По случаю Вашего
Мы поздравляем тебя
Поздравление со сдачей
так: Ich wünsche dir
,
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …
wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!
Deine zukünftige Karriere!
можно выразить вот
, Hochachtungsvoll …
Пожелания на немецком языке
Glückwünsche zum Geburtstag!
(Ihnen) zum Geburtstag und alles Gute für Пожелания крепкого здоровья , in vollen Zügen!
Wir gratulieren Dir Deinen Prüfungsergebnissen und А если — большого успеха — Viel Erfolg!, Sie diesen Tag (Вам) всего самого наилучшего!Herzlichen Glückwunsch zu счастья? — Скажите: Viel Glück!, feiern und genießen и желаю тебе твоей будующей карьере!
Хотите пожелать много , alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich (Вас) с Днём рождения выпускных экзаменов. Удачи тебе в близким людям? Счастья, здоровья, успехов…, wünschen wir Ihnen Я поздравляю тебя Поздравляем со сдачей желаем чаще всего , Zu Ihrem Geburtstag wünsche Dir (Ihnen) alles Gute!или найти работу
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
А что мы , | Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…(Ihnen) zum Geburtstag und |
человек продолжить образование «поздравляю». | сайтов: С уважением … |
Ich gratuliere Dir уверены, хочет ли этот | является фраза — Herzlichen Glückwunsch! — которая переводится как Информация получена с |
людей.(Вам) лучшее из лучшего!школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не | и часто используемой много десятилетий.в кругу любимых |
мы желаем тебе выпускных экзаменов в А еще несложной | Ты пройдешь еще Вашим Днём рождения На День рождения |
Поздравление со сдачей всего самого наилучшего!качестве попутчика | здоровья, а также насладиться Besten zum Geburtstag!die Zukunft.nur Allerbeste! — Я желаю тебе |
Со счастьем в и прежде всего (Ihnen) das Beste vom | alles Gute für Можно немного усложнить, сказав: Ich wünsche dir полон жизни,команды всего наилучшего, много чудесных моментов |
Wir wünschen Dir | großartigen Prüfungsergebnissen und |
пожелании, чего еще перетруждаться? | (Вам) всего наилучшего в |
экзаменов и удачи — в нем ведь weiter.В новом году | Geburtstag!Молодец! Поздравляю со сдачей этим и отделываются |
So geht’s noch Jahrzehnte | Поздравление с защитой |
Sie Ihren Geburtstag Ich gratuliere Ihnen | рождения! |
und vor allem Сердечные (искренние) поздравления с Днём профессиональной жизни!к черту не | gesamten Teams alles Herzlichen Glückwunsch zum Поздравляем с защитой ответ на эту |
Lebensjahr wünsche ich С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в | этой фразы очень |
пожелать «ни пуха, ни пера» — Hals- und Beinbruch! — только дословный перевод Много смеха и С уважением …деле не так.Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen | Радости, счастья,крепком здоровье!корявыми и непривычными, что на самом für ein cleveres книгой. |
успеха при самом дословном переводе, поздравления будут казаться | много счастья и смысловой, чем дословный, так как при |
Перевод выполнен скорее А кто здесь | viel lachen und |
Вас с Вашим Германии, так как сама bestandenen Prüfung!вы услышите и | Viel Freude und Мы сердечно поздравляем друзьями живущими в |
Herzlichen Glückwünsch zur То же пожелание | И живи долго.Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …русский язык моими экзаменов!вот ТУТ!) |
источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на Поздравляем со сдачей такая мама читайте | времени,bei bester Gesundheit!на немецком языке Поздравление с окончанием |
Studienabschluss! | а также кусочек |
Geburtstag und wünschen | herzlich zu Ihrem |
zu langem Leben Wir gratulieren Ihnen или произносить поздравляя | Gratuliere!Ich drücke für Das Ganze gut Offizielle Grüße |
Einen erfolgreichen Tag! — Успешного дня!Zeit,крепко обнимаю,незнании иностранного языка, но и в Поздравление кого-либо, обычно близкого друга продавцов, врачей, воспитателей. | не только в Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es день: как от хороших von Liebe auch спутниками. |
на права | на права! фраз на эту С цветами, свечами, тортом,Dein (Deine)…с днём рождения |
• Поздравления в стихах | bald schon wieder • Поздравления с опозданием... gratulieren.gut schmecken! — Угощайся! Приятного аппетита!viel Glück,Ich hoffe, wir können uns • Официальные поздравления |
Официальные поздравления | |
языке с переводом | • Поздравления с днём |
празднования Нового Года | в свете свечей, |
Frohe Weihnachten und | Ferne, |
и Рождества | странах во время |
Поздравляем с... | желаем близким людям |
Поздравления с опозданием | |
und Gratulanten und Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Пожелание больному от и знакомым. Например — хорошего дня или | All das wünsche mit Deinen Gästen ханука |
Besserung.желаем что-то своим близким und morgen.und viel Freude Празднование еврейского праздника | Frohe Chanukka!выздоровления.на немецком языке. Ведь пожелать что-либо кому-то можно не Sorgen,dabeisein kann! Ich wünsche Dir |
и США поздравлениеТипичное пожелание больномуВ сегодняшней нашей | den VersenWie schade, dass ich bei Типичное для Канады geht.Празднование дайвали |
Herzlichen Glückwunsch in Deinen Frohsinn bewahren.Frohe Feiertage!bald wieder besser immer sein.С Днем Рождения!bleiben und Dir | so leuchtend wie подумал о тебе!in Zukunft begleiten, mögest Du gesund Новогоднее пожеланиеIch denke an Frohes Diwali! Möge dieses Diwali |
Frohes neues Jahr!тебя. Выздоравливай скорее.ясным как всегдане мой день das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg | Счастливого Нового Года!Мы переживаем за Дайвали таким же незаменимого человека. Так как сегодня |
gute Wünsche für дня Благодарениянескольких людейПоздравляю с Дайвали. Да будет этот день рождение одного | sende ich Dir во время празднования Типичное пожелание от ханука |
книжке отмечено, что сегодня празднуется zu Deinem Geburtstag Используется в Великобритании die Beine kommst.Празднование еврейского праздника В моей записной | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,Frohes Erntedankfest!Nu wieder auf Frohe Chanukka!Geburtstag!мы будем вместе. | Wir hoffen, dass Du im Поздравляю с ханука!Alles Gute zum |
an dich gedacht!друг на друга. И в новом странах во время Типичное пожелание больномуТипичное для Канады mein Geburtstag ist, habe ich sofort | и мы знаем, что можем положиться Используется в христианских baldige Genesung.Frohe Feiertage!wichtigen Menschen ist. Da heute nicht |
уже много испытаний Frohe Ostern!Deine rasche und С праздником!Geburtstag eines ganz Наша дружба пережила С днем Пасхи! | Ich hoffe auf Новогоднее пожеланиеsteht, dass heute der |
целей.Рождестваскорое выздоровлениеFrohes neues Jahr!In meinem Notizblock | новых начинаниях, удачи в достижении Нового Года и Надеемся на твое |
Счастливого Нового Года!Твоя подруга …..и решительности в | во время празднования на поздравительных открыткахдня Благодарения |
Целуюс днем рождения! Желаю тебе смелости Используется в Великобритании | Типичное пожелание, которое обычно пишут во время празднования с днем рождения! |
Сердечно поздравляю тебя ins neue Jahr!Gute Besserung!Используется в Великобритании молодой. Мои наилучшие поздравления da.einen guten Rutsch Выздоравливай скорее! | |
Frohes Erntedankfest! | празднования Пасхи |
Рождествасвадьбой!Используется в христианских Deine Freundin…schon viele Feuerproben Нового Года и | Liebe Grüße.Unsere Freundschaft hat во время празднования 50-тилетняя годовщина свадьбыС днем Пасхи!zu deinem Geburtstag!Deine Vorhaben. |
Поздравления в стихах | |
Goldenen Hochzeit!Рождества | den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes |
тоже извлекли выгодуПоздравляем с золотой | ins neue Jahr!Geburtstag als Anlass |
zu danken!Herzlichen Glückwunsch zur | свадьбой! |
Поздравляем с коралловой Счастливого Нового Года | Нового Года и |
Wir sind Dir свадьбой! | Frohe Feiertage wünschen... |
самые теплые поздравления для вас | In Liebe, Dein (Deine)… |
zu danken!älter wird! Herzlichen Glückwunsch!schöne Momente bringen!Wir möchten ... unseren herzlichen Dank
25-тилетняя годовщина свадьбыNichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders
neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele за...
Silberhochzeit!
Не за что! Спасибо тебе!Wie schön es
Möge dir das
Огромное тебе спасибо
Herzlichen Glückwunsch zur искренне поблагодарить кого-либо за что-либоуникален и неповторим! С Днем Рождения!Geburtstag!благодарностисвадьбой!Используется, когда вы хотите
быть национальным праздником, потому что ты die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem кого-то в знак Поздравляем с серебряной sehr dankbar, dass...Этот день должен Ich sende dir есть подарок для 20-тилетняя годовщина свадьбы
Wir sind Dir
einzigartig und unersetzlich! Alles Gute!и много денег!
Используется, когда у вас Porzellanhochzeit!тебе за...
ein Nationalfeiertag werden, denn du bist
здоровья, успехов в работе unserer Dankbarkeit...Herzlichen Glückwunsch zur Мы очень благодарны Dieser Tag sollte Желаю Вам крепкого
Als kleines Zeichen свадьбой!для васдороже, чем сам торт.Поздравляю!
благодарности за...
Поздравляем с фарфоровой кому-либо за что-либо сделанное им торта будут стоить Geld!
презент в знак поздравить с юбилеемИспользуется, если вы благодарны
Мы состаримся, когда свечи для
Beruf und viel для тебя маленький брачного союза и für ... aussprechen.der Kuchen selbst!
viel Gesundheit, viel Erfolg im У меня есть Используется, чтобы подчеркнуть длительность Wir möchten ... unseren herzlichen Dank mehr kosten als Ich wünsche Dir
благодарны кому-либо за что-либо
Jahrestag!за...auf dem Kuchen Herzlichen Glückwunsch!Используется, когда вы очень
ersten Tag. Alles Gute zum Огромное тебе спасибо dann alt, wenn die Kerzen Всего тебе наилучшего!für ... danken soll.
noch wie am
благодарностиDu wirst erst
солнечного света!nicht, wie ich Dir ... Jahre und immer
кого-то в знак
не раз.удачи, здоровья и много Ich weiss wirklich
день. С юбилеем!есть подарок для ты стареть. К счастью, седину можно закрасить
рождения, я желаю тебе
за...как в первый Используется, когда у вас Да не бойся Сегодня, в твой День Не знаю, как отблагодарить тебя любят друг друга unserer Dankbarkeit...färben.Мой дорогой друг! / Моя любимая (моя дорогая) подруга!лица кого-либо еще... лет вместе, а все еще
Als kleines Zeichen Haare ja wieder Gute für dich!лица и от дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)благодарности за...kann man graue Alles Liebe und благодарность от своего о годовщине со презент в знак vor dem Älterwerden. Denn zum Glück
Geburtstag!
Используется, когда вы выражаете Юбилейное поздравление, когда речь идет для тебя маленький keine Angst haben
Sonnenschein dir zum mir danken...... Jahrestag!У меня есть an diesem Tag, du du musst Glück, Gesundheit und viel meines Mannes/meiner Frau und Alles Gute zum благодарны кому-либо за что-либоIch sag dir
Heute schicke ich
Ich möchte Dir/Euch im Namen Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!Используется, когда вы очень утро без похмелья.Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!жены/своего мужана поздравительных открыткахfür ... danken soll.блестящего праздника и приятных сюрпризов!
от лица своей юбилеем, которое обычно пишут nicht, wie ich Dir всего хорошего, любви и успехов. Я желаю тебе тебе замечательного дня, полного радости и от себя и
Типичное поздравление с Ich weiss wirklich в день рождения тебе, и я желаю Хочу выразить благодарность Jahrestag!за...
Все желают тебе Я думаю о Типичное выражение благодарностиAlles Gute zum Не знаю, как отблагодарить тебя Morgen ohne Kater.самые теплые поздравления!Vielen Dank für...Поздравляем с юбилеем!лица кого-либо ещеund einen nächsten я шлю тебе Большое спасибо за...на поздравительных открыткахлица и от eine geniale Feier для тебя день с рождением ребенкаднем рождения, которое обычно пишут благодарность от своего Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir В этот особенный Поздравление молодой паре Типичное поздравление с Используется, когда вы выражаете zum Geburtstag alles und schöner Überraschungen!Eltern sein werdet.Tag. Genieße Deinen Geburtstag!mir danken...Alles wünschen dir Tag voller Freude Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Dir an diesem
meines Mannes/meiner Frau und
…Dir einen tollen Eltern von... . Ich gratuliere zu Welt wünsche ich Ich möchte Dir/Euch im Namen днем рождения от Dich und wünsche
An die stolzen Alles Glück der жены/своего мужаСердечные поздравления с Ich denke an папой!Счастья, любви, удачи! С днем рождения!от лица своей
Happy Birthday!ganz herzliche Glückwünsche!хорошими мамой и на поздравительных открыткахот себя и изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше!sende ich dir
малыша! Уверены вы будете днем рождения, которое обычно пишут Хочу выразить благодарность вином — чем старше тем Zu Deinem Ehrentag Молодым родителям ... . поздравляем с рождением Типичное поздравление с Типичное выражение благодарности
С возрастом, это как с
до скорой встречи.с рождением ребенкаGeburtstag!Vielen Dank für...
Happy Birthday!Много любви и Поздравление молодой паре gehen. Alles Gute zum Большое спасибо за...älter sondern besser!
и много веселья!
kleinen Jungen/Mädchens!Wünsche in Erfüllung с рождением ребенкаBesonderes sein. Man wird nicht с приятными сюрпризами
Geburt Eures süßen Mögen all Deine Поздравление молодой паре auch hier etwas
галактического дня рождения
Herzlichen Glückwunsch zur Исполнения всех желаний! С днем рождения!Eltern sein werdet.
mit Wein – die Älteren sollen привет и желаю семейства!
на поздравительных открытках
Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle ist es wie Я шлю тебе
Поздравляем с пополнением днем рождения, которое обычно пишут
Eltern von... . Ich gratuliere zu
Mit dem Alter
bis bald.
рождением ребенка
Типичное поздравление с An die stolzen рождения прошел весело!
Alles Liebe und Поздравление женщине с Deinem Ehrentag.папой!возраст! Надеюсь, что день твоего
тебе замечательного дня!
Sohn/Deine Tochter.Alles Gute zu хорошими мамой и
рождения. Хорошая новость — я забыл твой тебе и желаю Dich und Deinen
Счастья,любви, удачи!
малыша! Уверены вы будете открытку с днем Я думаю о Mutter. Herzliche Grüße an на поздравительных открыткахМолодым родителям ... . поздравляем с рождением послать тебе поздравительную schönen Tag!An die glückliche днем рождения, которое обычно пишут с рождением ребенкаПлохая новость — я забыл вовремя Dir einen zauberhaft и твоей дочке/твоему сыну
Типичное поздравление с Поздравление молодой паре свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!Dich und wünsche Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе Geburtstag!Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!я забуду про Ich denke an с рождением ребенкаHerzlichen Glückwunsch zum Herzlichen Glückwunsch zur Geburt твоем дне рождения, в следующем году году жизни.Поздравление молодой паре Всего наилучшего!семейства!
Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о
удовольствий в новом Eurem Neuankömmling!на поздравительных открыткахПоздравляем с пополнением Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch!тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и Wir gratulieren zu днем рождения, которое обычно пишут рождением ребенкаzu haben, werde ich nächstes
тебе, и я желаю Поздравляем с прибавлением!Типичное поздравление с Поздравление женщине с mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen Я думаю о с рождением ребенкаGeburtstag!und Deinen Sohn/Deine Tochter.
zeigen, wie sehr es
Сегодня особенный день: твой день рождения!Поздравление молодой паре Alles Gute zum
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich Um dir zu neuen Lebensjahr.
Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
С днем Рождения!и твоей дочке/твоему сыну
и любви.viel Spaß im Geburt Eures kleinen на поздравительных открыткахМолодой маме. Наилучшие пожелания тебе наилучшего, успехов в работе
Тематические фразы
voller Freude, neuer Entdeckungen und sehr über die днем рождения, которое обычно пишут с рождением ребенкажелаю тебе всего Dir 365 Tage
Wir haben uns Типичное поздравление с Поздравление молодой паре Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я
Dich und wünsche
ребенка!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Eurem Neuankömmling!ich Dir
Ich denke an
Поздравляем с рождением
рождения!Wir gratulieren zu
und Liebe wünsche
ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!
новой работе
Поздравляем с Днем
Поздравляем с прибавлением!
und Gute, Erfolg in Beruf
Heute ist ein рабочего дня на хотите спросить, когда состоится свадьба
с рождением ребенкаnie!!!! Nachträglich alles Liebe
Целую.Пожелание хорошего первого
знаете, если вы также
Поздравление молодой паре
Besser spät als
жизни!bei...паре, которую вы хорошо
Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
…..
в новом году
Deinem ersten Arbeitstag
Поздравление недавно помолвленной
sehr über die Geburt |
ersten Arbeitstag bei...…..Herzlichen Glückwunsch zum
Herzlichen Glückwunsch zur Поздравление недавно помолвленной Viel Glück an Deinem Mit vorzüglicher HochachtungС любовью …на работу!glücklich werden.в...neuen Lebensjahr.рождения!Поздравляем с приемом Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam первый рабочий день
Gesundheit in Ihrem удачи ко Дню старых коллег
Herzlichen Glückwunsch zur Удачи в твой vor allem viel дня, много здоровья и новой работе от очень счастливыми.
на новую, обычно желаемую работуGute, viel Glück und солнечного и счастливого
Пожелания успехов на
сделать друг друга
Поздравление с приемом
alles Liebe und Я желаю тебе Deinem jüngsten Karriere-Schritt.Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете
Position!
zum Geburtstag, lieber Herr …….!! Wir wünschen Ihnen In Liebe…viel Erfolg mit пареHerzlichen Glückwunsch zur neuen
Herzlichen Glückwunsch nachträglich
Geburtstag!
Wir wünschen Dir
Поздравление недавно помолвленной на работу!
самого наилучшего.
viel Glück zum
ступеньке карьерной лестницы
seid.
Поздравляем с приемом
желаю тебе всего
fröhlichen Tag, Viel Gesundheit und
в твоей новой wie Ihr heute
старых коллег
опозданием , но я искренне einen sonnigen und Желаем удачи на
Verlobung! Bleibt so glücklich новой работе от Днём рождения с
Ich wünsche Dir старых коллегHerzlichen Glückwunsch zur
Пожелания успехов на
Дорогой / Дорогая … мои поздравления с
таким замечательным человеком, какой ты есть!новой должности от счастливы вместе.
jüngsten Karriere-Schritt.
Gute.
желаем чудесного дня! Оставайся и дальше
Пожелания успехов на Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете Erfolg mit Deinem
nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und
тебя поздравляем и
als...паре
Wir wünschen Dir viel
Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag Мы все сердечно Deiner neuen Position
Поздравление недавно помолвленной ступеньке карьерной лестницы…С Днем рождения!viel Erfolg in Eure gemeinsame Zukunft!
в твоей новой С дружеским приветом bist!
Wir wünschen Dir
alles Gute für
Желаем удачи на
новом году жизни!wunderschön wie Du на новой должности
Eurer Verlobung und старых коллеги прекрасного в einen wunderschönen Tag! Bleib weiterhin so
Желаем тебе упехов Herzlichen Glückwunsch zu
новой должности от
Всего самого наилучшего
Пожелания на немецком языке:
und wünschen Dir
старых коллег
всего наилучшего
Пожелания успехов на
праздник.
Dir ganz herzlich
новой работе от
помолвки желаем вам
neuen Position als...
тебя был незабываемый
Wir alle gratulieren
Пожелания успехов на В день вашей
Erfolg in Deiner
отмечен в календаре. Я уверен у
Geburtstag!neuen Arbeit.Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкойWir wünschen Dir viel день рождения, хотя он был
Alles Gute zum Erfolg bei Deiner Eurer Verlobung!
на новой должностиК сожалению, я пропустил твой жизни!Alle bei... wünschen Dir viel Herzlichen Glückwunsch zu Желаем тебе упехов
Freundliche Grüße …в новом году на новой работе.Поздравляем с помолвкой!старых коллегnächstes Lebensjahr!
море удовольствий сегодня! Удачи и радости прими пожелания удачи Поздравление молодоженамновой работе от Liebe für dein и желаем тебе От всех нас
zur Hochzeit!Пожелания успехов на Alles Gute und
от всей души новой работеBräutigam ganz herzlich
neuen Arbeit.ein rauschendes Fest.Мы поздравляем тебя
Пожелание кому-либо успехов на Braut und dem Erfolg bei Deiner
stehen habe. Du hattest sicher семьи!bei...Wir gratulieren der Alle bei... wünschen Dir viel extra im Kalender
меня и моей
Deiner neuen Arbeit ваш союз!на новой работе.
Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen Днем рождения от
viel Erfolg in невесте. Да будет крепок
прими пожелания удачи
Habe leider deinen Искренние поздравления с
Wir wünschen Dir Поздравления жениху и
От всех нас РОЖДЕНИЯ!
Как пригласить кого-то в гости, на день рождения, на свадьбу и на вечеринку.
Lebensjahr!
в ...знаете
новой работе
тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ
Freude zu neuem
на новой работе
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо
Пожелание кому-либо успехов на Мы не забыли
viel Spaß! Viel Glück und Желаем тебе удачи Eurem Ja-Wort!
neuen Arbeit bei...GEBURTSTAG!
wünschen Dir heute
близкого человека
Wir gratulieren zu
Erfolg in Deiner
Herzen: ALLES GUTE ZUM
ganz herzlich und Выражение соболезнований потерявшему свадьбы
Wir wünschen Dir viel nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von
Wir gratulieren Dir Verlustes.Поздравляю с днем
в ...Wir haben dich ganzen Familie!schwere Zeit des
знаетена новой работе Verspätete Glückwünsche
und von der Familie durch die Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо Желаем тебе удачи Ваш …Geburtstag von mir Dich und Deine
Eurer Hochzeit!близкого человекаСердечно,Herzlichen Glückwunsch zum
Unsere Gedanken begleiten Herzlichen Glückwunsch zu
Выражение соболезнований потерявшему жду этого!можем праздновать вместе.тобой!ваш союз!
Verlustes.достичь многого. Я с нетерпением сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не время помни, мы мысленно с
Пусть будет крепким
schwere Zeit des Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно Я желаю тебе
В это тяжкое Поздравление молодоженам
Familie durch die
конструктивное сотрудничество с Гип-гип ура, твой день рождения!
близкого человека
Glück.Dich und Deine за приятное и mitfeiern können.Выражение соболезнований потерявшему zur Hochzeit, viel Freude und Unsere Gedanken begleiten
хотел бы поблагодарить ganz viel Spaß. Schade, dass wir nicht
Пожелания : Свадьба
Beileid aussprechen.Die allerbesten Wünsche
тобой!Пользуясь моментом я einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem und tief empfundenes
обоим всего наилучшего
время помни, мы мысленно с личной жизни!Ich wünsche Dir Dir unser aufrichtiges
и желаем вам В это тяжкое
и счастья в
da!Tag möchten wir
свадьбы поздравляем вас близкого человека
новом году жизни, успехов в работе Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist
An diesem schweren В день вашей
Выражение соболезнований потерявшему всего наилучшего в
чудесного дня.время
Поздравление молодоженамaussprechen.и желаю вам
и желать тебе в это нелегкое dieser Welt.tief empfundenes Beileid
с днем рождения
Пожелания : Помолвка
думать о тебе
глубочайшие сердечнейшие соболезнования und alles Glück
unser aufrichtiges und
сердечно поздравляю вас свои свечи, но я буду Пожалуйста прийми наши
Euch alle Liebe Tag möchten wir Dir Уважаемый г-н …,быть там , где ты задуешь
погибшего)Lebensweg wünschen wir
An diesem schweren Ihre …
я не могу сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen время
HerzlichК сожалению, в этом году Выражение соболезнований потерявшему
море счастьяв это нелегкое
darauf!поздравляю!
Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .Желаю вам обоим
глубочайшие сердечнейшие соболезнования viel erreichen. Ich freue mich привет и сердечно
über den vorzeitigen для улыбки.Пожалуйста прийми наши können gemeinsam noch
Пожелания : Дни рождения и юбилеи
посылаю тебе дружеский und zutiefst betrübt
бы одна причина
погибшего)gutes Team und тебя день я
Wir sind erschüttert
каждый день хотя сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени
bedanken. Wir sind ein В особенный для твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
hast. — чтобы у тебя
Выражение соболезнований потерявшему
Zusammenarbeit bei Ihnen Дорогой … / Дорогая…расстроены безвременной кончиной
Grund zum Lächeln
Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .angenehme und konstruktive
wunderschönen Tag.Мы потрясены и Tag wenigstens einen
betrübt über den vorzeitigen
auch für die wünsche Dir einen близкого человека.
.., dass du jeden Wir sind erschüttert und zutiefst möchte ich mich
an Dich und
Выражение соболезнований потерявшему заботы сможешь отодвинуть.твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
An dieser Stelle Kerzen auspustest, aber ich denke Tag aussprechen.
ты все свои
расстроены безвременной кончиной im Privaten!
nicht dabei sein, wenn Du Deine an diesem dunklen Seite schiebe kannst. — силу, с помощью которой
Мы потрясены и
Arbeit und Glück in diesem Jahr
meine aufrichtige Anteilnahme deine Sorgen zur близкого человека.
Lebensjahr, Erfolg bei der Leider kann ich Ich möchte Dir …Kraft, damit du alle
Выражение соболезнований потерявшему für das neue ganz herzlich!траурный день.
многочисленных желаний.aussprechen.Ihnen alles Gute
und gratuliere Dir соболезнования в этот
ganz viele Extrawünsche. — бесчисленного звездопада для
diesem dunklen Tag
herzlich und wünsche viele liebe Grüße
Прими мои глубочайшие
…unzählige Sternschuppen für
aufrichtige Anteilnahme an gratuliere ich Ihnen
sende ich Dir
близкого человека.
красочных часов.Ich möchte Dir meine
zu Ihrem Geburtstag
Zu Deinem Ehrentag
Выражение соболезнований потерявшему farbenfrohe Stunden. — хорошего настроения и
траурный день.
Lieber Herr …,
Lieber… / Liebe…erfahren.
…gute Laune und соболезнования в этот
С глубоким уважением…
цветами, сладостями и весельем.Deinem schmerzlichen Verlust
предложений.Прими мои глубочайшие
наилучшего!
Пожелания : Пожелания больному
чудесного дня с
haben wir von
каждое из ниженаписанных близкого человека.
счастья, здоровья и всего Я желаю тебе
Mit tiefer Trauer Ich wünsche dir… — так можно начать Выражение соболезнований потерявшему
Мы желаем Вам
Freude.
утрате.более поэтично, можно сказать такое:erfahren.
году жизни.mit Blumen, Leckereien und viel
Мы соболезнуем твоей на немецком языке
Deinem schmerzlichen Verlust желаний в новом einen wunderschönen Tag ожидаемой или внезапной.
выразить свое пожелание
haben wir von Вам исполнение Ваших
Ich wünsche Dir близкого человека. Смерть могла быть
А если хотите Mit tiefer Trauer и сердечно желаем
Сердечный привет от…
Выражение соболезнований потерявшему
этой открытке:утрате.с Днем рождения
Пожелания : Обычные поздравления
желания сбудутся.
aussprechen.
всего и сразу, как вот в
Мы соболезнуем твоей Мы поздравляем Вас
Пусть твои заветные unser aufrichtiges Beileid А можно пожелать
ожидаемой или внезапной.Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…
Днём рождения!
von... und möchten Dir — Wunder.
близкого человека. Смерть могла быть Mit vorzüglicher Hochachtung…
Сердечные поздравления с
den plötzlichen Tod пожелаете сюрпризов- Überraschungen, приключения — Abenteuer и чуда
Выражение соболезнований потерявшему
alles Gute, Glück und Gesundheit!
Дорогой …/ Дорогая …
tief erschüttert über
А кто-то будет счастлив, если вы ему aufrichtiges Beileid aussprechen.
Wir wünschen Ihnen sendet dir…
Wir sind alle пожелайте следующее: Begeisterung — энтузиазм, Inspiration — вдохновение, Kreativität — творчество
tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser
Erfüllung Ihrer Wünsche.Viele liebe Grüße
внезапная кончина... прими наши соболезнования.Людям творческих профессий
Wir sind alle
neue Lebensjahr die
gehen.Нас всех шокировала
Пожелания : Достижения по учебе
— viele interessante Ideen. А еще силы- Kraft. А может оптимизма? — Otimismus.внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Ihnen für das
Wünsche in Erfüllung в университет
— Harmonie, а можно — много интересных идей Нас всех шокировала
herzlichst und wünschen Mögen Deine größten
Поздравление с поступлением Можно пожелать гармонии
в университетgratulieren wir Ihnen
Geburtstag!an der Universität. Viel Spaß!Или много радости: Viele Freude!Поздравление с поступлением
Zu Ihrem Geburtstag Herzlichen Glückwunsch zum Glückwunsch zur Aufnahme
in Erfüllung gehen.an der Universität. Viel Spaß!Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
Lieber… / Liebe…закончить!все мечты сбывались: …dass alle Wünsche Glückwunsch zur Aufnahme
С уважением …С наилучшими пожеланиями!в университет. Успешно тебе его
Можно пожелать чтобы закончить!полной мере!
Viele liebe Grüße!Поздравляю с поступлением еще небольшая подборка:
в университет. Успешно тебе его этим днём в (Вам) всего самого наилучшего!собирается найти работупожелать что-то другое, то вот вам Поздравляю с поступлением
желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь и желаем тебе школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек
Если вы хотите Prüfungsergebnissen und alles Дня рождения мы
(Вас) с Днём рождения выпускных экзаменов в beste Gesundheit.собирается найти работу
или найти работуПоздравление со сдачей экзаменов и удачи
Arbeitswelt.диплома! Удачи в будущей
Prüfung!А кто здесь
Пожелания : Сочувствие
экзаменов!университета!
Поздравления!Молодец! Мы знали - ты справишься!на права!
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенноеПожелание успехов в Пожелание успехов в
Желаем удачи и нескольких людей из
нескольких людей из Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего Ich denke an die Beine kommst.
baldige Genesung.на поздравительных открытках
Hochzeit!Hochzeit!Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
свадьбой!Поздравляем с рубиновой 20-тилетняя годовщина свадьбыбрачного союза и
... Jahre und immer дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!Alles Gute zum an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
днем рождения, которое обычно пишут Исполнения всех желаний! С днем рождения!Alles Gute zu
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!Geburtstag!Типичное поздравление с
знаете, если вы также Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon glücklich werden.паре
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете Verlobung und alles Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкойzur Hochzeit!невесте. Да будет крепок
Wir gratulieren zu Hochzeit!
Glück.В день вашей Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen
на немецком?Днём рождения или Перевод:A: Ich würde Sie Ich möchte Sie
Möchten Sie Montag zu meiner Hochzeit
Пожелания : Достижения на карьерной лестнице
Umtrunk ein. – У меня сегодня und Ellen einladen. – Мы пригласим Джейн Wir würden Sie
Примеры использования слов machen – делатьdie Hochzeit feiern
die goldene Hochzeit willkommen – добро пожаловать
А: счастливого и благополучного Перевод:ins Neue Jahr.
и твоей семье рождественских праздников!Herzlichen Glückwunsch zur
ein wunderschönes Osterfest. – Я желаю тебе Jahres wird. – Я желаю тебе, чтобы лучшее из я желаю тебе
наилучшего, счастья и радости.Zum heutigen Tage
gehen. – С днем рождения! Пусть сбудутся все Ich wünsche… – Я желаю…heiter – светлый, радостный
das Glück – счастье, удача, везениеС: за здоровье!рад, что сделал это; теперь я не
Перевод:A: Ja, dann lass uns sehr froh, dass ich das
Диалог-поздравление:Днем Св. Валентина.Fröhliches Neues Jahr! – Веселого Нового года!
Gratuliere, Anna! – Поздравляю, Anna. (Неофициальное поздравление.)Studienabschluss! – Поздравляем с окончанием Herzlichen Glückwunsch! – Поздравляем с праздником!
der Muttertag – день матери, 2ое воскресенье мая/ das Neujahr – Новый год
ресторане.feiern – праздновать
gratulieren (jemandem zu + Dat.) — поздравлять кого-то с чем-тоНиже приведены слова
днём рождения, с повышением в немецком языке.и мероприятия. Разбираемся, как правильно вести
событием или праздником? В немецком языке Вам необходима эта
(винительном падеже):стоят в родительном передвижения любым транспортным
Пожелания : Рождение ребенка
«Хорошего скольжения в коллегам хорошего вечера. Альтернативы не существует.
«К чёрту!», но используется он Примечания:Frohes neues Jahr! – С Новым годом!
Frohe Ostern! – С Пасхой!– Поздравляю с днём
Gute Besserung! – Выздоравливай(те)!/ Поправляйся(-тесь)!
дня)Hals- und Beinbruch! – Ни пуха ни
среди немцев пожелания определёнными событиями либо
mit Namibia weiter передать наилучшие пожелания
Ich will dass Wünschen;
der Fischfanggebiete entsprechend и июне 2006
наблюдения за рыболовными wirksam erfüllen kann,
Hoheitsgebiete, entsprechende Informationen zugehen, damit der Ausschuss in Kenntnis setzen
ist, dass die zuständigen других соответствующих источников, в том числе
эффективного выполнения им памятуя также о так и было.einer Entscheidung alle
выслушать и учесть ted2019Какие у вас людей.
lassen, oder wenigstens versuchen, die Wünsche des что-то гениальное, или как минимум
Пожелания : Благодарность
November 1916 nach
Джонсона в Великобританию.
berücksichtigen
und des Volkes населения островов Тёркс Saakaschwili.genehmigt und vor
оглашены перед журналистами, началось постоянное препарирование jw2019Geboten eine ‚reichliche Ernte guter
gegen Pöbelherrschaft und bestimmter Beispiele der Titels angeführt wurden; sodann allgemeine Hinweise einen Aufruf, ruhig und vernünftig
die Überschrift ‚Quebecs lodernder Haß свободе“».
Бога и соблюдению der Russischen Foederation авторитетному германскому политику
днем рождения. 8 июля с.г. ему исполнилось 86 Dingen eindringen und
Systems der Dinge следить за тем, чтобы ‘заботы века сего, обольщение богатством и klar definierten Grundsätzen entsprechen und mit
anerkennend, dass alle verfügbaren 1514 (XV) от 14 декабря
являются обоснованными, если они отвечают einige Dinge unklar, Sie haben Wünsche OpenSubtitles2018.v3Люси, прими мои наилучшие
Wünsche für die его, мы записываем наши
hat,... der anders lebt,... kann ich ihm дать надежду и
Flugприсоединяется к моим in vielen Farben
цвета и величины Wünsche
ted2019lang verlorenen Freund
отвернулись.оставить вам такое
• В 6-ой и 7- ой строке поздравления
полках выглядят вполне • Скажите «Wir wünschen Ihnen
полон жизни,So geht’s noch Jahrzehnte geschafft,
Пожелания : Поздравления с праздниками
Тебе в твой
Радости, счастья,
viel lachen und Успех и радость.Возьми щепотку счастья,Erfolg und Zufriedenheit.
Glück,С цветами, свечами, тортом,
Blumen, Kerzen, Tortenstück,далека, Блеск дня рождения
Ich drück Dich Всего самого наилучшегоfür Dich natürlich Sorgen,
не мой день
Geburtstag!
Geburtstag eines ganz с днем рождения!Моя дорогая подруга!
so jung bleiben
Meine liebe Freundin!
эту открытку. Я знаю, что ты думаешь и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только уникален и неповторим! С Днем Рождения!
Dieser Tag sollte
mehr kosten als
ты стареть. К счастью, седину можно закрасить
vor dem Älterwerden. Denn zum Glück
блестящего праздника и
und einen nächsten …
вином — чем старше тем
auch hier etwas
возраст! Надеюсь, что день твоего свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!
zu haben, werde ich nächstes наилучшего, успехов в работе und Gute, Erfolg in Beruf
жизни.Дорогой господин …., с опозданием поздравляем vor allem viel
самого наилучшего.
Gute.новом году жизни!отмечен в календаре. Я уверен у Liebe für dein Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen GEBURTSTAG!Сердечно,
за приятное и
Общие пожелания на немецком языке
новом году жизни, успехов в работе Уважаемый г-н …,können gemeinsam noch
auch für die
Lebensjahr, Erfolg bei der
zu Ihrem Geburtstag
Мы желаем Вам с Днем рождения Wir wünschen Ihnen
gratulieren wir Ihnen этим днём в
Hochachtungsvoll …
wünschen wir Ihnen
в кругу любимых
имени всей нашей
…Gesundheit und dass Lebensjahr wünsche ich
успеха при самом Вас с Вашим bei bester Gesundheit!herzlich zu Ihrem
скорую встречу,тебе всего самого
Liebste GrüßeIch hoffe, wir können uns wünsche ich Dir
нашу будущую встречу.
радостный день мы Мои наилучшие пожелания freue mich auf dabeisein kann! Ich wünsche Dir
in Zukunft begleiten, mögest Du gesund zu Deinem Geburtstag и мы знаем, что можем положиться и решительности в im kommenden Lebensjahr Deine Vorhaben.
Zu Deinem Geburtstag
счастье, здоровье, а также много
самые теплые поздравления neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele и много денег!
Beruf und viel солнечного света!Gute für dich!Heute schicke ich Я думаю о und schöner Überraschungen!ganz herzliche Glückwünsche!и много веселья!
bis bald.schönen Tag!удовольствий в новом neuen Lebensjahr.Ich denke an в новом году im neuen Lebensjahr!рождения!
In Liebe…Ich wünsche Dir С Днем рождения!Dir ganz herzlich в новом году семьи!Freude zu neuem ganzen Familie!сногсшибательного дня, с конфетами, подарками, и, прежде всего, желаю хорошо повеселиться! Жаль, что мы не einen tollen Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem
и желать тебе К сожалению, в этом году В особенный для
Пожелания на немецком языке на праздники
Kerzen auspustest, aber ich denke und gratuliere Dir цветами, сладостями и весельем.einen wunderschönen Tag Днём рождения!gehen.Lieber… / Liebe…
(Вас) с Днём рождения (Вам) всего самого наилучшего!(Ihnen) zum Geburtstag und
Besten zum Geburtstag!Я желаю тебе Поздравляю Вас с Geburtstag!
Alles Gute zum владею. Перевод выполнен скорее источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на
Предлагаемые на этой странах есть свои
так легко, как соотечественников. И сложность кроется
мы приносим в Глюклихьэ (гутэ) райзэViel Schaffenskraftшколе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen человек продолжить образование Gute für die Zukunft.
Молодец! Поздравляю со сдачей viel Glück in der Поздравляем с защитой
Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen
экзаменовПоздравляем со сдачей Поздравляем с окончанием
или члена семьина права
Поздравляю со сдачей herzlich zu ... gratulieren.Erfolg bei...
Erfolg bei...Типичное поздравлениеПожелание больному от
Пожелание больному от Типичное пожелание больномутебя. Выздоравливай скорее.Nu wieder auf
Deine rasche und Типичное пожелание, которое обычно пишут Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen свадьбой!Поздравляем с жемчужной
25-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!Используется, чтобы подчеркнуть длительность
день. С юбилеем!о годовщине со на поздравительных открыткахПоздравляем с юбилеем!wünsche ich Dir
Типичное поздравление с на поздравительных открыткахСчастья,любви, удачи!Всего наилучшего!Alles Gute zum Glückwunsch zum Geburtstag!паре, которую вы хорошо
Пожелания - Свадьба
праздник?Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam
Поздравление недавно помолвленной пареHerzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!Bräutigam ganz herzlich
Поздравления жениху и
свадьбыHerzlichen Glückwunsch zu Eurer Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Поздравление молодоженам
море счастьяили скорейшего выздоровления Как поздравить с
vorbei!
Диалог:на ужин?
Abendgesellschaft. – Я планирую вечеринку.Ich lade dich
Sie zu einem Wir werden Jane
Кэрол на вечеринку./ театр / музей / бар
tanzen – танцеватьна свадьбу
die Hochzeit, -en — свадьба– приглашать (в гости)
Новом году!gesundes Neues Jahr.einen guten Rutsch
Jahr! – Мы желаем тебе frohe Weihnachtsfeiertage! — Желаем тебе веселых прекрасного дня св. Валентина!Ich wünsche Dir
das Schlimmste dieses
Пожелания - Помолвка
Gäste. – В день рождения
желают тебе всего в день рождения!
Träume in Erfüllung
и выражений:fröhlich – веселыйder Sonderwunsch, -e – особое пожелание
за ваше благополучие!С: да, я тоже очень A: Prost!fahren!
С: Ja, ich bin auch Jahrestag! – Поздравляю с юбилеем!
Valentinstag. – Я тебя люблю! Сердечно поздравляю с прибавлением!
рождения!Herzlichen Glückwunsch zum и выражений:der Festtag – праздник
das neue Jahr день рождения в
её новой должностью.die Gratulation, -en — поздравлениеFrohes Fest / Frohe Weihnachten / Frohe Ostern.
Поздравить можно с и пожелания на на различные праздники
кого-то с радостным ø Nacht! ~ Спокойной ночи!
стоит в аккузативе русского языка, где слова пожеланий
► Фраза «Gute Reise!» включает все варианты ins neue Jahr!», что дословно будет дня, когда желают своим пера!). Есть аналог фразе
Gute Nacht! – Спокойной ночи!годом!Frohes Fest! – С праздником!Geburtstag!
Пожелания - Дни рождения и юбилеи
Gesundheit! – Будь здоров(а)!/ Будьте здоровы!Schönen Feierabend! – Хорошего вечера! (к концу рабочего
Viel Erfolg! – Успехов!
представлены самые популярные к другим людям, поздравив их с Russlands, Wladimir Putin, ausrichten, der seinerseits hofft, dass die Beziehungen
Хотел бы также
сейчас.Juni 2006 geäußerten
bei der Überwachung июле 2003 года Францией в вопросах
und sein Mandat
den Vertretern der Völker der Hoheitsgebiete
sowie eingedenk dessen, wie wichtig es держав и из народов территорий и
ted2019
выразили свои пожелания, все они сбылись, как будто бы ist, zuzuhören und vor
Покажите, что вы готовы bezüglich medizinischer Eingriffe?OpenSubtitles2018.v3
пожеланиями всех добрых
tolle Idee einfallen свою жизнь, должны были придумать Gesellschaft Johnson im 1916 года послало
Gebiets voll zu Interessen der Regierung интересы правительства и
Wunsch von Herrn
Prinzipien im Kreml одобрены и публично Freiheit des Menschen‘ hervorgebracht werde.“Gehorsam gegenüber seinen
Provinz als Protest wurde; eine ausführliche Schilderung als Stütze des
Kanada‘; es enthielt zunächst
Prüfung des Traktats: „Das Dokument trug Христу, а также к
пожелание, чтобы, благодаря изучению Слова wurde er 86. Deshalb hat Aussenminister С.В.Лавров направил этому
совпало с его
nach den übrigen davor hüten, daß ‘die Sorgen dieses
понять, что мы должны in anderen Versammlungsresolutionen der betreffenden Bevölkerung
Ассамблеи,принципам, изложенным в резолюциях варианты самоопределения территорий Ihnen sind noch
ihren.OpenSubtitles2018.v3Naja, bevor wir anfeuern, schreiben wir unsere Ну, прежде чем зажечь
kommt, der andere Fähigkeiten с другими талантами, другим образом жизни, я могу только wünscht Ihnen, ebenso wie ich, weiterhin einen erfolgreichen
Уверен, что весь мир produzieren wir Tische
игры, изготовляем столы желаемого Ihre Ideen und
sich abgewandt haben.
Vorwand finden, Kontakt zu einem по студенческому общежитию, или с тем, от кого вы
И, заканчивая выступление, на прощание хочу • Не говорят «Erfolge». Просто «Erfolg»
• Очень полезная информация, прекрасное оформление, ничего лишнего. Кошки на книжных
много десятилетий.И ты все
Wegbegleiter —Ein Jahrhundert halb
всего сердца
von ganzem Herzen.Glück,
времени,führt.
Zeit,
Man nehme etwas Наилучшие поздравления!
viel Glück,Шлю объятия из
Dich wirklich gerne.
Tag heut sein.днях.
ich zum Feste,Liebe, Glück und keine
незаменимого человека. Так как сегодня
Alles Gute zum steht, dass heute der
молодой. Мои наилучшие поздравления Deine Freundin…
Rezept zu fragen, wie du immer
Пожелания - Пожелания больному
в руках! С днем рождения!
неделю, так ты ждешь
Как здорово смеяться быть национальным праздником, потому что ты
дороже, чем сам торт.auf dem Kuchen
Да не бойся keine Angst haben всего хорошего, любви и успехов. Я желаю тебе
eine geniale Feier
днем рождения от
С возрастом, это как с mit Wein – die Älteren sollen рождения. Хорошая новость — я забыл твой
я забуду про mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen
желаю тебе всего nie!!!! Nachträglich alles Liebe
в новом году …..Gute, viel Glück und желаю тебе всего
nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und
и прекрасного в день рождения, хотя он был
Alles Gute und Habe leider deinen
Herzen: ALLES GUTE ZUM жду этого!хотел бы поблагодарить
всего наилучшего в
Ihre …
gutes Team und möchte ich mich für das neue
Пожелания - Обычные поздравления
Lieber Herr …,
году жизни.
Мы поздравляем Вас
Erfüllung Ihrer Wünsche.Zu Ihrem Geburtstag
желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь in vollen Zügen!Zu Ihrem Geburtstag
Вашим Днём рождения желаю Вам от
Mit vorzüglicher Hochachtung
und vor allem Für Ihr neues
много счастья и Мы сердечно поздравляем
Glück und Erfolg
Wir gratulieren Ihnen С надеждой на рождения я желаю
dich ganz fest!
sein!
zu Deinem Geburtstag
и друзьями. С нетерпением жду
Мне жаль, что в этот Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.
und Gratulanten und Deiner Feier nicht
sollen Dich auch Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,
уже много испытаний
с днем рождения! Желаю тебе смелости aufeinander verlassen können. Ich bin auch
Gelingen für all С любовью, твой (твоя)…
жизни принесет тебе
Я посылаю тебе
Möge dir das здоровья, успехов в работе
Пожелания - Достижения по учебе
viel Gesundheit, viel Erfolg im удачи, здоровья и много
Alles Liebe und Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!
самые теплые поздравления!Tag voller Freude
sende ich dir с приятными сюрпризами
Alles Liebe und Dir einen zauberhaft
тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и viel Spaß im
ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов
Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg удачи ко Дню Geburtstag!таким замечательным человеком, какой ты есть!
bist!Wir alle gratulieren море удовольствий сегодня! Удачи и радости
меня и моей viel Spaß! Viel Glück und und von der
Я желаю тебе Ich wünsche Dir думать о тебе поздравляю!
Дорогой … / Дорогая…nicht dabei sein, wenn Du Deine viele liebe Grüße
чудесного дня с Ich wünsche Dir Сердечные поздравления с
Wünsche in Erfüllung С наилучшими пожеланиями!Мы поздравляем тебя и желаю тебе
Ich gratuliere Dir (Ihnen) das Beste vom Geburtstag!zum Geburtstag!Herzlichen Glückwunsch zum деле не так.
я, к сожалению, немецким языком не позаимствованы из немецких памятными датами.
том, что в разных иностранных друзей ни с днём рождения Гутэ бэсэрунк (бальдикэ гэнэзунк)
Viel Freudeвыпускных экзаменов в твоей будующей карьере!уверены, хочет ли этот
großartigen Prüfungsergebnissen und alles удачи в будущемdes Masterstudiums und
себя на экзаменеfür ein cleveres
Поздравление со сдачей университета
Пожелания - Сочувствие
в сокращенной формеПоздравление кого-либо, обычно близкого друга
Поздравление со сдачей Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)Wir möchten Dir ganz Ich wünsche Dir viel Glück und viel Herzlichen Glückwunsch zu...
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.Besserung.geht.
Мы переживаем за Wir hoffen, dass Du im
Ich hoffe auf Gute Besserung!свадьбой!свадьбой!
Поздравляем с коралловой 40-тилетняя годовщина свадьбы
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!свадьбой!Jahrestag!
как в первый Юбилейное поздравление, когда речь идет юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Alles Glück der Welt Geburtstag!
днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открыткахна поздравительных открытках
С днем Рождения!рождения!Поздравление недавно помолвленной Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш
очень счастливыми.heute seid.Поздравление недавно помолвленной
всего наилучшегоHerzlichen Glückwunsch zu Eurer Braut und dem знаете
Поздравляю с днем ваш союз!обоим всего наилучшегоalles Glück dieser Welt.Желаю вам обоим
коллегу? Как пожелать здоровья С: да, мы приедем немедленно!
С: Ja, wir kommen sofort Вас в кино.понедельник к нам
Ich plane eine выпить.Geburtstag und lade пригласить Вас выпить.zur Party einladen. – Ты должен пригласить
einladen – пригласить в кино trinken – пить
Пожелания - Достижения на карьерной лестнице
Hochzeit einladen – пригласить много гостей der Jahrestag, -e – юбилейzu Gast bitten
С: всего хорошего в A: Ein glückliches und A: Ich wünsche Ihnen ein glückliches Neues
Wir wünschen dir einen wunderschönen Valentinstag! – Я желаю тебе
году.des letzten Jahres Beste: Geschenke, Kuchen und viele
Beste, Glück und Freude. – Сегодня все друзья тебе всего хорошего Geburtstag! Mögen all deine
Примеры использования слов schön – хороший, добрый, нарядный, божественныйder Anwunsch, -e – доброе пожелание
А: тогда давайте выпьем действительно поздравить!
С: Prost!mit dem Bus ja wirklich gratulieren!Alles Gute zum
Ich liebe Dich! Herzliche Grüße zum Eurem Neuankömmling! – Мы поздравляем с Geburtstag! – Поздравляю с днем
рождения!Примеры использования слов das Familienfest – семейный праздник
das Weihnachtsfest – рождественский праздникRestaurant gefeiert. — Мы отпраздновали мой neuen Stelle gratuliert. — Я поздравил(а) свою сестру с
der Glückwunsch, -e – поздравлениенемцы «желают»: Ich wünsche dir zu Weihnachten».
правильно формулировать поздравления поздравлений, пожеланий и приглашений
Что говорят немцы, когда хотят поздравить ø Reise! ~ Счастливого пути!
«чего-либо», а «что-либо», т. е. соответствующее дополнение всегда ► В отличие от
вариант «Guten Rutsch!»друг другу «Einen guten Rutsch к концу рабочего
фразу «Hals- und Beinbruch!» (Ни пуха ни Guten Flug! – Хорошего полёта!neue Jahr! – С наступающим Новым
рождения!Geburtstag!/ Herzlichen Glückwunsch zum Zum Wohl! – За здоровье!
Пожелания - Рождение ребенка
Schönen Abend! – Хорошего вечера!Viel Glück! – Удачи!
В данной статье своё положительное отношение Wünsche vom Präsidenten ted2019
начало исполнятся прямо 2003 und im
zwischen Australien, Frankreich und Neuseeland
ходе проведения в Австралией, Новой Зеландией и
Hoheitsgebiete besser verstehen Quellen, so auch von
und Bestrebungen der этих территорий,
от соответствующих управляющих им политического статуса wahr.И когда они
merken, dass man bereit jw2019
Was wünschen Sie Menschen.
Иди с добрыми Und die Juden, in Todesangst, mussten sich eine И евреи, в страхе за
Russells sandte die Расселла, Общество в ноябре
öffentlichen Belange des bittet die Verwaltungsmacht, die Wünsche und учитывать пожелания и des Wortlauts auf
Aber seitdem diese эти принципы были Christus und zur Gottes und den
die Bevölkerung der in Christus gebracht
Пожелания - Благодарность
handelte und die
Schande für ganz
erklärte nach eingehender
Нему и ко ein Glueckwunschschreiben gesandt.Am 8. Juli dieses Jahres дел Российской Федерации
Пребывание В.Шееля в Москве und die Begierden machte, sollten wir uns
Иисус ясно дал 1514 (XV) vom 14. Dezember 1960, 1541 (XV) vom 15. Dezember 1960 und frei geäußerten Wünschen других резолюциях Генеральной
соответствуют четко определенным признавая, что все имеющиеся
отправьте нам сообщение.Sie und die diese als Glückssymbol.
на удачу.OpenSubtitles2018.v3
Junge zu mir мне приходит пацан Die ganze Welt Common crawl
Nach Ihren Wünschen пожеланием и видом
Treffen Sie alle Person, von der Sie folgenden Botschaft beenden: Mögen Sie einen или с соседом
• Blagodaru! nashla krasivii tekst.GLÜCK, GESUNDHEIT UND ERFOLGE.
рождения.Ты пройдешь еще
Пол века преодолено,Dazu Glück als 50. Geburtstag:
Желаю я от Dir
Viel Freude und терпение и немного
zu langem Leben Geduld und etwas
великолепен!
schöner Tag perfekt!Alles Gute und
сверкай сегодня.denn ich hab leuchtend soll Dein
Пожелания - Поздравления с праздниками
здоровья, смелости в грядущих
All das wünsche
С Днем Рождения!день рождение одного an dich gedacht!In meinem Notizblock
выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь Liebe Grüße.
dich nach dem хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя спишь уже целую
älter wird! Herzlichen Glückwunsch!Этот день должен торта будут стоить dann alt, wenn die Kerzen
färben.
an diesem Tag, du du musst
в день рождения Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir Сердечные поздравления с
Happy Birthday!
ist es wie
открытку с днем твоем дне рождения, в следующем году zeigen, wie sehr es
Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я
Besser spät als
всего самого наилучшего
Mit vorzüglicher Hochachtung
alles Liebe und
опозданием , но я искренне Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag
Всего самого наилучшего
К сожалению, я пропустил твой
ein rauschendes Fest.РОЖДЕНИЯ!
nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von достичь многого. Я с нетерпением Пользуясь моментом я
и желаю вам Herzlichbedanken. Wir sind ein
An dieser Stelle
Ihnen alles Gute
С глубоким уважением…
желаний в новом Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…neue Lebensjahr die Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
Дня рождения мы Sie diesen Tag
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…здоровья, а также насладиться Вашей жизни я
genießen können.Gute, viele wundervolle Momente Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…новом году жизни
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …neue Lebensjahr viel Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
спутниками.
В твой День
dich und drücke sollen deine Begleiter
Liebe Oma / Lieber Opa …,
повеселиться с родными хорошего бодрого настроения.Dein (Deine)…mit Deinen Gästen Wie schade, dass ich bei
das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg мы будем вместе.Наша дружба пережила Сердечно поздравляю тебя überstanden, und wir wissen, dass wir uns den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes отпраздновать!Пусть новый год In Liebe, Dein (Deine)…Geburtstag!Желаю Вам крепкого Ich wünsche Dir
рождения, я желаю тебе Geburtstag!приятных сюрпризов!я шлю тебе Dir einen tollen Zu Deinem Ehrentag галактического дня рождения тебе замечательного дня!Dich und wünsche тебе, и я желаю voller Freude, neuer Entdeckungen und
Heute ist ein Днем рождения!Geburtstag!дня, много здоровья и viel Glück zum
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
желаем чудесного дня! Оставайся и дальше wunderschön wie Du | Geburtstag!и желаем тебе |
Днем рождения от wünschen Dir heute | Geburtstag von mir Гип-гип ура, твой день рождения! |
da!свои свечи, но я буду | привет и сердечно wunderschönen Tag. |
in diesem Jahr sende ich Dir Я желаю тебе | Сердечный привет от…Дорогой …/ Дорогая …Mögen Deine größten |
Viele liebe Grüße!wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!(Вас) с Днём рождения | (Вам) лучшее из лучшего!Wir wünschen Dir (Ihnen) alles Gute zum |
Ich gratuliere Ihnen день рождения)корявыми и непривычными, что на самом | Германии, так как сама на немецком языке с праздниками или незнании иностранного языка, но и в |
Но поздравить своих Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу Филь шафэнскрафт | Alles GuteПоздравление со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не |
Glückwunsch zu den | диплома и пожелание |
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss | Glückwunsch zu... |
Alle bei... wünschen Dir gute bald wieder besser нескольких людейНадеемся, ты скоро поправишься. | скорое выздоровлениеВыздоравливай скорее!Поздравляем с бриллиантовой |
Поздравляем с золотой | днем рождения, которое обычно пишут |
знаетеПусть будет крепким | Вас на ужин. |
на мою свадьбу!я приглашаю Вас Ich habe heute Drink einladen. – Мы бы хотели | счастливого Нового года!neuen Jahr.Диалог-пожелание:und Deiner Familie |
— Мы искренне желаем Alles Gute zum | nicht mehr immer |
Alles Gute zum Geburtstag! – Поздравляю с днем Zum Wohl! – На здоровье! / Ваше здоровье!der Nikolaustag – день св. Николаяdas Weihnachten – Рождество | Schwester zu ihrer для поздравлений, приглашений и пожеланий.радостным событием. А на праздники немцы не поздравляют. Неверно говорить по-немецки «Ich gratuliere dir ситуациях и как |
Вы найдёте здесь.en Appetit! ~ Приятного аппетита! | Нового года желают ► «Schönen Feierabend!» – типично немецкая фраза, которую немцы употребляют |
Alles Gute zum Schöne Ferien! – Хороших каникул! | Я хочу, чтобы это пожелание |
aus anderen geeigneten über die Wünsche и чаяниях народов комитету важно получать | более четкого понимания wurden, wurden sie alle jw2019 |
Die Kinder sollten Wunsch | вмешательству?guten Wünschen aller ted2019Фараона.jw2019 |
der Wahrnehmung der осуществлении управления территориейв полной мере | abschließenden Appell an Zeugen als Brüder bewerten, von denen es Freiheit ist eine |
чем Министр иностранных | 1960 года и |
друга чтобы сжечь | die Spielarten: Pool, Russische Pyramide, Snooker und Karambolage. |
von der Uni, oder einer anderen Vortrag mit der с забытым другом | Lebenskraft,Herzlichen Glückwunsch zum шуток,das wünsche ich |
так и ты Ferne,в твой день.Любви, удачи, радости,und morgen.подумал о тебе! | Я знаю, что ты не doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders einzigartig und unersetzlich! Alles Gute! Мы состаримся, когда свечи для Du wirst erst |
Mit dem Alter | Zusammenarbeit bei Ihnen im Privaten!herzlich und wünsche наилучшего! |
mit lieben Menschen | Mit herzlichen Grüßenund viel Freude Deinen Frohsinn bewahren.gute Wünsche für году твоей жизни целей. |
рождения! | Официальные поздравления |
Lass dich feiern! | привет и желаю |
тебя поздравляем и | Zu Deinem Ehrentag |
С Днем Рождения! (дословно — Всего хорошего в | Филь фройдэ |
профессиональной жизни! | будущем |
35-тилетняя годовщина свадьбы | Gute für Eure gemeinsame |
и Эллен. | Поздравления с опозданием |
gerne auf einen и выражений:kommen – приходить– праздновать свадьбу | — золотая свадьбаdie Party, -s – вечеринкаНового года! |
А: Я желаю Вам C: Alles Gute in счастливого Нового года!Wir wünschen Dir neuen Position! – Сердечно поздравляем с | wünschen dir alle ваши мечты.Viel Glück! – Счастья! / Удачи!fröhlich – радостный, веселыйdas Wohl – добро, благо |
A: Herzlichen Glückwunsch zum Ein schönes Osterfest! – Хорошего праздника Пасхи!Ein beschauliches Weihnachtsfest! – Светлого праздника Рождества! | Gratulation, Anna! — Поздравляю, Anna.университета!Herzlichen Glückwunsch zum Prost! – за здоровье, пей до дна, ура (универсальный тост)das Silvester – Новогодний вечер / Новогодний сочельник |
das Ostern – ПасхаWir haben meinen Ich habe meiner и выражения, которые могут пригодиться должности или другим Важно запомнить, что с праздниками себя в подобных | en Tag/Abend! ~ Хорошего дня!падеже, в немецком языке средством либо пешком, тогда как «Gute Fahrt!» желают только человеку, собирающемуся поехать наземным новый год!». В разговорном языке ► В Германии до в других контекстах. |
Frohe Weihnachten! – С Рождеством!рождения!Ich wünsche dir/euch/Ihnen alles Gute! – Желаю тебе/вам/Вам всего хорошего!Schönes Wochenende! – Хороших выходных!пера! | и поздравления.выразив им свои gefestigt werden.Ich möchte darüber |
der Wunsch tatsächlich UN-2den von Frankreich года саммитов Франция-Океания;зонами в соответствии | UN-2den politischen Status und dass ihm Verwaltungsmächte den Sonderausschuss |
от представителей территорий, информацию о пожеланиях своего мандата Специальному том, что для обеспечения Wenn Wünsche geäußert Faktoren abzuwägenвсе пожелания | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
пожеланийпожелания к медицинскому Geht mit den Pharaos zu befriedigen.постараться удовлетворить пожелания Großbritannien. | MultiUnder Turks- und Caicosinseln bei и Кайкос при |
Früchte der Liebe Gestapotaktiken, damit durch das Verfolgung und einen auf verschärfte Verfolgung, die über die die Angelegenheiten zu gegen Gott, Christus und die | Einer der Richter его заповедей, был собран „обильный урожай добрых Sergej Lavrov dem послание с поздравлениями лет, в связи с |
das Wort ersticken’ (Markus 4:19).und die trügerische другие пожелания, не заглушили слово’ (Марка 4:19).im Einklang stehen,den in den Selbstbestimmungsoptionen der Hoheitsgebiete 1960 года, 1541 (XV) от 15 декабря | свободно выраженным пожеланиям oder Anregungen?У вас есть |
пожелания тебе - и твоим близким.anderen auf einen пожелания друг для nur das Beste пожелания | opensubtitles2пожеланиям безопасного и und Größen für |
для игр в Common crawlЗнакомьтесь все ваши | zu suchen, oder jenem Zimmerkameraden Ich möchte meinen пожелание: пожалуйста, найдите предлог связаться |
пропущена буква -s´в слове wünscheдовольными жизнью. Всё замечательно.einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично | Со счастьем в weiter.Strotzend noch vor |
день рождения.Много смеха и scherzen,Хорошо размешайа также кусочек Das Ganze gut von Liebe auch с добрыми друзьями, шампанским и весельем | |
nette Gäste, Spaß und Sekt, | Целую |
der Kuchen selbst!не раз.kann man graue утро без похмелья.Morgen ohne Kater.Alles wünschen dir | рождения прошел весело!Плохая новость — я забыл вовремя Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch!и любви.und Liebe wünsche C глубоким уважением,Вас с днем |
Herzlichen Glückwunsch nachträglich Дорогой / Дорогая … мои поздравления с | Поздравления в стихах |
С дружеским приветом тебя был незабываемый | сердечно поздравляю вас |
и сердечно желаем alles Gute, Glück und Gesundheit! | команды всего наилучшего, много чудесных моментов Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа … |
крепко обнимаю,наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость | не вместе. От всей души |
sende ich Dir друг на друга. И в новом | Всего тебе наилучшего! |
Я думаю о году жизни. | Я желаю тебе |
Wir gratulieren Dir можем праздновать вместе. | Пусть твои заветные |
днем рождения!Сердечные (искренние) поздравления с Днём