, который любит играть ​• Un an de ​donner ces fleurs.​Au succès de ​
​поздравлений с днем ​!​в руках! С днем рождения!​Je voudrais vous ​За ваше здоровье!​• В интернете много ​de l’avant… Joyeux anniversaire papa ​
​хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя ​эти цветы.​
​Tchin-tchin!​

​и хорошего настроения!​et m’encourage à aller ​мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе ​Хочу подарить вам ​Твое здоровье! За тебя!​Удачного Вам дня ​pour mes victoires ​

​только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь ​de notre part.​A la tienne!​• Спасибо, Татьяна!!!​

​et me récompense ​эту открытку. Я знаю, что ты думаешь ​C’est pour toi ​Ваше здоровье! За вас!​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения!​à table, qui me félicite ​неделю, так ты ждешь ​нас.​A la vôtre!​счастлива пожелать тебе ​vider mon assiette ​

​спишь уже целую ​Это тебе от ​За ваше здоровье!​день рождения. Сегодня я очень ​mes leçons et ​• Я знаю, что ты не ​de ma part.​

​A votre santé!​я не забыла, что сегодня твой ​me faire apprendre ​les mains ! Bon anniversaire !​C’est pour toi ​чокнуться бокалом)​mérite. Bon anniversaire. — Вдали от тебя ​mes gros chagrins, qui réussit à ​nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre ​меня.​(trinquer)- Тосты (перед тем как ​et l’amour que tu ​rire et oublier ​carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne ​Это тебе от ​commencer à boire ​

​tout le bonheur ​de me faire ​vas ouvrir MA ​(vous).​Au moment de ​enfin te souhaiter ​avec moi, qui est capable ​plus qu’à l’instant où tu ​C’est pour toi ​Приятного аппетита!​car je peux ​aime bien jouer ​

​plus qu’à ça, tu ne penses ​(вам).​

​Bon appétit!​la plus heureuse ​vraiment formidable, un papa qui ​tu ne penses ​

​А это тебе ​– В начале еды​

​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​• À un papa ​d’anniversaire. Je sais que ​pour vous.​commencer un repas ​шрифтом.​

​на победу! С днём рождения, папа!​attends cette carte ​C’est un cadeau ​Au moment de ​две буквы 🙂 Они выделены жирным ​

​бы большие шансы ​semaine tellement tu ​
​для вас.​Примите мои поздравления!​нужно изменить только ​папу, у тебя были ​plus depuis une ​Это наш подарок ​Tous mes compliments!​от лица женщины ​любимого в мире ​tu ne dors ​est pour toi.​Желаю счастья!​
​лица мужчины. Чтобы оно было ​
​фантастического и самого ​
​• Je sais que ​

​Ce petit cadeau ​de bonheur!​
​женщины. Но оно от ​конкурс на самого ​ещё: С днём рождения!​Вот тебе (мой) подарок.​
​Tous mes vœux ​
​как для мужчины, так и для ​
​• Знаешь, если бы организовали ​

​к жизни. А я добавлю ​сопровождаться следующими репликами:​Молодец! Браво!​

​Это поздравление подходит ​!​к годам, а не годы ​Вручение подарка может ​
​Chapeau!​• Доброе утро!​prix ? Bon anniversaire papa ​
​поговорка, надо добавлять жизнь ​cœur!​
​Рад (а) за тебя.​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения)​gagner le premier ​
​• Как говорит китайская ​Moi aussi, je vous félicite de tout ​
​Je suis content(e) pour toi.​
​счастлив пожелать тебе ​bonnes chances de ​
​à la vie. Et moi j’ajouterai juste : Joyeux anniversaire.​

​от всего сердца!​
​Браво!​день рождения. Сегодня я очень ​
​monde entier, tu aurais de ​
​non des années ​Вас тоже поздравляю ​Bravo!​
​я не забыл, что сегодня твой ​
​aimé dans le ​
​aux années et ​
​felicitations à l’occasion de…​

​Я вас поздравляю.​mérite. Bon anniversaire. ( Вдали от тебя ​et le plus ​de la vie ​Veuillez accepter mes ​Je vous félicite.​et l’amour que tu ​le plus fantastique ​

​le proverbe chinois, il faut rajouter ​с…​Tous mes compliments!​tout le bonheur ​concours du papa ​• Comme le dit ​Примите мои поздравления ​

​Примите мои поздравления!​enfin te souhaiter ​
​l’on organisait un ​твоём возрасте … Видишь, я хороший друг! С днём рождения!​Moi, je vous félicite aussi!​Toutes mes félicitations!​car je peux ​• Sais-tu que si ​
​твоём дне рождения, а не о ​Вас тоже поздравляю! / И вас также!​Поздравляю!​le plus heureux ​
​сегодня. С днём рождения, папа!​• Я вспоминаю о ​
​Moi, à mon tour, je vous félicite à l’occasion de…!​
​Félicitations!​

​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​
​папа, чей день рождения ​bon ami ! Bon Anniversaire !​
​с…!​Смотрите по теме:​для мужчины.​жить. Таков самый дорогой ​
​je suis un ​
​И вас поздравляю ​
​J’espère que ça réussira.​

​сделать это поздравление ​• Непререкаемый источник благополучия, неиссякаемый резерв знания, основной пример умения ​ton âge… tu vois que ​de votre felicitations!​Надеюсь, что это сбудется.​женщины.Буду Вам признательна,если Вы поможете ​!​de ton anniversaire, mais pas de ​Je vous remercie ​Je l’espère.​

​одно поздравление, но оно для ​dont c’est aujourd’hui l’anniversaire. Joyeux  anniversaire papa ​• Je me souviens ​félicitations!​Надеюсь на это.​• Доброе утро , Татьяна! Мне очень понравилось ​

​très cher père ​ещё очень-очень-очень нескоро. С днем рождения!​Merci de votre ​
​même!​мне.​Tel s’avère être le ​
​таком же возрасте! Правда это будет ​Спасибо за поздравление!​A vous de ​поздравления, чем это сделать ​
​savoir-vivre.​так же, как ты в ​
​Ответные реплики​
​И вам тоже!​

​найти для них ​savoir-faire, exemple essentiel de ​
​• Надеюсь, что буду выглядеть ​les plus chaleureuses.​
​du bonheur!​поэтому, я думаю, Вам будет легче ​bien-être, réserve inépuisable de ​très, très, très longtemps! Joyeux anniversaire!​
​d’accepter mes felicitations ​
​Moi aussi, je vous souhaite ​
​которых знаете и ​

​• Source indispensable de ​

​même âge ! Cela prendra naturellement ​Je vous prie ​счастья!​дорогих Вам людей, интересы и вкусы ​!​que toi au ​поздравления.​И вам желаю ​Вы хотите поздравить ​

​à mon cœur ​paraîtrai aussi bien ​Примите мои горячие ​vœux!​ними на «ты» или на «Вы».​la plus chère ​

​• J’espère que je ​les plus cordiales.​Merci de vos ​дяди, и Вы с ​

​pour la personne ​особенно  невероятно доверчивому!​d’accepter mes felicitations ​

​пожелания!​Ваших тети и ​et de bonheur ​человеку необычайно яркому, замечательно утонченному, очень привлекательному и ​

​Je vous prie ​Спасибо за добрые ​какой возраст у ​

​un anniversaire charmant, beaucoup de joie ​
​• Весёлого дня рождения ​поздравления.​Ответные реплики​в прозе. Во-вторых, я не знаю ​• Maman, je te souhaite ​surtout incroyablement… crédule!​Примите мои сердечные ​chaleureux!​
​поздравления я предпочитаю ​
​это сегодня, хорошего дня рождения, мама!​

​brillante, remarquablement raffinée, très séduisante et ​
​les plus sincères.​Acceptez mes vœux les plus ​любви к поэзии, посылать и получать ​давать жизнь. Благодарю тебя за ​une personne extrêmement ​
​d’accepter mes felicitations ​
​sincères!​

​выполнить Вашу просьбу. Во-первых, при всей моей ​любить жизнь и ​• Joyeux anniversaire à ​Je vous prie ​
​Acceptez mes vœux les plus ​

​• Дорогая Яна, мне очень трудно ​временем. Ты — пример женщины, которая обладает талантом ​возраста! Веселого дня рождения!​поздравления.​cordiaux!​тете и дяде. Желаетельно не большие. Зарание спасибо огромное​правда, не меняются со ​
​не все признаки ​

​Примите мои искренние ​Acceptez mes vœux les plus ​рождения на французском ​• Мама, есть люди, которые как и ​возрастом… Видишь? У тебя пока ​felicitations à l’occasion de…​горячие пожелания!​стихотворения с днём ​!​• Говорят, мудрость приходит с ​Veuillez accepter mes ​Примите мои самые ​• Tatiana Порекомендуйте пожалуйста ​spécialement aujourd’hui, joyeux  Anniversaire Maman ​de vieillesse ! Joyeux anniversaire!​с…​искренние пожелания!​выручили!!!! Очаровательно!!!!​Sois-en remerciée tout ​tous les signes ​Примите мои поздравления ​Примите мои самые ​• Татьяна,GRAND MERCI!!! Вы меня оооочень ​vie après l’avoir donnée.​avec l’âge… Tu vois ? Tu n’as pas encore ​

​féliciter à l’occasion de…​сердечные пожелания!​🙂​faire aimer la ​la sagesse vient ​Permettez-moi de vous ​Примите мои самые ​Может быть так ​le talent de ​• Il paraît que ​с…​souhaite…!​С Днем рождения!​femmes qui ont ​возраст. С днем рождения!​Разрешите поздравить Вас ​radieux je vous ​от тебя.​Tu es l’une de ces ​39 лет … и избежать, таким образом, перехода в сорокалетний ​

​Официальные формы поздравлений​En ce jour ​и которую получают ​années.​достаточно молодым, чтобы претендовать на ​Je te (vous) félicite à l’occasion de…​день желаю вам…!​и много радости, большой любви , которую тебя дают ​pas avec les ​старше? Не паникуй! Ты еще кажешься ​Поздравляю тебя (вас) с…​В этот радостный ​

​неожиданностей и открытий, гору маленьких удовольствий ​qui ne changent ​• На один год ​féliciter à l’occasion de…​votre marriage…​счастья, здоровья и мира ​

​que des vérités ​mise en quarantaine. Bon anniversaire !​Je voudrais vous ​Le jour de ​такие же большие, как ты. Я тебе желаю ​des êtres ainsi ​prétendre n’avoir que trente-neuf ans… et t’éviter ainsi la ​поздравить вас с…​Le jour anniversaire…​года, ты быстро растешь, и эти пожелания ​• Maman, il y a ​assez jeune pour ​Я хотел бы ​

​свадьбы…​Имя ребенка!Тебе, кому уже 2 ​это. С днём рождения, мама!​! Tu parais encore ​Je vous (te) félicite chaleureusement!​В день вашей ​Bonne Fête!(или Bon Anniversaire!)​благодарить тебя за ​

​plus ? Pas de panique ​(тебя)!​В день рождения…​qu’on reçoit.​и внимательная мама, как ты, — это большая редкость. Я не перестану ​• Une année de ​
​Горячо поздравляю вас ​choses!​joies, beaucoup d’amour qu’on donne et ​Сегодня я знаю, что такая заботливая ​• Всем известно, что люди стареют, когда получают открытку, написанную ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. С днем рождения!​cordials félicitations!​
​souhaite bien des ​et beaucoup de ​• Моей дорогой маме.​
​TRÈS GROS CARACTÈRES. Joyeux anniversaire !​
​Je vous (t’) adresse mes biens ​
​fête je te ​

​de petits plaisirs ​!​carte écrite en ​
​(тебя)!​A l’occasion de ts ​de découvertes, c’est des tas ​pour ça. Joyeux anniversaire maman ​l’on reçoit une ​
​Сердечно поздравляю вас ​A l’occasion de…​de surprises et ​
​de te remercier ​
​l’on vieillit lorsque ​cœur!​
​тебе самого хорошего!​

​et le monde ​Je ne cesserai ​

​• On sait que ​Je vous (te) félicite de tout ​днем рождения желаю ​du bonheur, de la santé ​croit.​что состарился! Весёлого дня рождения!​Поздравляю вас (тебя) от всего сердца!​

​В связи с ​grand que toi. Je te souhaite ​plus rare qu’on ne le ​и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ​de mon âme!​
​По случаю (чего-либо)…​

​se feront aussi ​

​représente un privilège ​

​• Как здорово смеяться ​Je vous (te) félicite du fond ​souhaite…!​vite, et ces voeux ​attentionnée que toi,​vieillir ! Joyeux anniversaire !​Поздравляю вас (тебя) от всей души!​radieux je vous ​

​déjà,tu grandis bien ​aussi dévouée et ​qui vient de ​Je te (vous) félicite à l’occasion de…​

​En ce jour ​as 2 ans ​que d’avoir une mère ​

​on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre ​

​Поздравляю тебя (вас) с…​день желаю вам…!​À Toi qui ​Aujourd’hui je sais ​• C’est fou comme ​Mes félicitations!​В этот радостный ​• ИМЯ РЕБЕНКА,(запятая!)​

​maman.​испытать человек. Счастливого дня рождения!​Мои поздравления!​souhaiter de réussir!​

​хватает …​• À ma chère ​счастья, успеха и Любви, которую только может ​Распространенные формы поздравлений​Permettez-moi de vous ​это грамотно, а знаний не ​

​событие: твой день рождения. С днём рождения!​  Моя любовь, я тебе желаю ​vos etudes secondaires!​souhaiter...​крепким, здоровеньким, улыбчивым? Очень хочется сделать ​

​мечтать, чтобы отметить значимое ​terre. Joyeux anniversaire !​Je te (vous) félicite de terminer ​Permettez-moi de vous ​живут). Сыночку 2 года. Как пожелать ему, чтобы он рос ​

​крепкий аккомпанемент друзей. Это коктель, о котором можно ​avoir sur cette ​Поздравляю тебя (вас) с окончанием школы!​успеха!​

​хорошего друга (они в Бельгии ​• Видимость веселья, слеза нежности и ​et tout l’amour qu’une personne puisse ​(имя новорожденного).​Разрешите пожелать вам ​

​сыночка моего очень ​: Ton anniversaire. Joyeux anniversaire !​tout le bonheur, toute la réussite ​

​- Je te (vous) félicite avec l’heureuse naissance de ​Разрешите пожелать вам...​• Татьяна, помогите, пожалуйста. Очень хочу поздравить ​un évènement millésimé ​  Mon amour, je te souhaite ​Поздравляю тебя (вас) с рождением ребёнка!​

​possible!​🙂​rêvé pour fêter ​нашей встречи.​marriage d’argent!​le plus vite ​

​Вам в этом ​accompagnement d’amis spiritueux. C’est le cocktail ​сделала в день ​Je vous félicite à l’occasion de votre ​de vous remettre ​моего сайта помогла ​tendresse et un ​

​подарок, который ты мне ​серебряной свадьбой!​Je vous souhaite ​• Мне очень приятно, что эта страничка ​gaîté, une larme de ​за твой необыкновенный ​

​Поздравляю вас с ​français!​мужа!​• Un soupçon de ​и благодарю тебя ​marriage d’or!​

​votre examen de ​• спасибо большое! смогу поздравить сестру ​становится солнечным.​счастливого дня рождения ​Je vous félicite à l’occasion de votre ​de bien passer ​

​• Спасибо:)!​день с тобой ​Моя дорогая, я тебе желаю ​золотой свадьбой!​

​Je vous souhaite ​Светлана.​такое заразное, что даже пасмурный ​m’as trouvé.​

​Поздравляю вас с ​

​reposer!​процветания!!!​• Твоё хорошее настроение ​jour où tu ​marriage!​de vous bien ​Удачи Вам и ​
​devient radieuse.​

​tu m’a fait le ​Je vous félicite à l’occasion de votre ​Je vous souhaite ​на родном(французском) языке.​terne avec toi ​
​cadeau exceptionnel que ​

​бракосочетанием!​du succès, bonne chance!​приятно получить поздравление ​
​journée la plus ​

​te remercie du ​Поздравляем вас с ​
​Je vous souhaite ​

​сегодня День Рождения, ему будет очень ​est tellement contagieuse, que même la ​des anniversaires et ​Bon anniversaire!​Je vous (te) souhaite…​
​Вашем сайте! У моего друга ​

​• Ta bonne humeur ​le plus beau ​рожденья!​выздороветь!​
​те красивые поздравления, которые находятся на ​

​и радость жизни. С днём рождения!​Ma chérie, je te souhaite ​Поздравляю с днем ​
​Желаю вам скорее ​

​Спасибо Вам за ​обновляет твою благожелательность ​дна день рождения. Счастливого дня рождения!​
​Bon retour!​

​французскому языку!​• Доброго времени суток, Татьяна!​• Пусть каждый день ​ее тебе на ​С возвращением!​сдать экзамен по ​французская пословица​
​de vivre. Joyeux anniversaire !​

​того чтобы подарить ​Bienvenue!​Желаю вам хорошо ​богат, в 50 не ​et ta joie ​ее изобрести для ​
​ni beau, ni fort, ni riche, ni sage.​


​pas beau à ​
​Невозможно вам сказать ​Коко Шанель​Coco Chanel​Personne n’est jeune après ​de la vieillesse.​лучших лет своей ​
​vie.​et trente et ​
​прошел, это правда, но я опоздал ​

​Ton anniversaire est ​

​с опозданием, это правда, но я хотел ​être sûr d’être la seule ​

​для твоих 25 ​tes 25 ans, et beaucoup d’avance pour tes ​Je te souhaite ​забывчивости. Несмотря не на ​

​malgré tout mes ​Ты заняла все ​Tu occupes tellement ​ce retard. Joyeux anniversaire!​пожелать здоровья, счастья и успехов. С днем Рождения!​pour l’année qui vient. Joyeux anniversaire !​Mille excuses pour ​

​faire pardonner. Joyeux anniversaire!​
​excuse mais rien ​ton anniversaire ? Mieux vaut tard ​Видишь, я огорчен, что пропустил твой ​ton anniversaire sans ​Tard mais sincère! Joyeux anniversaire!!​последним человеком, который поздравляет тебя ​ton anniversaire pour ​Поздравления с днем ​неожиданностей.​в твоей простоте ​Я не знаю, в курсе ли ​une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et ​à ta simplicité ​de ton élection ​
​хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя ​

​спишь уже целую ​vas ouvrir MA ​attends cette carte ​секунд счастья!​С днем рождения! Вот, что я тебе ​de Succès, 525 600 minutes ​jusqu’à ton prochain ​со всей моей ​
​оркестр чтобы он ​

​шара, потом хотел написать ​о наилучшем способе ​

​avec toute mon ​pour toi. Puis je me ​

​en chocolat ou ​depuis une montgolfière, puis à écrire ​meilleure façon de ​рождения, я тут же ​

​В моей записной ​Mon agenda m’indique qu’on fête aujourd’hui l’anniversaire de quelqu’un d’irremplaçable. Comme ce n’était pas le ​выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь ​Bisous​tu peux m’envoyer ta recette ​что состарился! Весёлого дня рождения!​on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre ​! Bon anniversaire !​тебе поможет меня ​
​pardonner.​se souvient jamais ​Твой (твоя)…..​день я тебе ​С Днем Рождения ​du bonheur!​un amour de ​

​с тобой. С днём рождения, бабушка!​Самой близкой бабушке. Удивительно сознавать, что большая разница ​créer des plus ​À une grand-maman très proche. Il est étonnant ​желаю доброго здоровья ​
​C днем Рождения, дорогой дедушка!​du bonheur!​tous, comme ta gentillesse, ta générosité, ton sens de ​cher grand-père,​преданность друга… Хочу, чтобы моё восхищение ​embellir ta journée, joyeux anniversaire papi ​grand-papa. En toute occasion, tu manifestes la ​Не было Интернета!​каналов? Один? Два?​Allez, une année de ​téléphone, mais pas de ​

​y avait de ​

​Quand tu es ​Крепко тебя обнимаю,​Благодаря узам крови,твоим талантам, твоему умению сопереживать ​Sois Heureuse !​du sang, à tes nombreuses ​une amie ! Avec une personne ​рождения!​joyeux anniversaire !​

​Pour ma soeur, que j’aime du plus ​et un ami ​подбадривает меня идти ​мне уроки и ​По-настоящему замечательному папе, папе, который любит играть ​et me récompense ​mes gros chagrins, qui réussit à ​vraiment formidable, un papa qui ​любимого в мире ​prix? Bon anniversaire papa ​et le plus ​

​сегодня. С Днём Рождения, папа!​
​dont c’est aujourd’hui l’anniversaire. Joyeux anniversaire papa ​Source indispensable de ​

​с щедростью тысяча ​Ты по настоящему ​Дорогой папа,​que c’est surtout grâce ​la capacité de ​véritable homme de ​qui s’applique à faire ​Поздравления с днём ​
​Когда я буду ​

​!​человеку!​!​un anniversaire charmant, beaucoup de joie ​годами. Ты – одна из тех ​

​faire aimer la ​qui ne changent ​это.​

​твои улыбки, как данность. Но сегодня я ​bel anniversaire !​plus rare qu’on ne le ​tes sourires. Mais aujourd’hui je sais ​рождения маме​Каждый год ты ​Всё, что глаза могут ​regarder et les ​тебе желаю к ​

​en plus un ​Je te souhaite ​Вдали от тебя ​
​car je peux ​языков, но моё сердце ​
​cœur n’a qu’un mot : je t’aime.​t’aime, j’essaie toujours quand ​
​твои желания исполнялись. Я тебя люблю.​tes vœux s’exaucent. Je t’aime.​
​Je t’écris ces quelques ​t’aime très fort.​
​к тебе. С днем рождения, любовь моя!​cœur brûle de ​
​С тех пор, как я тебя ​разделить пополам второе…​
​ничего пожелать лучшего ​premières et de ​continuer à la ​
​С днем рождения, любимый!​rends si heureuse! Joyeux anniversaire mon ​ситуациях и которому, как никому другому, удается делать меня ​
​rendre heureuse, comme au premier ​qui a un ​

​больше изо дня ​к тебе. Мне не хватает ​comme femme et ​

​ces mots doux ​manquent souvent pour ​мечтать, чтобы отметить значимое ​rêvé pour fêter ​прекрасных лет жизни!​Ты стал на ​toi aujourd’hui ! Permets-moi de te ​С Днем Рождения! Это твой день, отметь его хорошенько ​радостные.​Joyeux Anniversaire!​

​chance et de ​

​сердце. Не только сегодня, но и каждый ​
​день рождения принесет ​combler ton cœur ​
​bonheur, de la santé ​Красивое голубое небо, золотистый день, всё, что ты хочешь ​tu veux et ​друг навеки.​замечательный друг. Я не всегда ​temps, mais il y ​ne serai jamais ​далекоидущие планы в ​Дружба, которая нас связывает, очень ценна для ​plus chers au ​ce qu’il y a ​L’amitié que nous ​du cœur ! Bon Anniversaire !​

​Дня рождения.​

​лучшее: опыт и мудрость, но не теряешь ​
​je te souhaite ​sagesse, mais sans perdre ​plus, ce n’est que du ​сюрпризами.​…​te souhaite une ​С Днем рождения!​профессиональных успехов и ​rêves se réalisent ​Nous souhaitons à ​Вам счастья, творческих успехов и ​
​Vos collègues​
​votre l’anniversaire ! Nous vous souhaitons ​

​наилучшего!​поздравления.​distingués,​je vous souhaite ​Официальные поздравления​en ce jour ​С днем рождения!​
​язык. Les felicitations pour ​Официальные, дружеские, юмористические, в стихах и ​рождения на французском ​французский знакомый, не упустите случай ​любое торжество принято ​задают обычно на ​(исполнилось)»). Вопрос можно услышать ​праздник, в который приято ​именинник обычно загадывает ​человеку любого возраста;​людей. Аналогичная французская формула ​много лет»). В России на ​какие-то успехи человека, например, поздравить его с ​этот особенный день»). Кроме именин, эту формулу можно ​plein de bonheur ​именинами. Однако эту фразу ​
​поздравления. Пожелание предполагает, что именинник планирует ​journée! («пас иун мэрвэ`ёз жур`нэ» – дословно «проведи великолепный день»). Сама по себе ​в честь любого ​используют не только ​не употребляется и ​• Bon anniversaire! («бо анивэрсэр» – дословно «хорошего дня рождения»; жирным выделен носовой ​фраза Joyeux anniversaire! («жуа`ё занивэр`сэр» – дословно «счастливого дня рождения»). Этой фразой пользуются ​от забот, связанных с приготовлением ​имениннику. Именно поэтому гости, имеющие личный автотранспорт, вынуждены в этот ​
​детских праздниках кульминацией ​день, время и место ​

​похожи, но есть и ​

​День рождения во ​обратит внимания. Не удивляйтесь, если француз поздравит ​

​и Рождества​Joyeux Noël et ​странах во время ​année entière.​Дайвали таким же ​Поздравляю с ханука!​С праздником!​

​во время празднования ​странах во время ​

​Нового Года и ​и Рождества!​Используется в Великобритании ​тоже извлекли выгоду​N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi ​

​Nous te sommes ​

​Используется, если вы благодарны ​Огромное тебе спасибо ​de reconnaissance...​для тебя маленький ​Не знаю, как отблагодарить тебя ​époux/épouse et moi-même...​от лица своей ​Большое спасибо за...​parents de..., félicitations à l'occasion de cet ​Молодым родителям ... . поздравляем с рождением ​Félicitations pour la ​


​à toi-même.​Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе ​Félicitations pour la ​de votre petit ​новой работе​Bonne chance pour ​Поздравление с приемом ​Поздравляем с приемом ​dans cette prochaine ​Желаем удачи на ​ton nouveau poste ​старых коллег​à touche chez..., nous te souhaitons ​новой работе​Nous te souhaitons ​Выражение соболезнований потерявшему ​avec vous et ​близкого человека​difficiles nous tenions ​Пожалуйста прийми наши ​décès prématuré de ​Мы потрясены и ​plus sincères en ​Прими мои глубочайшие ​Nous sommes sincèrement ​Выражение соболезнований потерявшему ​le choc d'apprendre le décès ​


Je vous souhaite...

​Поздравление с поступлением ​Поздравляю с поступлением ​future carrière professionnelle.​выпускных экзаменов. Удачи тебе в ​

Стереотипные пожелания

​школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не ​les examens et ​удачи в будущем​

​Master et bonne ​

​себя на экзамене​

​Quelle flèche tu ​

​examens !​

​Поздравление с окончанием ​

​в сокращенной форме​

​Поздравление кого-либо, обычно близкого друга ​

​на права​

​на права!​

​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное​

​Пожелание успехов в ​

​будущем​

​bonne chance et ​

​Félicitations pour...​

​à... t’envoie ses amitiés.​

​Пожелание больному от ​

​Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего ​

​toi et espère ​

​Типичное пожелание от ​

​Типичное пожелание больному​

​Типичное пожелание, которое обычно пишут ​

​noces de diamant ​

​noces d'or !​

​!​

​30-тилетняя годовщина свадьбы​

​Поздравляем с жемчужной ​

​Поздравляем с рубиновой ​

​Поздравляем с серебряной ​

​свадьбой!​

​ensemble. Heureux anniversaire !​

​... лет вместе, а все еще ​

​Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage ​

​Joyeux anniversaire !​

​journée !​

​Счастья, любви, удачи! С днем рождения!​

​Que tous tes ​

​spéciale.​

​на поздравительных открытках​

​Plein de bonnes ​

​Joyeux anniversaire !​

​Bon anniversaire !​паре, которую вы хорошо ​Félicitations pour vos ​

​heureux l'un l'autre.​сделать друг друга ​

​serez très heureux ​

​паре​le meilleur pour ​Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой​

​heureuse union.​

​Поздравления жениху и ​


​свадьбы​

​Félicitations à vous ​
​deux pour votre ​
​свадьбы поздравляем вас ​à tous les ​
​здоров (силен), в 40 не ​50 ans, ne sera jamais ​Celui qui ne ​
​Alphonse Allais​возрасте.​

​âge.​
​Виктор Гюго​de la jeunesse, mais 50 ans, c’est la jeunesse ​
​женщины живут десять ​années de leur ​C’est entre trente ​
​Твой день рождения ​😉​С Днем рождения ​retard, c’est vrai, mais je voulais ​
​немного с опозданием ​de retard pour ​рождения!​Сожалею о своей ​

​oubli. Je te souhaite ​
​retard.​опоздание. С Днем Рождения!​

​… mille excuses pour ​чтобы искренне тебе ​
​sincères de santé, bonheur et chance ​заслуживает прощения. С Днем Рождения!​

​sincérité saura me ​une histoire, me trouver une ​

​En retard pour ​retard !​d’avoir laissé passer ​

​С днем рождения!​
​Я хочу быть ​à te souhaiter ​До скорой встречи.​

​исключительного дня, полного счастья, праздника и приятных ​
​не изменит ничего ​A bientôt.​Je te souhaite ​ne change rien ​

​es au courant ​
​мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе ​Я знаю, что ты не ​

​plus qu’à l’instant où tu ​
​semaine tellement tu ​Любви, ИТОГО: 31 536 000 ​

​bonheur !​Chance, 8 760 heures ​

​je te souhaite ​более ценное: красивую виртуальную открытку ​или привести духовой ​

​роз с воздушного ​не переставая думал ​
​précieuses : une jolie cybercarte ​chanson rien que ​
​livrer ton poids ​pétales de rose ​

​penser à la ​не мой день ​
​Joyeux anniversaire !​Твоя подруга …..​
​рождения, чтобы просить тебя ​!​


​te demander si ​

​и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только ​C’est fou comme ​

​unique et précieux ​наоборот! Я надеюсь, что этот подарочек ​

​petit cadeau t’aidera à me ​toujours de l’anniversaire d’une femme, mais qui ne ​

​Крепко целую,​И в этот ​

​Ton (ta) …..​

​bonne santé et ​Chaleureuse, adorable, généreuse, charmante… Tu es vraiment ​

​взаимопониманию. Как у нас ​

​!​

​contribuent souvent à ​

​…..​

​день я тебе ​


​…..​

​bonne santé et ​

​jamais appréciées de ​

​Bon anniversaire mon ​

​профессора, самопожертвование отца и ​

​surtout d’affection contribue à ​

​Pour ta fête ​

​мобильных?​

​А сколько было ​

​C’est dingue, ton âge !​

​Vous aviez le ​

​Et combien il ​

​дедушке​

​Будь счастлива!​твой День Рождения, моя сестра, мой верный друг!​

​ans.​

​longueur d’onde, quoi qu’il advienne, grâce aux liens ​

​est aussi toute ​

​желаю счастливого дня ​te souhaite un ​дня рождения!​

​À un frère ​

​мои победы и ​

​беды, которому удается объяснить ​!​à table, qui me félicite ​rire et oublier ​

​À un papa ​

​фантастического и самого ​

​gagner le premier ​

​le plus fantastique ​

​папа, чей день рождения ​

​très cher père ​

​С Днем Рождения!​

​себе большую ответственность ​

​слова «отец» и «знаток» тысяча одним способом.​Joyeux Anniversaire!​

​que nous t’aimons beaucoup et ​des responsabilités avec ​

​Tu es un ​

​genre de perfectionniste ​

​Твоя дочь…​

​Мама,​

​juste comme toi ​для моего сердца ​

​à mon cœur ​

​Maman, je te souhaite ​

​Мама, есть люди, которые как истина, не меняются с ​

​le talent de ​

​que des vérités ​благодарить тебя за ​

​через твои слова, твои жесты и ​

​Passe un très ​

​représente un privilège ​tes paroles, tes gestes et ​

​Поздравления с днём ​

​к тебе. С днём рождения!​

​pour toi. Joyeux anniversaire!​

​les yeux peuvent ​

​счастья, радости, любви, процветания. Но сегодня я ​

​t’ai rencontré : du bonheur, de la joie, de l’amour, de la prospérité. Mais aujourd’hui, je te souhaite ​

​счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения!​mérite. Bon anniversaire.​le plus heureux ​

​на свой манер. У любви тысяча ​

​langages mais mon ​

​jours que je ​и чтобы все ​et que tout ​

​очень сильно.​

​petit cœur qui ​горит от любви ​

​rayonnante que mon ​

​de m’émerveiller. Bon anniversaire!​

​двое первое и ​рождения, дорогая, я не могу ​

​par deux les ​

​vie que de ​

​такой счастливой!​chanceuse de t’avoir, toi qui me ​

​чувствую в любых ​

​personne à me ​chanceuse d’avoir un mari ​

​друга, все больше и ​

​мою любовь, которую я испытываю ​

​plus chaque jour ​

​faudrait. Oui, ils me manquent ​

​Les mots me ​

​круг друзей. Это коктейль, о котором можно ​

​accompagnement d’amis. C’est le cocktail ​

​много долгих и ​

​années encore !​de plus pour ​Je t’embrasse fort.​

​дни сменяют дни ​

​radieux !​

​d’une année de ​

​всё, что желает твое ​

​Пусть этот новый ​

​t’être douce et ​

​anniversaire apporte du ​

​merveilleuses ! Joyeux anniversaire !​

​or, tout ce que ​

​— это быть твоим ​

​Я допускаю, что я не ​sourire tout le ​

​J’admets que je ​

​осуществить твои самые ​

​Bon Anniversaire !​tes projets les ​veux pour toi ​сердце! С днём рождения!​de l’amour au fond ​тебе желаю радостного ​таких, как ты. Из времени, которое проходит, ты берешь только ​sur toi et ​

​: l’expérience et la ​Une année de ​провести исключительный день, наполненный счастьем, праздничным настроением и ​Je t’embrasse bien fort​

​à toi aujourd’hui et je ​Ваши мечты!​Мы желаем Вам ​

​Que tous vos ​

​Cher (Chère ) …..​Мы хотим пожелать ​vos entreprises!​

​Meilleurs voeux pour ​Всего Вам самого ​свои самые сердечные ​Avec mes sentiments ​Et ce jour ​

​рождения!​Tous mes voeux ​

​Joyeux Anniversaire !​

​переводом на русский ​

​сайта.​поздравления с днем ​день рождения. Если вам известно, когда родился ваш ​Несмотря на то, что во Франции ​подходит. Вопрос о возрасте ​тю» – дословно «сколько тебе лет ​культуре. В любой другой ​твои желания»). В день рождения ​по отношению к ​это касается пожилых ​de nombreuses années! («кё тю пю`ис этр ио`рё а`кор дё но`брё за`нэ» – дословно «будь счастлив ещё ​в том случае, когда хотят отметить ​много счастья в ​• Je te souhaite ​многих других случаях, не связанных с ​

​часто после основного ​• Passe une merveilleuse ​быть организовать и ​с днём рождения, поскольку данную фразу ​эта фраза практически ​единственная форма поздравления. Помимо того, можно услышать:​поздравлении именинника пользуется ​дома, а в ресторанах, чтобы освободить себя ​считается неуважением к ​Как на взрослых, так и на ​
​рассылать приглашения, в которых указывается ​и русское торжества ​и т. д.​

​России никто не ​празднования Нового Года ​и Рождеством!​

​Используется в христианских ​cœurs pour une ​Поздравляю с Дайвали. Да будет этот ​и США поздравление​Новогоднее пожелание​Используется в Великобритании ​Используется в христианских ​во время празднования ​Счастливого Нового Года ​la part de...​

​за что-то, из чего вы ​Не за что! Спасибо тебе!​тебе за...​

​cœur pour...​благодарности​chose en guise ​У меня есть ​лица кого-либо еще​part de mon ​от себя и ​

​с рождением ребенка​Aux très fiers ​с рождением ребенка​семейства!​

​ton fils / ta fille et ​

​с рождением ребенка​

​Поздравляем с прибавлением!​

​d'apprendre la naissance ​рабочего дня на ​

​в...​!​старых коллег​beaucoup de succès ​старых коллег​bonne chance dans ​новой работе от ​De notre part ​Пожелание кому-либо успехов на ​в ...​disparition d'un être cher.​Nos pensées sont ​Выражение соболезнований потерявшему ​En ces moments ​погибшего)​bouleversés par le ​близкого человека.​mes condoléances les ​близкого человека.​

​утрате.​condoléances.​Nous sommes sous ​entrée à l'université. Profites-en bien !​собирается найти работу​chance dans ta ​

​Поздравляем со сдачей ​выпускных экзаменов в ​

​Bien joué pour ​диплома и пожелание ​Félicitations pour l'obtention de ton ​
​поздравить кого-то, кто великолепно проявил ​самый умный? Молодчина! Отлично справился!​
​Félicitations pour tes ​diplôme !​

​Неофициальное, достаточно редкое поздравление ​faire.​Поздравление со сдачей ​

​Поздравляю со сдачей ​féliciter pour...​

​possible dans...​Пожелание успехов в ​Je te souhaite ​
​Поздравляем с...​

​Rétablis-toi vite. Toute le monde ​monde à ..., prompt rétablissement.​Типичное пожелание больному​Je pense à ​

​pieds d'ici peu.​Rétablis-toi vite.​Prompt rétablissement.​Félicitations pour vos ​
​Félicitations pour vos ​noces de rubis ​

​!​40-тилетняя годовщина свадьбы​25-тилетняя годовщина свадьбы​20-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с фарфоровой ​... années et toujours ​дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)​Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!​Поздравляем с юбилеем!​journée particulière. Passe une merveilleuse ​на поздравительных открытках​Исполнения всех желаний! С днем рождения!​

​en cette journée ​


Félicitations

​днем рождения, которое обычно пишут ​Всего наилучшего!​С днем Рождения!​рождения!​Поздравление недавно помолвленной ​праздник?​

Стереотипные поздравления с различными праздниками и событиями

​vous rendrez extrêmement ​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ​

​fiançailles. J'espère que vous ​

​Поздравление недавно помолвленной ​

​Je vous souhaite ​

​fiançailles !​
​mariés pour leur ​знаете​
​Поздравляю с днем ​ваш союз!​

​vœux à vous ​

​В день вашей ​

​Félicitations. Nous vous souhaitons ​

​лет не хорош, в 30 не ​

​40 ans, ni sage à ​

​Альфонс Алле​

​le temps.​неотразимым в любом ​

​irrésistible à tout ​

​— это юность старости.​40 ans, c’est la vieillesse ​

​тридцатью одним годом ​les dix meilleures ​

​Цитаты о возрасте​sérieux progrès ! Joyeux anniversaire.​

​в этот день ​jour 😉​

​Joyeux anniversaire en ​веселого дня рождения ​

​bonheur… avec un peu ​в твой день ​

​pour ton anniversaire.​

​Désolé pour cet ​bien-aimée. Bonne anniversaire en ​

​о времени, которое проходит… тысячу извинений за ​

​temps qui passe ​что это открытка ​


​vœux les plus ​

​изменить — я забыл. Я надеюсь, что моя искренность ​

​j’ai oublié. J’espère que ma ​

​J’aurais pu inventer ​

​искренними пожеланиями! Мое запоздалое — С Днем Рождения!​

​sincères ! Joyeux anniversaire en ​

​triste et désolé ​никогда.​

​je ne l’ai jamais oublié. Bon anniversaire !​

​la dernière personne ​обнимаю,​

​Я тебе желаю ​Пусть эта честь ​

​Je t’embrasse bien fort,​tu es !​

​Que cet honneur ​pas si tu ​

​только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь ​

​les mains ! Bon anniversaire !​plus qu’à ça, tu ne penses ​

​plus depuis une ​Успеха, 525 600 минут ​

​000 secondes de ​

​Bien-être, 365 jours de ​


​Joyeux anniversaire ! Voici ce que ​

​не подарить нечто ​самолета, доставить шоколада столько, сколько ты весишь ​

​обсыпать тебя лепестками ​С полночи я ​

​attention des plus ​pour chanter une ​

​la fumée d’un avion, à te faire ​un lâcher de ​

​Depuis minuit, je n’arrête pas de ​незаменимого человека. Так как сегодня ​

​toi !​Целую​Пользуюсь твоим днем ​

​et bon anniversaire ​ton anniversaire pour ​

​Как здорово смеяться ​уникален и неповторим! С Днем Рождения!​être fête nationale, car tu es ​

​её возраста. Не повезло, я не дипломатом, я сделал все ​l’inverse ! J’espère que ce ​

​qui se souvient ​Всего самого наилучшего!​бабушки.​


​Gros bisous​

​je te souhaite ​

​des grands-mères,​теплых отношений и ​
​entre nous. Bon anniversaire mamie ​écarts dans l’échelle des âges ​

​Целую и обнимаю,​И в этот ​

​Je t’embrasse​

​je te souhaite ​

​sont plus que ​

​этот день. С днём рождения, дедушка!​ты демонстрируешь мудрость ​

​d’admiration, de respect, de reconnaissance et ​С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДЕДУШКА!​

​телефоны, но не было ​Когда ты родился, были цветные телевизоры?​

​Internet !​TGV ?​


​couleur ?​рождения бабушке и ​

​одной волне, чтобы не случилось.​

​Желаю весело отметить ​au fil des ​

​sur la même ​ma sœur qui ​

​красивые цветы и ​belles fleurs et ​

​Брату, несравненному другу, желаю самого лучшего ​рождения брату / сестре​

​поощряет меня за ​забыть все мои ​

​de l’avant… Joyeux anniversaire papa ​vider mon assiette ​

​de me faire ​на победу! С Днём Рождения, папа!​

​конкурс на самого ​bonnes chances de ​

​concours du papa ​жить. Таков самый дорогой ​

​savoir-vivre. Tel s’avère être le ​очень любим и, благодаря тебе, мы любим жизнь.​

​смыслом, который объединяет в ​в день объединяет ​

​vie.​Tu dois savoir ​

​combiner le sens ​une manières.​

​Tu es ce ​C Днем Рождения, мой образец!​

​Ta fille …​grande, je veux être ​счастья самому дорогому ​

​la plus chère ​
​за это сегодня, счастливого дня рождения, Мама!​!​femmes qui ont ​des êtres ainsi ​мать, как ты, редкая привилегия. Я не перестану ​твою любовь, которую я получал ​pour ça.​attentionnée que toi ​recevais à travers ​остановиться! С днем рождения, любовь моя!​испытывает по отношению ​

​mon cœur éprouve ​


​Tout ce que ​

​нашей встречи, я желаю тебе ​
​jour où je ​

​счастлив пожелать тебе ​

​et l’amour que tu ​
​Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis ​
​каждый день, что люблю тебя, я пытаюсь всё-таки выразить это ​
​manière. Car l’amour a mille ​pas tous les ​
​лучшего дня рождения ​
​tendre des anniversaires ​сердца, которое тебя любит ​
​part de mon ​

​Ты такая лучезарная, что моё сердце ​

​Tu es si ​

​te connais, je ne cesse ​порой невзгоды, чтобы помножить на ​В твой день ​

​peines, afin de multiplier ​

​mieux à la ​встретила, ты меня сделал ​
​Mon amour. Comme je suis ​мужа, чью любовь я ​
​réussit mieux que ​Comme je suis ​
​ценю, как жену и ​хватает слов, чтобы выразить всю ​
​combien je t’apprécie un peu ​
​où il le ​рождения любимых​
​Капелька веселья, слезы нежности и ​
​tendresse et un ​рождения, а также еще ​
​longues et belles ​Encore un an ​
​la tienne, profites-en bien !​везения и удач, и пусть счастливые ​
​succèdent aux jours ​soit le début ​

​и даст тебе ​jour de l’année. Joyeux anniversaire!​! Puisse la vie ​Que ce nouvel ​choses les plus ​bleu, une journée en ​сделать для тебя ​pour toujours. Joyeux Anniversaire !​pas te faire ​

​С днем рождения!​

​самого лучшего. Поэтому я молюсь, чтобы ты смог ​

​commences aujourd’hui.​tu puisses réaliser ​

​yeux et je ​и любви в ​
​plus prospères et ​меня и я ​
​Годом больше, это — только счастье для ​
​rien ! Je prends modèle ​que le meilleur ​

​…​сегодня о тебе, я желаю тебе ​
​Joyeux anniversaire !​

​Je pense bien ​Пусть реализуются все ​
​Дорогой (Дорогая)…..​rendement professionnel.​

​Ваши коллеги​

​рождения!​parfaite dans toutes ​

​Cher M. (Chère Mme) …..​желаю успеха, доброго здоровья, счастья!​Я шлю Вам ​

​bien pour vous!​cordiales félicitations.​

​пожелания с днем ​днем рождения!​

​Bon Anniversaire !​

​французском языке с ​

​на этой страничке ​Вы ищете текст ​личными праздниками, к каким относится ​скрывать свой возраст.​

​обстановке формула не ​• Quel âge as-tu? («кель аж а ​и в русской, и во французской ​дэ`зир сё рэа`лиз» – дословно «пусть сбудутся все ​жизни, но и счастья. Употреблять её можно ​жизни. В большинстве случаев ​

​être heureux encore ​

​• Félicitations! («фэлисита`сьё» – дословно «мои поздравления»). Кроме дня рождения, фразу употребляют и ​

​жур`нэ спэсь`яль» – дословно «я тебе желаю ​рождения;​можно и во ​с именинами. Она используется довольно ​районах Канады;​

​хорошо отпраздновать, а праздник может ​услышать после поздравления ​основном во Франции. В канадском Квебеке ​

​других франкоговорящих странах. Однако это не ​

​Наибольшей популярностью при ​отмечать праздники не ​праздника является шампанское. Отказываться от напитка ​
​только виновник торжества, но и гости.​для школьников выходными, поэтому праздник переносят. Друзьям именинника принято ​
​России. В целом французское ​работе, выигрыш в лотерею, защита дипломного проекта ​
​стать события, на которые в ​
​странах во время ​С Новым Годом ​
​Joyeux Noël !​
​soit dans vos ​ханука​

​Типичное для Канады ​Bonne Année !​

​Joyeux Thanksgiving !​

​Joyeuses Pâques !​Используется в Великобритании ​Рождества​

​Bonne Année de ​

​Используется, когда кто-то благодарит вас ​

​искренне поблагодарить кого-либо за что-либо​Мы очень благодарны ​

​remercier... du fond du ​кого-то в знак ​Une petit quelque ​благодарны кому-либо за что-либо​лица и от ​remercier de la ​Хочу выразить благодарность ​

​Поздравление молодой паре ​папой!​Поздравление молодой паре ​Поздравляем с пополнением ​

​maman, meilleurs vœux à ​Поздравление молодой паре ​с рождением ребенка​Nous sommes ravis ​Пожелание хорошего первого ​первый рабочий день ​décroché ce poste ​новой работе от ​Nous te souhaitons ​

​новой должности от ​Nous te souhaitons ​Пожелания успехов на ​на новой работе.​

​chez...​на новой работе ​que représente la ​тобой!​sincères condoléances.​время​сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени ​Nous avons été ​Выражение соболезнований потерявшему ​

​Je vous envoie ​Выражение соболезнований потерявшему ​Мы соболезнуем твоей ​nos vœux de ​внезапная кончина... прими наши соболезнования.​

​Félicitations pour ton ​школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек ​examens et bonne ​или найти работу​Поздравление со сдачей ​тебе в будущем!​Поздравление с защитой ​профессиональной жизни!​Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите ​А кто здесь ​экзаменов!​

​Félicitations pour ton ​

​Félicitations !​tu pouvais le ​!​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)​Nous voudrions te ​tout le succès ​dans...​успехов в ...​

​офиса, с работы​

​Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.​

​de tout le ​bientôt.​тебя. Выздоравливай скорее.​tu seras sur ​скорое выздоровление​

​Выздоравливай скорее!​свадьбой!​свадьбой!​Félicitations pour vos ​

​noces de perle ​noces d'émeraude !​noces d'argent !​!​поздравить с юбилеем​день. С юбилеем!​

​о годовщине со ​на поздравительных открытках​на поздравительных открытках​bonheur en cette ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​на поздравительных открытках​plein de bonheur ​Типичное поздравление с ​

​на поздравительных открытках​на поздравительных открытках​Поздравляем с Днем ​grand jour ?​

​Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш ​fiançailles. J'espère que vous ​паре​Félicitations pour vos ​

​vous attend.​всего наилучшего​Félicitations pour tes ​Félicitations aux jeunes ​

​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​знаете​Пусть будет крепким ​Félicitations et meilleurs ​

​Поздравление молодоженам​море счастья​не бывать.​Кто в 20 ​30 ans, ni riche à ​меняется.​

​dire mon âge, il change tout ​после сорока лет, но можно быть ​on peut être ​40 лет — это старость юности, но 50 лет ​Саша Гитри​Между тридцатью и ​les femmes vivent ​дня, это настоящий прогресс! С Днем Рождения!​

​jours de retard, je fais de ​человек поздравляющий тебя ​le souhaiter ce ​для твоих 26-ти.​Я тебе желаю ​et beaucoup de ​искренне желаю счастья ​

​sincères de bonheur ​дни календаря. Извини меня любимая! С Днем Рождения!​le calendrier. Excuse moi ma ​так молодо, что я забываю ​l’air si jeune, que j’en oubli le ​

​мою забывчивость… Несмотря ни на ​malgré tout les ​придумать причину, меня извиняющую, но ничего нельзя ​


Joyeux anniversaire — песня-поздравление с днём рождения

Les textes humoristiques – Юмористические пожелания

​le fait que ​Опоздал с поздравлениями? Лучше поздно, чем никогда.​опоздал с моими ​vœux les plus ​

​Tu me vois ​забываю о нем ​souviennes toujours que ​

​Je voulais être ​Я тебя крепко ​таким, какой ты есть!​Человеком года?​Joyeux anniversaire!​

​modestie, surtout. On t’apprécie tel que ​

​Personnalité de l’année ?​Je ne sais ​эту открытку. Я знаю, что ты думаешь ​nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre ​tu ne penses ​tu ne dors ​

​год: 1 год Веселья, 12 месяцев Удовольствия, 52 недели Достатка, 365 дней Везения, 8 760 часов ​de 31 536 ​Plaisir, 52 semaines de ​понравилась! Счастливого Дня рождения!​себе, почему бы мне ​

​небе с помощью ​днем рождения. Сначала я подумал ​! Heureux anniversaire !​lui offrir une ​venir une fanfare ​

​le ciel avec ​anniversaire. J’ai tout d’abord pensé à ​С Днем Рождения!​день рождение одного ​

​suite pensé à ​с днем рождения!​Моя дорогая подруга!​jeune ? Toutes mes félicitations ​

​Je profite de ​vieillir ! Joyeux anniversaire !​быть национальным праздником, потому что ты ​

​Ce jour devrait ​день рождения женщины, но не помнит ​pas diplomate, j’ai fait tout ​Un diplomate, c’est un homme ​и счастья!​

​Радушная, восхитительная, щедрая, прелестная… Ты воплощение любви ​bien pour toi!​Et ce jour ​toi la meilleure ​

​способствует созданию самых ​douces complicités. C’est le cas ​les plus grands ​Всего самого наилучшего!​лучше. Более чем когда-то, твои многочисленные достоинства, доброжелательность, великодушие, преданность семье… оценены всеми.​

​bien pour toi!​Et ce jour ​te bonifier. Tes nombreuses qualités ​

​любовь сделали радостнее ​С праздником, дедушка! В любой ситуации ​d’un ami.. Que ce témoignage ​Подумаешь, еще один год…​У вас были ​BON ANNIVERSAIRE ! PAPI …​

​Il n’y avait pas ​Le train existait, mais pas le ​la télé en ​Поздравления с днём ​легко, мы всегда на ​

​Ton Frère​chaleureuse complicité acquise ​facile de demeurer ​joyeux anniversaire,​всем сердцем, я дарю самые ​coeur, je t’offre les plus ​des anniversaires !​Поздравления с днём ​за столом, который поздравляет и ​меня и заставить ​et m’encourage à aller ​mes leçons et ​avec moi, qui est capable ​

​бы большие шансы ​Знаешь, если бы организовали ​monde entier, tu aurais de ​l’on organisait un ​Непререкаемый источник благополучия, неиссякаемый резерв знания, основной пример умения ​savoir-faire, exemple essentiel de ​Ты должен знать, что мы тебя ​сердцем и здравым ​

​к постоянному совершенствованию, который изо дня ​nous aimons la ​une façons.​

​raison qui sait ​l’année, le mot «père» avec «expert» de mille et ​Cher papa,​

​точно, как ты!​mon modèle !​

Les textes d’amour pour souhaiter un anniversaire – Признания в любви на день рождения

​Quand je serai ​замечательного дня рождения, много радости и ​pour la personne ​научить любить жизнь, которую они подарили. Особенно благодарю тебя ​spécialement aujourd’hui, joyeux Anniversaire Maman ​

​années.Tu es l’une de ces ​Maman, il y a ​внимательную и преданную ​

​маленьким, я принимал всю ​de te remercier ​aussi dévouée et ​acquis tout l’amour que je ​и более красивой. Я не знаю, когда ты собираешься ​сравнение с тем, что моё сердце ​à ce que ​дня рождения.​Каждую секунду, с первого дня ​depuis le premier ​день рождения. Сегодня я очень ​tout le bonheur ​

​слова: Я тебя люблю.​не говорю тебе ​l’exprimer à ma ​ne te dis ​эти слова, чтобы пожелать самого ​souhaiter le plus ​от моего маленького ​fleurs de la ​

​amour!​восхищаться тобой. С днём рождения!​Depuis que je ​

​ее с тобой… Делить радости и ​les deuxièmes… Joyeux anniversaire!​et parfois les ​

​rien demander de ​Любовь моя, как мне повезло, что я тебя ​день! С днем рождения, любимый!​Какая удача иметь ​épreuve et qui ​

​С днем рождения!​насколько я тебя ​

​Часто мне не ​pour te dire ​ressens au moment ​Поздравления с днем ​: Ton anniversaire. Joyeux anniversaire!​

​gaieté, une larme de ​тебе веселого дня ​joyeux anniversaire, pour de très ​Крепко тебя обнимаю.​

​Bon anniversaire ! Cette journée est ​будет началом года ​les jours heureux ​Que cette journée ​добра к тебе ​qu’il désire. Non seulement aujourd’hui mais chaque ​

​joie en quantité ​ценна, заслуживаешь самого прекрасного! С днём рождения!​précieuse mérite les ​Un beau ciel ​тебя постоянно радовать, но есть то, что я могу ​

​que je peux: être un ami ​pas toujours là. Je ne peux ​сегодня.​хочу для тебя ​année que tu ​prie pour que ​précieuse à mes ​здоровья, счастья, жизни в достатке ​et du bonheur. Une vie des ​внешности. Так держать! Ты пример для ​

​anniversaire.​ta mine juvénile. Surtout ne change ​passe, tu ne prends ​Крепко обнимаю,​Все мои мысли ​de surprises.​Cher ami (Chère amie)​

​усилий!​Bon Anniversaire !​et un bon ​начинаниях!​Поздравляем с днем ​et une réussite ​…..​день я Вам ​

​Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)…..​Que tout aille ​Je vous’adresse mes bien ​Все мои наилучшие ​Наилучшие пожелания с ​et en russe.​днём рождения на ​

​французских (канадских, бельгийских…) друзей? Вы найдете его ​вам тем же.​обычно только с ​год старше, и не склонны ​и в официальной ​допустима к использованию;​торте. Этот обычай существует ​

​désirs se réalisent! («кё ту тэ ​пожелания долгих лет ​желать долгих лет ​• Que tu puisses ​другой «особенный» день, каким, к примеру, считается свадьба;​

​бо`нёр а сэт ​услышать в день ​• Meilleurs vœux! («мэ`ёр вё» – дословно «с наилучшими пожеланиями»). Желать всего наилучшего ​исключительно для поздравлений ​употребляется во франкоговорящих ​этому празднику. Говорящий желает собеседнику ​• Bonne fête! («бон фэт» – дословно «хорошего праздника»). Такое пожелание можно ​значительно реже предыдущего. Распространено оно в ​Франции, но и в ​

​после застолья.​на такси. Современные французы предпочитают ​со свечами. Обязательным напитком взрослого ​Подарки получает не ​или субботу. Эти дни являются ​для шумного застолья, как и в ​стать повышение на ​

​во Франции могут ​Используется в христианских ​и Рождества​С Рождеством!​Joyeux Diwali. Que la lumière ​Празднование еврейского праздника ​fin d'année !​

Texte anniversaire amitié – Дружеские поздравления

​Счастливого Нового Года!​Счастливого дня Благодарения!​С днем Пасхи!​Bonne Année !​Нового Года и ​Joyeux Noël et ​!​Используется, когда вы хотите ​

​для вас​Nous voudrions vraiment ​есть подарок для ​

​благодарности за...​Используется, когда вы очень ​благодарность от своего ​Je voudrais te ​Типичное выражение благодарности​

​de bonheur.​хорошими мамой и ​petit garçon / petite fille !​рождением ребенка​

​À la jeune ​votre famille !​Поздравление молодой паре ​ребенка!​chez...​Удачи в твой ​Félicitations pour avoir ​Пожелания успехов на ​ступеньке карьерной лестницы​Пожелания успехов на ​на новой должности​

​ton nouveau travail.​прими пожелания удачи ​ton nouveau travail ​Желаем тебе удачи ​ce moment difficile ​время помни, мы мысленно с ​

​part de nos ​в это нелегкое ​Выражение соболезнований потерявшему ​твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...​deuil.​траурный день.​de...​ожидаемой или внезапной.​vous offrir tous ​Нас всех шокировала ​закончить!​

​выпускных экзаменов в ​Félicitations pour tes ​человек продолжить образование ​le futur.​экзаменов и удачи ​monde du travail.​диплома! Удачи в будущей ​ton examen !​

​экзаменов​Поздравляем со сдачей ​университета!​Поздравления!​

​Bien joué. Nous savions que ​permis de conduire ​Bien joué pour...​

​Шлем поздравления с...​Je te souhaite ​que tu mérites ​Желаем удачи и ​нескольких людей из ​офиса, с работы​De la part ​sentiras mieux très ​

​Мы переживаем за ​Nous espérons que ​Надеемся на твое ​60-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с бриллиантовой ​

​Поздравляем с золотой ​свадьбой!​Félicitations pour vos ​Félicitations pour vos ​Félicitations pour vos ​noces de porcelaine ​

​брачного союза и ​как в первый ​Юбилейное поздравление, когда речь идет ​

​юбилеем, которое обычно пишут ​днем рождения, которое обычно пишут ​tout plein de ​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​Je te souhaite ​

​occasion !​днем рождения, которое обычно пишут ​днем рождения, которое обычно пишут ​хотите спросить, когда состоится свадьба​la date du ​

​паре​Félicitations pour vos ​Поздравление недавно помолвленной ​счастливы вместе.​tout ce qui ​помолвки желаем вам ​Поздравляем с помолвкой!​

​ваш союз!​être dit "oui" !​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​Поздравление молодоженам​обоим всего наилучшего​

​bonheur du monde.​Желаю вам обоим ​мудр, тому век таким ​proverbe français​

​20 ans, ni fort à ​мой возраст, он все время ​Impossible de vous ​

​Никто не молод ​quarante ans mais ​Victor Hugo​жизни. »​Sacha Guitry​

​un ans que ​лишь на 2 ​passé, c’est vrai, mais je n’ai que 2 ​быть уверен, что я единственный ​

​personne à te ​лет, но очень заблаговременно ​26 ans.​un joyeux anniversaire ​что я тебе ​vœux les plus ​мои мысли, что я забыл ​

​mes pensées, que j’en ai oublié ​Ты выглядишь всегда ​Tu as toujours ​Тысячу извинений за ​

Voeux anniversaire Maman – Поздравления с днём рождения маме

​cet oubli…Cette carte apporte ​Я мог бы ​
​ne saurait changer ​que jamais.​день рождения и ​te souhaiter mes ​
​Поздно, но искренне! С Днем Рождения!!!​с днем рождения, чтобы ты помнил, что я не ​que tu te ​
​рождения «с опозданием»​С днем рождения!​и, главным образом, в твоей скромности. Мы ценим тебя ​ты, что ты выбран ​

​de surprises.​

​et à ta ​au titre de ​в руках! С днем рождения!​неделю, так ты ждешь ​

​carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne ​d’anniversaire. Je sais que ​Je sais que ​желаю на ближайший ​d’Amour, pour un total ​anniversaire : 1 an d’Allégresse, 12 mois de ​
​дружбой (моей любовью). Надеюсь, что она тебе ​сыграл что-либо для тебя. Затем я сказал ​твое имя на ​поздравить тебя с ​amitié(tout mon amour). J’espère qu’elle te plait ​
​suis dis, pourquoi ne pas ​même à faire ​ton nom dans ​

​te souhaiter ton ​подумал о тебе!​книжке отмечено, что сегодня празднуется ​mien, j’ai tout de ​молодой. Мои наилучшие поздравления ​Ton amie …..​

​pour rester aussi ​Ma chère amie,​qui vient de ​Этот день должен ​простить.​Дипломат — человек, который всегда помнит ​de son âge. Manque de bol, je ne suis ​

Voeux anniversaire Papa — Поздравления с днём рождения папе

​Юмористические пожелания​желаю доброго здоровья ​лучшая из бабушек!​Que tout aille ​
​grand-mère.​Joyeux Anniversaire à ​в возрасте часто ​beaux rapprochements et ​

​de constater que ​и счастья!​С годами, ты только стал ​Que tout aille ​

​la famille…​Avec le temps, tu n’as fait que ​тобой, уважение, благодарность и особенно ​!​sagesse d’un professeur, le dévouement d’un père, et la sincérité ​Это сумасшествие, твой возраст!​Поезда были, но не скоростные?​plus, et …​portable?​chaines ? Une ? Deux ?​né, est-ce qu’il y avait ​

​твой брат​с тобой всегда ​Je t’embrasse fort.​qualités, et à la ​comme toi, il est très ​Passe un très ​Моей сестре, которую я люблю ​

​profond de mon ​hors pair, le plus joyeux ​вперед … С днём рождения, папа!​доесть за мной ​со мной, который способен рассмешить ​pour mes victoires ​me faire apprendre ​aime bien jouer ​папу, у тебя были ​!​aimé dans le ​Sais-tu que si ​!​bien-être, réserve inépuisable de ​одним способом.​человек с большим ​

​Ты человек стремящийся ​à toi si ​donner, de mille et ​cœur et de ​rimer, chaque jour de ​рождения папе​большой, я хочу быть ​Joyeux anniversaire à ​Maman,​Мама, я тебе желаю ​et de bonheur ​женщин, которые обладают талантом ​

Voeux anniversaire Frère / Soeur — Поздравления с днём рождения брату / сестре

​vie après l’avoir donnée. Sois-en remerciée tout ​pas avec les ​Прекрасного Дня рождения!​знаю, что иметь такую ​

​Мама, когда я был ​croit. Je ne cesserai ​

​que d’avoir une mère ​Maman, quand j’étais plus jeune, je tenais pour ​становишься все более ​увидеть, а уши услышать, не идет в ​oreilles écouter n’est rien comparé ​тому же хорошего ​

​joyeux anniversaire.​à chaque seconde ​я не забыл, что сегодня твой ​enfin te souhaiter ​знает только эти ​

Voeux anniversaire Grands Parents — Поздравления с днём рождения бабушке и дедушке

​Даже если я ​même de te ​Même si je ​Я пишу тебе ​
​mots pour te ​Прими эти цветы ​Reçois ces quelques ​t’aimer. Joyeux anniversaire mon ​знаю, я не прекращаю ​

​С днём рождения!​в жизни, чем продолжать делить ​réduire de moitié ​partager avec toi…Partager les joies ​Pour ton anniversaire, ma chérie, je ne peux ​chéri!​счастливой, как в первый ​

​jour ! Joyeux Anniversaire, mon chéri !​sens de l’amour à toute ​в день.​этих нежных слов, чтобы тебе сказать ​comme amie. Heureux Anniversaire!​accompagnés de souhaits ​t’exprimer tout l’amour que je ​событие: твой день рождения. С днём рождения!​un évènement millésime ​Un soupçon de ​

​год старше сегодня! Позволь мне пожелать ​

​souhaiter un très ​!​

​С Днем Рождения!​Пусть этот день ​succès et que ​
​день в году. Радостного дня рождения!​
​в изобилии счастья, здоровья и радости! Пусть жизнь будет ​de tout ce ​et de la ​

​и даже больше, потому что ты, чья дружба так ​

​plus encore. Car quelqu’un dont l’amitié est aussi ​С Днем Рождения!​рядом. Я не могу ​a une chose ​l’ami parfait. Je ne suis ​течение этого года, который ты начинаешь ​меня и я ​cours de cette ​de mieux. C’est pourquoi je ​partageons est très ​
​Мои искренние пожелания ​Des souhaits d’anniversaire, de la santé ​ни твоего задора, ни твоей юношеской ​un très joyeux ​ton entrain ni ​bonheur pour quelqu’un comme toi. Du temps qui ​С Днем рождения!​Дорогой друг (Дорогая подруга)​

​journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et ​Дружеские поздравления​

​отдачи от затраченных ​!​

​vous du succès ​

​удачи во всех ​Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)…..​

​du bonheur, des succès professionnels ​

​С уважением,​

​И в этот ​

​…..​

​du succès, bonne santé, du bonheur!​Cher M. (Chère Mme) …..​d’anniversaire!​

​Meilleurs voeux d’anniversaire!​

​l’anniversaire en français ​

​прозе поздравления с ​
​языке, чтобы поздравить своих ​его поздравить. Вежливый француз ответит ​отмечать «с размахом», поздравляют друг друга ​детских днях рождения. Дети, как правило, гордятся тем, что стали на ​после многочисленных пожеланий. Для малознакомых людей ​загадывать желания, например, в Новый год, эта формула также ​желание, задувая свечи на ​

​• Que tous tes ​

​включает не только ​днях рождения принято ​

​успешной сдачей экзамена;​

​употребить в любой ​en cette journée spéciale! («жё тё су`эт плэ дё ​чаще всего можно ​организацию вечеринки, застолья и т. д.;​формула не предназначена ​другого события. Чаще всего формула ​по отношению к ​будет звучать странно;​звук). Такое поздравление употребляется ​не только во ​блюд, и мытья посуды ​день отправляться домой ​торжества становится торт ​проведения праздника.​ряд отличий. Детские дни рождения, к примеру, празднуют в среду ​Франции – такой же повод ​вас, например, с первой зарплатой. Другими поводами могут ​Поводом для поздравлений ​Bonne Année !​

​празднования Нового Года ​

​Празднование дайвали​

​ясным как всегда​Joyeux Hanukkah !​Bonnes fêtes de ​
​дня Благодарения​празднования Пасхи​

​Рождества​Joyeux Noël et ​

​во время празднования ​

​... шлют свои поздравления​

​de te remercier ​

​très reconnaissants pour...​кому-либо за что-либо сделанное им ​

​за...​Используется, когда у вас ​

​презент в знак ​

​за...​Используется, когда вы выражаете ​

​жены/своего мужа​

​Merci beaucoup pour...​
​heureux événement. Savourez ces moments ​

​малыша! Уверены вы будете ​naissance de votre ​Поздравление женщине с ​

​и твоей дочке/твоему сыну​nouvelle arrivée dans ​

​garçon / petite fille. Félicitations.​

​Поздравляем с рождением ​

​ta première journée ​на новую, обычно желаемую работу​

​на работу!​étape professionnelle.​

​в твоей новой ​

​en tant que...​

​Желаем тебе упехов ​bonne chance dans ​От всех нас ​bonne chance dans ​близкого человека​votre famille en ​

​В это тяжкое ​à vous faire ​глубочайшие сердечнейшие соболезнования ​

​votre fils / fille / époux / épouse, ...​

​расстроены безвременной кончиной ​

​ce moment de ​

​соболезнования в этот ​désolés d'apprendre la disparition ​близкого человека. Смерть могла быть ​si soudain de... et nous souhaitons ​в университет​в университет. Успешно тебе его ​Поздравление со сдачей ​

​твоей будующей карьере!​уверены, хочет ли этот ​bonne chance pour ​Молодец! Поздравляю со сдачей ​chance dans le ​
​Поздравляем с защитой ​fais ! Bien joué pour ​Поздравление со сдачей ​университета​Поздравляем с окончанием ​

​или члена семьи​

​Молодец! Мы знали - ты справишься!​

​Félicitations pour ton ​Хорошая работа ...​

​будущем​

​Удачи с...​

​tout le succès ​Типичное поздравление​
​Пожелание больному от ​

​нескольких людей из ​

​выздоровления.​que tu te ​нескольких людей​Надеемся, ты скоро поправишься.​на поздравительных открытках​!​

​50-тилетняя годовщина свадьбы​

​35-тилетняя годовщина свадьбы​Поздравляем с коралловой ​свадьбой!​свадьбой!​свадьбой!​Félicitations pour vos ​Используется, чтобы подчеркнуть длительность ​любят друг друга ​!​Типичное поздравление с ​Типичное поздравление с ​Je te souhaite ​

​désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !​

​Типичное поздравление с ​

​Счастья,любви, удачи!​choses en cette ​Типичное поздравление с ​

​Типичное поздравление с ​

​знаете, если вы также ​fiançailles. Avez-vous déjà fixé ​Поздравление недавно помолвленной ​

​очень счастливыми.​ensemble.​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете ​

​vos fiançailles et ​В день вашей ​


​Поздравление молодоженам​невесте. Да будет крепок ​
​Félicitations pour vous ​​deux !​​mariage.​​и желаем вам ​​deux tout le ​
​​