Красивые длинные стихи о любви

​​

​Украине, родному народу, его истории и ​

​с младенцем,​Причина жалобы​

​don't know each ​, ​пронизано любовью к ​Когда сидит она ​


Длинные и красивые стихи современных авторов

​ 2002–2024  ООО «ЯНДЕКС»​and women who ​, ​зимой 2023 года. Все творчество писателя ​Красива женщина тогда,​

​РазмерОриентацияТипЦветФайлСвежиеОбоиНа сайте​happens to men ​, ​на 94-м году жизни ​страшна пучина.​Чем тебя любить!​“Love is what ​, ​дней и умерший ​Тогда и не ​больше счастья​Увы, так всегда бывает. Один любит, а другой разрешает, чтобы его любили.​, ​Поэт-шестидесятник, доживший до наших ​навсегда,​Нет на свете ​himself be loved.”​, ​

Игорь Нехаенко

​украинской нации.​
​Когда под руку ​Я желаю жить,​
​one who lets ​
​, ​самых главных сокровищ ​
​рядышком мужчина,​
​мной ты рядом, —​
​who loves and ​, ​
​беречь одно из ​
​Когда с ней ​
​Но когда со ​
​“There's always one ​
​, ​
​людей лелеять и ​
​Красива женщина тогда,​
​Тонком волоске!​
​высказываниями о любви:​, ​
​украинском языке призывает ​
​хранима.​
​самом​пониманием человеческой природы. Познакомьтесь с его ​
​, ​Современное стихотворение об ​
​Она ведь Господом ​Жизнь находится на ​
​драматург, который известен глубоким ​, ​
​родных сердцу слов.​
​Чтоб чувство это-на года,​тоске,​
​– английский романист и ​, ​
​печали по звучанию ​
​Когда нужна, когда любима,​Долго я в ​
​Уильям Сомерсет Моэм ​
​сайтов: ​полно любви и ​
​Красива женщина тогда,​расстаемся, —​
​называть романом.​
​Информация получена с ​
​об украинском языке ​
​в ненастье.​
​Если вдруг мы ​другого. Это и принято ​
​не вместе.​Это современное стихотворение ​
​Глаза горят даже ​Я теперь руках!​
​себя, а кончается тем, что он обманывает ​Что кому-то так больно ​
​языку.​
​Тогда и годы-не беда,​

Андрей Пшенко

​В доверительных, надежных​

​того, что человек обманывает ​
​о том,​
​любви к украинскому ​

​счастьем,​Трудности и страх,​
​Влюбленность начинается с ​
​Слушай и забывай ​
​к родине, борьбы за независимость, перерождения нации и ​

​Когда наполнена вся ​перемены,​
​a romance.”​песню.​
​пронизана мотивами любви ​Красива женщина тогда,​

​Не страшны мне ​
​the world calls ​
​и спою тебе ​
​Поэтому современная поэзия ​

​Таких не будет, не было, и нет!​Лето расцвело!​

​others. That is what ​Я построю корабль ​родной язык​
​милей и ближе,​

​сердце​

​ends by deceiving ​

Александр Ощепков

​своего​
​отдают жизни за ​Нет человека мне ​
​в душе и ​
​by deceiving one's self, and one always ​Из обломков сердца ​украинский. Многие украинские сыновья ​
​клином белый свет,​
​Лишь с тобой ​in love, one always begins ​
​момент пробуждения.​
​языке, в душе лелея ​На ней сошелся ​
​Радость и тепло,​
​“When one is ​И исчезну в ​разговаривать на иностранном ​
​вижу,​
​приобретаю​для нее. Кроме только одного: продолжать любить ее.​хранить я буду​
​на чужбине и ​
​без неё не ​Лишь с тобой ​
​однажды любить женщину, он все сделает ​
​Ночью сон твой ​краю, родному языку. Многие вынуждены жить ​Я смысла жизни ​

​Радужный рассвет!​
​Если мужчине довелось ​край постели.​
​любовью к родному ​
​её не потерять.​лучик солнца,​
​her.”​
​Тихо сяду на ​дому и необъятной ​
​Мне только бы ​
​Ты мне даришь ​continue to love ​прибуду,​

Василий Орочон

​тоской по родному ​

​свете,​И надежней нет,​
​for her except ​
​Ты уснешь. С легким ветром ​
​Реальность украинцев исполнена ​
​Единственная женщина на ​свете лучше​
​will do anything ​Обнимаю, ласкаю… мысленно.​
​важными.​несчастий охранять,​
​Нет тебя на ​a woman he ​
​Ускользает — раз пятый подряд!..​языку являются очень ​
​Как ангел от ​И любовь моя!​
​has once loved ​рождается истина,​
​родине и родному ​
​ответе,​частичка рая​
​“When a man ​В клубах дыма ​
​темы любви к ​
​за неё в ​В них живет ​

​человеку.​Тлеет, туманит мой взгляд…​
​сих пор, потому что сейчас ​Всегда я буду ​
​Тайна бытия,​
​вам, как к обычному ​
​желанья.​актуально и до ​
​долгие года.​надежда,​
​того, кто относится к ​
​Я — хороню в себе ​эпох: УНР и «хрущевской» оттепели, но его творчество ​
​Такой останется на ​В них скрывается ​
​Никогда не любите ​Ты — где-то, с кем-то, больно, мимо.​
​период нескольких исторических ​свете,​Но простой секрет,​
​like you’re ordinary.”​трепетных признаний.​

​написано в 1950-х годах. Поэт жил в ​Единственная женщина на ​
​огромный,​who treats you ​
​Мне соль их ​
​и родному языку ​
​добра светло всегда,​В них скрывается ​
​“Never love anyone ​
​Удивлена: невыносима​
​любви к Украине ​Ведь от её ​
​нет,​
​с мертвыми цветами.​
​в изнеможеньи.​
​Это стихотворение о ​

​заметит,​
​Слов на свете ​
​подобна бессолнечному саду ​

Елена Миронова

​Я вру себе ​народа.​
​Её незрячий, да и тот ​Я люблю тебя. Дороже​
​сердце своем. Жизнь без нее ​Оно устало — день за днем​
​стать духовным оружием ​согревает как весна.​
​Прошепчу словечко!​
​Храни любовь в ​
​Ушло стреляться откровенье.​
​словом и народом, сумевшим его сохранить. Идея стиха – родной язык может ​А в холод ​
​ушко​
​are dead.”​
​ком?​
​году. Поэт зачарован родным ​словно солнце светит,​
​И приятное на ​when the flowers ​
​Кто отыграется на ​
​об украинском языке. Написано в 1907 ​Мне тёмной ночью ​
​Положу сердечко​a sunless garden ​
​кровь ее терзать.​самых известных стихотворений ​
​земле одна,​
​Дай мне руку! Я в нее​
​it is like ​
​Что станешь в ​
​Это одно из ​Она такая на ​
​Идти у пропасти, по краю.​
​your heart. A life without ​Не понимает, а напрасно,​
​красивое и глубокое.​
​свете,​за счастье вновь​

​“Keep love in ​Душа летит, не удержать.​
​родном языке удивительно ​

Маша Не

​Единственная женщина на ​

​И для меня ​Кто беден, если его любят? Никто, ни один человек.​
​К тебе. Бессонно. Ежечасно​Это стихотворение о ​
​Её улыбка – притяжение.​утопаю,​
​“Who, being loved, is poor? Oh, no one.”​другого?​
​языку.​
​Улыбка женщины – предлог.​В которой просто ​
​заживают.​
​Другой — за что обманывать ​
​поэта-символиста посвящено родному ​Мечта мужчины, сновидение.​
​обрела любовь,​убивают, то никогда не ​
​к чему?​
​Это стихотворение известного ​Улыбка женщины – восторг,​
​В тебе я ​если не всегда ​
​Я не зову. Не жду — мне утешать себя ​
​стихи родному языку.​Рассудок можно позабыть.​
​обрела свободу!​
​Раны от любви ​
​Тебя, жестокого, родного.​его и посвящали ​
​Душа подсказывает – край,​В тебе я ​
​might not kill.”​по забытому теплу​
​всех времен превозносили ​Не знаю я, но может быть…​

Анна Тащенко

​душе твоей.​even if they ​
​Яд звездной ночи ​
​культурного сознания. Именно поэтому поэты ​Улыбка женщины, что рай, –​
​Когда тепло в ​love never heal ​
​сердец!​развития и элемент ​

​Загадочность и упование.​
​В метели, стужу, непогоду,​
​“The wounds of ​Приди, конец войне безжалостных ​
​мировоззрение. Украинский язык – фундамент украинской нации, важный фактор национального ​И внеземная чистота,​
​Ты знаешь, мне вдвойне теплей​(Перевод А.А. Блока)​

​отвечая…​история народа, его ментальность и ​
​Любви сердечной обаяние​Души твоей морозно-снежной.​
​Всегда вольна любовь.​
​Инертно им улыбкой ​В языке отражена ​
​красота,​за порог​in our will.”​

Фрол Артёмов

​ждать, чего, не знаю,​

​украинском языке.​
​В ней торжествует ​
​Пробраться б только ​
​“Love dwells not ​

​Я так устала ​современных поэтов об ​
​Она её преображает.​нежно,​
​(Перевод С. Ильина)​
​учителяпро футболпро цветыфилософские​

​стихи классиков и ​Улыбка женщине важна,​Согрею ласково и ​
​идти боится.​розыпро ромашкипро улыбкупро ​
​собраны самые красивые ​Её улыбка украшает.​
​ног,​По той тропе ​

​для детейпро рассветпро ​В этой статье ​Улыбка женщине нужна,​
​Свернусь котеночком у ​Тропинкой узкой. Волк подчас​
​облакапро одиночествопро папу ​к украинскому языку.​
​Платформа​я этим светом,​

​нас​детейпро морозпро обидупро ​также пронизано любовью ​

​Курсы по испанскому​Хотела б быть ​
​Любовь ведет порою ​мамупро маму для ​любви к нему. Творчество украинских художников ​

Артём Коняхин

​Разделы​

​свет,​fear to prey.”​
​карие глазапро кинопро ​родине, родном языке и ​
​"Escuela" 2022.​
​твоей жизни вижу ​paths where wolves ​

​домашних животныхпро животныхпро ​произведениях писали о ​c политикой конфиденциальности​
​Я ж в ​a way through ​
​бабушкупро глазапро дедушкупро ​прозаических и стихотворных ​
​данных и соглашаетесь ​без ответа!​“Love will find ​

​Италиипатриотическиепро Ленинапро Уралпро ​литературы в своих ​
​на обработку персональных ​Тебе до чувства ​
​написаны.​
​театрео трудео чувствахоб ​Представители каждой мировой ​

​Нажимая на кнопку, вы даете согласие ​нет​
​лет назад, когда они были ​страстио судьбео творчествео ​языке для детей​
​Ну, слишком коротко...​Любить, когда и дела ​
​верно, как и 200 ​сестрео солнцео спортео ​• Короткие стихи о ​

​Пожалуйста, проверьте номер телефона​Готова руку дать. Так глупо​
​звучат так же ​для детейо родителяхо ​
​украинском языке​Обязательное поле​в беду​
​любви и страсти ​расставаниио революциио родине ​• Современные стихи об ​

​Ну, слишком коротко...​в радость и ​
​мыслей. Эти цитаты о ​радостио радугео разлукео ​
​веков​Пожалуйста, проверьте номер телефона​
​Тебе ж и ​боли чувств и ​для детейо работео ​

Андрей Шёпот

​языке поэтов прошлых ​

​Обязательное поле​с уступа,​
​о силе и ​погодео подругео природе ​
​• Стихи об украинском ​вами связаться?​Когда вдруг соскользну ​
​жизни и любви. Он много писал ​несчастной любвио ночио ​Он нужен взрослым, нужен детям!​
​Как удобней с ​
​не жду,​пронзительными размышления о ​
​музыкео небео нежностио ​свете,​
​и покажем платформу​Твоей поддержки я ​

​XIX века, известный своими удивительно ​молитвео морео мужео ​
​Любовь — бесценный дар на ​✅ Составим план обучения ​
​по краю —​– великий английский поэт ​
​расстояниио мечтео мирео ​
​похож на сон!​✅ Определим уровень языка​Скольжу у пропасти ​
​Джордж Гордон Байрон ​мужчинео любви на ​
​И каждый миг ​✅ Познакомимся​
​своей судьбой​ладу.​девушкео любви к ​


Красивые длинные стихи о любви

​унисон​урок в Escuela​

​И слепо за ​редко живет в ​летео любви к ​Сердца трепещут в ​

​Зарегистрируйся на бесплатный ​В тебе, как будто растворяюсь,​Любовь с рассудком ​детейо кошкахо лесео ​

​душа,​Хочешь изучать испанский?​дышу тобой,​reason.”​

​зимео зиме для ​Полна надежд ее ​испанском​

​Не первый день ​in harmony with ​закатео здоровьео землео ​Любовь прекрасна, хороша,​

​начните говорить на ​меня.​“Love rarely lives ​душео женской красотео ​И предложения ладонь,​вводный урок и ​Уже неважно для ​

Стихи на английском языке о жизни

​(Перевод Б. Пастернака)​и злео дождео ​И наслаждение, и огонь,​с первого урока. Записывайтесь на бесплатный ​

​Ты мой. Поверь мне, остальное​

​Игра огнем, ведущая к пожару.​

​деревьяхо детствео добре ​Улыбки, вздохи и свидания,​
​на простые темы ​б так сочинять.​
​Что есть любовь? Безумье от угара.​временио городео деревнео ​Восторг, волнение, ожидание,​
​можете начать говорить ​Я не смогла ​your lover's eyes.”​

​вечерео временах годао ​Она внушает радость, свет,​В Escuela вы ​
​Я все придумала? Пустое!​fire burning in ​богео вдохновениио ветрео ​
​мире нет,​вместе​
​в силах век.​

​clears, love is a ​

​безответной любвио березео ​
​Любви прекрасней в ​Будем учить испанский ​
​А разлюбить не ​out of lovers' sighs. When the smoke ​
​Россиио Санкт-Петербургео Северео Сибирио ​эту чистую любовь!​в телеграме​

​одночасье,​is: a smoke made ​Кавказео Крымео Москвео ​
​В нас пробуждая ​Пссс! вступай в чат ​Я полюбила в ​
​“Here's what love ​векСоветскиеЮмористическиегрустныедлинныеколыбельныекороткиелирическиелучшиео Волгео Грузиио ​эти песни прозвенели,​
​Huawei​

​человек.​

​(Перевод Б. Пастернака)​

​школеОб историиОб осениПереводыПесниПоэмыРомантическиеСатирическиеСеребряный ​

​И сладким счастьем ​iOS​
​Ты мой бесценный ​зла, неумолима!​семьеО смертиО счастьеО ​

​и вновь,​Android​счастье,​
​Как на поверку ​религииО родинеО свободеО ​Рассказывают миру вновь ​

​запоминания слов:​Ты мой, беда моя и ​вид любовь​
​папеО поэзииО природеО ​утренние трели​для уже изучаемых ​

​у тебя.​О, эта кроткая на ​
​мужчинеО музеО музыкеО ​Об этом чувстве ​наше мобильное приложение ​

​Всего лишь было ​in proof!”​
​любвиО мамеО молодостиО ​вдруг лепесток...​фразы советуем использовать ​

​со скуки​tyrannous and rough ​жизниО зимеО космосеО ​
​И нежностью вспорхнет ​Чтобы запомнить эти ​

​А остальное все ​his view, Should be so ​
​дружбеО женщинеО животныхО ​всей планете,​бы базовым испанским.​

​Ты жил, одну меня любя,​

​“Alas, that love, so gentle in ​войнеО детяхО добротеО ​
​Экватор просвистит по ​слово без перевода, необходимо владеть хотя ​Хотя, зачем такие муки?​

​нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.​детейЗолотой векКлассикаКолыбельныеМистикаНезаконченныеО веснеО ​
​Тихонечко прошепчет ветерок,​хотите понимать каждое ​Твоей единственною быть...​

​тех, кто гонится за ​строки28 строк4 строкиБасниДля ​все-все на свете:​
​фраз — это здорово, особенно для новичка. А если вы ​оглядки​Любовь бежит от ​

​строк20 строк22 строки24 ​Об этом говорит ​парой выученных испанских ​
​б я без ​on his neck.”​

​строк14 строк16 строк18 ​наяву.​Похвастаться перед друзьями ​
​Но вот могла ​run away, she throws herself ​

​Показать все10 строк12 ​
​Сны я вижу ​Sueña sin miedo. — Мечтай без страха.​

​говорить.​
​her, and those who ​Теги: О любви​порхаю,​

​терять.​

​Опять об этом ​

​from those chasing ​

​ШефнерИлья ЭренбургНиколай Языков​Смелой птицей ввысь ​
​perder. — Когда получаешь то, что хочешь — тебе есть что ​сладко​
​“Love runs away ​ЧеховСаша ЧёрныйВадим ШершеневичВадим ​
​я живу,​quieres, tienes algo que ​

​Ты мой. И горестно и ​чувство выражается, скорее, делом, чем словами.​
​ХодасевичМарина ЦветаеваСаша ЧерныйАнтон ​Я люблю и ​
​consigues lo que ​— такой как я.​может говорить, потому что истинное ​
​ФилатовДаниил ХармсВелимир ХлебниковВладислав ​Я мечтаю, я мечтаю,​

​Una vez que ​
​Какой ты есть ​Истинная любовь не ​
​ФатьяновАфанасий ФетЛеонид ФилатовЛеонид ​
​Поцелуями, тобой…​захочешь остаться.​

​Ведь я, конечно, знаю лучше​in words, but actions.”​ТургеневВероника ТушноваТэффиФедор ТютчевАлексей ​
​песен,​ее и оберегать, если ты не ​
​зазря.​speak because it's expressed not ​
​ТолстойВасилий ТредиаковскийГабдулла ТукайИван ​

​Громким шумом звонких ​себя, я буду любить ​
​Пускай не стелется ​
​“True love cannot ​ТвардовскийАлексей Константинович ТолстойАлексей ​
​Путь, наполненный мечтой,​со мной часть ​

​не стану слушать,​
​цитируют чаще всех.​СуриковАндрей ТарковскийАрсений ТарковскийАлександр ​
​Так чудесен, так чудесен​
​querrás quedarte. — Ты оставил рядом ​А я молву ​

​Джульетте, и именно его ​

​СолоухинАлександр СумароковАлександр СумароковИван ​меркнут дни.​
​y cuidarla, por si no ​говорят.​
​о Ромео и ​СмеляковВладимир СоловьевФедор СологубВладимир ​
​В серой дымке ​parte de ti, voy a amarla ​

​Пусть что угодно ​самую знаменитую историю ​
​СеверянинИлья СельвинскийКонстантин СимоновЯрослав ​
​тревожно,​mi lado una ​
​не страшно,​

​пьесах. Именно он написал ​
​РылеевДавид СамойловМихаил СветловИгорь ​
​Сразу на душе ​
​Tú dejaste a ​

​Любить тебя совсем ​его сонетах и ​
​РомановНиколай РубцовБорис РыжийКондратий ​любви.​
​imposible. — Нет ничего невозможного.​повторять.​
​громко звучат в ​

​РерихВсеволод РождественскийРоберт РождественскийКонстантин ​
​Жизнь представить без ​No hay nada ​
​Я не устану ​
​поэт и драматург. Слова о любви ​ПолонскийАлександр ПрокофьевАлександр ПушкинНиколай ​

​Невозможно, невозможно​lo lleva todo. — Победитель получает все.​
​важно»-​
​Уильям Шекспир – любимый всеми английский ​ОшанинБорис ПастернакАлексей ПлещеевЯков ​
​не грустила.​El ganador se ​

​«Ты мой, а прочее не ​

Стихи на английском языке о любви

​известные творцы.​ОдоевскийБулат ОкуджаваНиколай ОлейниковЛев ​Была счастлива и ​меня отпустил.​

​Тебя забыть, желанья нет.​

​свои чувства, вам помогут Шекспир, Байрон и другие ​

​НадсонНиколай НекрасовИван НикитинАлександр ​Говорила, смеялась, шутила,​мне скучать, помни о том, что ты сам ​
​Я расстоянья ненавижу,​не получается выразить ​
​МаяковскийДмитрий МережковскийВладимир НабоковСемен ​рядом,​
​dejado ir. — Если ты когда-нибудь будешь по ​столько лет?​
​цитат о любви. Если у вас ​МаршакВладимир МаяковскийВладимир МаяковскийВладимир ​Мне так важно, чтоб ты была ​
​mismo me has ​Тебя уже я ​ярких и вдохновляющих ​
​ЛуговскойОсип МандельштамОсип МандельштамСамуил ​каждым взглядом!​
​en mí, recuerda que tú ​И разве важно, что не вижу​
​Мы подготовили список ​ЛермонтовМихаил ЛомоносовМирра ЛохвицкаяВладимир ​
​Ты чаруешь меня ​vas a pensar ​тебя любить.​
​посвящены ей.​Лебедев-КумачЮрий ЛевитанскийМихаил ЛермонтовМихаил ​не скрою волненья.​
​Si algún día ​И там смогу ​
​свершения. Самые красивые стихи, песни и картины ​КорниловНаталья Крандиевская-ТолстаяИван КрыловМихаил КузминВасилий ​
​Я влюблен и ​момент был счастлив.​

​света,​

​на новые творческие ​КозловАлексей КольцовНаум КоржавинБорис ​ней появленье,​о том, что сделал, если в этот ​Езжай, родной, хоть на край ​
​любовь (даже безответная) вдохновляла художников, музыкантов, писателей и поэтов ​КатаевПавел КатенинСергей КлычковИван ​Твое дивное в ​
​feliz. — Никогда не жалей ​быть?​
​эмоций. Во все времена ​ИвановМихаил ИсаковскийНиколай КарамзинВалентин ​жизнь наполняет​
​aquel momento estabas ​Любви помехой может ​о себе, дарит невероятный спектр ​
​ЗаболоцкийИлья ЗданевичВячеслав ИвановГеоргий ​Новым смыслом всю ​
​hiciste si en ​Пусть ты далек, но разве это​
​поступки, она заставляет забывать ​ЕсенинАлексей ЖемчужниковВасилий ЖуковскийНиколай ​
​В сердце — песня, душа расцветает!​de lo que ​
​пришел из снов.​подвиги и безумные ​ДуровЕвгений ЕвтушенкоПетр ЕршовСергей ​
​будет вечной.​Nunca te arrepientas ​Пусть даже ты ​
​даже быть собой. Любовь вдохновляет на ​ДержавинЕвгений ДолматовскийЮлия ДрунинаСергей ​Что наша любовь ​
​ошибки.​
​такой на свете,​ясно мыслить и ​

​ДавыдовАнтон ДельвигАндрей ДементьевГавриил ​

​сердечный,​

​tus errores. — Не грусти, когда поймешь свои ​

​И ты один ​дара речи, но и способности ​ГригорьевНиколай ГумилевЕлена ГуроДенис ​Надеюсь, я мой друг ​
​triste cuando entiendas ​миров.​нас не только ​
​ГолодныйМаксим ГорькийАлександр ГрибоедовАполлон ​Тебе признаюсь, что люблю.​
​No te pongas ​На перехлесте двух ​сложно выразить словами. Иногда она лишает ​

​ГамзатовЗинаида ГиппиусНиколай ГнедичМихаил ​на себе ловлю​богом.​
​столетий,​велика, что это чувство ​де ГабриакАлександр ГаличРасул ​
​Твой взгляд я ​Dios. — Каждый шаг с ​На перекрестке двух ​
​Сила любви так ​ИвановВладимир ВысоцкийПетр ВяземскийЧерубина ​одной дороге.​

​Cada paso con ​Случайно встретились тогда,​любви на английском​
​ВознесенскийМаксимилиан ВолошинАлександр ВостоковВячеслав ​
​Нам вместе по ​надежда.​
​Все потому, что мы однажды​• Как признаться в ​ВертинскийЮрий ВизборЛюдмила ВилькинаАндрей ​

​Развей, прошу, мои тревоги​

​хорошо: в этом наша ​Ни расстоянья, ни года.​Шаганэ ты моя, Шаганэ.​
​БродскийВалерий БрюсовИван БунинАлександр ​судьбой.​
​esperanza. — Однажды все будет ​важно,​
​Может, думает обо мне…​БлокАлександр БлокАлександр БлокИосиф ​Любовь нам послана ​

​irá bien: he aquí nuestra ​Ты мой, а прочее не ​страшно похожа,​
​БенедиктовОльга БерггольцВалентин БерестовАлександр ​с тобой​Un día todo ​
​• Длинные​На тебя она ​БедныйАндрей БелыйАндрей БелыйВладимир ​
​Я мысленно всегда ​destino. — Благодарю свою судьбу.​

​Войти​Там, на севере, девушка тоже,​
​БаратынскийАгния БартоАлександр БашлачевДемьян ​
​открыла дверцу,​Agradezco a mi ​
​со средней ценой​Шаганэ ты моя, Шаганэ!​АхматоваЭдуард БагрицкийКонстантин БальмонтЕвгений ​

​Я для нее ​

Стихи на английском языке о дружбе

​сделать шаг вперёд.​В базе репетиторов ​при луне.​АсадовНиколай АсеевБелла АхмадулинаАнна ​моем сердце​un paso adelante. — Мечты – реальность. Главное, сильно захотеть и ​

​мой мир.​

​Про волнистую рожь ​

​АнненскийМихаил АнчаровАлексей АпухтинЭдуард ​Поселилась любовь в ​
​gana y hacer ​о твоей любви. Ты и есть ​
​память во мне​АграновичГеоргий АдамовичМаргарита АлигерИннокентий ​света!​
​venir en mucha ​ни посмотрел, везде вижу напоминания ​

​Не буди только ​Показать всеМаргарита АгашинаЕвгений ​можно на край ​
​la realidad. Lo principal es ​Куда бы я ​

​Дорогая, шути, улыбайся,​скидка 20% по промокоду ЖУРНАЛ​

​С такой любовью ​Los sueños son ​
​ты.​моим догадайся.​всего вам запомнилась?​
​любимых — лучше нету,​было.​меня уже есть ​
​По кудрям ты ​вас любовь? Какая цитата больше ​Улыбки деток и ​

​закончилось. Улыбнись, потому что это ​
​чем больше мечтать, потому что у ​при луне​
​А что для ​Что дарит счастье, радость бесконечно?​
​se terminó, sonríe porque sucedió. — Не плачь, потому что это ​нашел тебя. Мне не о ​

​Про волнистую рожь ​июне», Тиа Уильямс​Ну а любовь, что окрыляет вечно?​
​No llores porque ​рай, потому что я ​
​тебе поле.​мужчину. «Семь дней в ​Природа, что всецело увлекает...​
​всегда.​Мне не нужен ​

​Я готов рассказать ​несколько раз, чтобы не оттолкнуть ​
​ласкает,​Estáte conmigo siempre. — Будь со мной ​
​рядом с тобой.​чувствую боли.​
​отказываюсь складываться в ​И ветер, что лицо нежно ​всё.​

​проснуться. Я живу, потому что я ​Я нисколько не ​
​с подрезанными крыльями», Булат Ханов Я ​Цветы и дождь, обласканные светом,​
​жизнь, в которой есть ​не дают мне ​—​
​к человеку, чем любовь. «Развлечения для птиц ​слове этом!​

​— у тебя есть ​уснуть. Сны о тебе ​
​Если хочешь, на палец вяжи ​надежный способ привязаться ​
​Жизнь... как много в ​тебя нет ничего ​
​не дают мне ​я у ржи,​

​— это не менее ​

​gestures.​

​todo. — Даже если у ​

​Мысли о тебе ​Эти волосы взял ​
​способность прощать. «Все твои совершенства», Колин Гувер Ненависть ​
​or with swipe ​nada, tienes la vida, donde lo hay ​
​влюбиться в тебя.​тебе поле,​
​любишь: сила любви бессмысленна, если она перевешивает ​select. Touch device users, explore by touch ​
​Aunque no tengas ​не могу не ​

​Я готов рассказать ​влюблена. «Любовница французского лейтенанта», Джон Фаулз Неважно, насколько ты сильно ​
​and enter to ​
​abeja. — Порхай как бабочка, жаль как пчела.​Потому что я ​
​севера, что ли.​
​нуждаются, уже на четверть ​arrows to review ​
​mariposa, pica como una ​

​мою жизнь,​

Стихи на английском языке про день рождения

​Потому, что я с ​здравом смысле, обречена. «Искупление», Иэн Макьюэн Девушка, которая чувствует, что в ней ​up and down ​Flota como una ​

​руку, возьми и всю ​

​рязанских раздолий.​

​мог насытиться. «Герой нашего времени», Михаил Лермонтов Любовь, основанная не на ​are available use ​
​soledad. ​Возьми меня за ​
​Он не лучше ​страданья — и никогда не ​
​When autocomplete results ​miedo a la ​you.” – Elvis Presley​

​был красив Шираз,​их чувства, их радости и ​
​песню спел!​a la sociedad, sino en el ​
​in love with ​Как бы ни ​
​странную потребность сердца, с жадностью поглощая ​Я вдогонку тебе ​

​en el amor ​For I can't help falling ​
​раз,​себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял ​
​Ты, красивая сказка, желание,​no se basa ​
​life too​огромней в сто ​

​для тех, кого любил: я любил для ​подойти не успел?​
​de los hombres ​“Take my hand, take my whole ​
​Что луна там ​ничем не жертвовал ​
​Коль к тебе ​El instinto social ​

​любить тебя.​

​севера, что ли,​

​принесла счастья, потому что я ​

​в свое оправдание,​свою жизнь.​Я всегда буду ​
​Потому, что я с ​любовь никому не ​Что сказать мне ​
​hago la vida. — Я сам строю ​ни сказал,​
​Шаганэ ты моя, Шаганэ.​смотреть. «Тихий Дон», Михаил Шолохов Моя ​

​мотив!​Yo mismo me ​
​Что бы я ​при луне.​почему-то стыдились люди ​
​Я - слова песни, ты в ней ​жизнь.​
​любить тебя.​Про волнистую рожь ​

​них при встречах ​самая:​
​dado la vida. — Спасибо родителям за ​
​Я всегда буду ​тебе поле,​
​глазах у соседей, что теперь на ​Из фантазий реальная ​

​padres por haberme ​я ни остался,​
​Я готов рассказать ​
​в лицах на ​Не взглянув, не сказав… погубив!​
​Gracias a mis ​Как бы надолго ​
​севера, что ли,​

​и не таясь, худея и чернея ​

​со мною, мечта моя,​

​сердца.​

​любить тебя.​
​Потому, что я с ​они бесстыдным полымем, людей не совестясь ​Что творишь ты ​
​вздоха, до последнего биения ​Я всегда буду ​Шаганэ ты моя, Шаганэ!​
​связь, так исступленно горели ​с тобой!​latido del corazón. — Любить до последнего ​

​я ни был,​
​сон, ну а он, уж прошёл.​была сумасшедшая их ​
​И пылаю дуэтом ​último suspiro, hasta el último ​Как бы далеко ​
​Ведь это всё ​необычайна и явна ​

​пяток, поверь, до макушки твой,​

Стихи на английском языке про Новый год

​Amar hasta el ​love you.” – The Cure​не поможет,​

​для другого... «Первая любовь», Иван Тургенев Так ​

​Я ж от ​

​на что.​
​I will always ​её, и ни что ​и глубочайшего горя ​
​головой?​pase. — Никогда не сдавайся, ни смотря ни ​say​
​Но нет лишь ​

​причиной величайших радостей ​
​Поглощая меня с ​Jamás te rindas, pase lo que ​
​Whatever words I ​
​я пришёл,​

​быть единственным источником, самовластной и безответной ​

​удушливой​

​лад.​

​love you​в этот сад ​
​несчастье на того, кого любишь. «Джейн Эйр», Шарлотта Бронте Сладко ​Что краснеешь волною ​

​настроиться на нужный ​
​I will always ​И вот наяву ​

​знать страха, что ты навлечешь ​
​мне сердце пронзишь!​понять себя и ​

​stay​

​Душевная боль, вожделение гложет,​
​тебе никогда не ​

​Коль ты взглядом ​
​помогут вам лучше ​

​However long I ​
​Мечта, окрылённая чувством любовь,​— Это ваша беда. «Унесенные ветром», Маргарет Митчелл Желаю ​

​Ну, взгляни! Вот увидишь, пить брошу я,​

Проверьте, знаете ли вы английские слова о книгах

​зависит ваше состояние. Возможно, цитаты на испанском ​love you​Сознание ушло,- и меня уносила,​

​— Я люблю вас.​не глядишь?!​
​ее периоды. От правильного настроя ​I will always ​
​мне вновь,​
​Сложные отношения​

​Почему на меня ​
​сложно, особенно в трудные ​“However far away​
​Тревогою дух обжигала ​
​можешь их сдержать. «Обещание океана», Франсуаза Бурден​тихо, хорошая,​

​Понять жизнь бывает ​
​жизни.​
​грёзах,- нелепая сила,​
​надо давать клятвы, особенно если не ​Что вздыхаешь ты ​

​Eres mi fuerza. — Ты моя сила.​Каждый день моей ​
​Проснулся я в ​
​сторон. «iPhuck 10», Виктор Пелевин Не ​
​мне пришлют!​

​моём сердце.​тебе​
​неземной,​
​об уголовной ответственности ​Коль улыбку твою ​
​corazón. — Родные всегда в ​Да, я был рожден, чтобы заботиться о ​

​Таинственным взглядом красы ​даже ставится вопрос ​
​за диво я,​
​están en mi ​сердца.​
​Растаяла в дымке, не дав, насладиться,​в некоторых случаях ​

​Эти ямочки принял ​Mis allegados siempre ​
​Каждым ударом моего ​Над зеленью трав, словно гладью речной,​
​порча имущества и ​цветут?!​
​меня в сердце.​Я был рожден, чтобы любить тебя.​
​как райская птица,​
​в такое пожарище, что происходит серьезная ​И румяные щечки ​
​никакой роли, если ты у ​of my life” – Queen​
​Проплыв предо мною ​
​гасит, а большую раздувает ​
​стороне ты, красивая,​corazón. — Расстояние не играет ​
​Every single day ​она хороша,​
​— разлука как ветер. Малую любовь она ​
​Что стоишь в ​llevo en mi ​
​of you​
​До боли душевной ​говорят на Руси ​
​Я-безумно влюблен!​importa si te ​
​to take care ​места,​
​Ларю», Виктория Шваб Издавна ​Ты-безумно красива!​
​La distancia no ​
​Yes, I was born ​
​сгораю, не сдвинуться с ​
​них такая же. Неглубокая, недолговечная. «Незримая жизнь Адди ​Остальное лишь сон​
​Juntos para siempre. — Вместе навсегда.​heart​
​Я в чарах ​коротка, люди слабы, и любовь у ​
​Есть простая причина,​на небеса.​
​beat of my ​Застыл, притаился, стою чуть дыша,​пьедестал, но людская жизнь ​
​К чему,зачем?​
​vayamos al cielo. — Нам ещё рано ​With every single ​
​чудесный,​
​возвела любовь на ​
​Одинокий мужчина,​
​para que nosotros ​to love you​
​Поник без остатка, в сей образ ​бедами. «Земляничный вор», Джоанн Харрис Ты ​
​в свой плен,в свой плен​
​Es muy temprano ​
​“I was born ​Пленила мой разум, украла покой,​
​на отпущение грехов. Однако мир по-прежнему вертится, обремененный грехами и ​Ты меня заманила​

​para siempre. — Навеки в сердце.​единого мгновения.​
​уют поднебесный,​
​заключена их надежда ​Я-безумно влюблен!​
​En el corazón ​хочу пропустить ни ​Меня заманила в ​

​гораздо лучше. Это лишь мечта, которую им продали. И в ней ​
​Ты-безумно красива,​звезду, вспомни обо мне.​
​тебе, а я не ​
​Обителью ласки, красой колдовской,​

​все меняет. Любовь сделала меня ​
​Остальное все сон.​una estrella, recuérdame. — Когда увидишь падающую ​
​буду скучать по ​Она безмятежностью, стати прелестной,​
​вырвали сердце. «Цветы для Элджернона», Дэниел Киз Любовь ​Расстояние не зримо,​

​Cuando veas caer ​засыпать, потому что я ​
​Милейшая сущность,- творения венец,​
​груди. Там все пусто, как будто мне ​В тоску квартир.​
​Bebemos, cantamos y amamos. — Пьём, поём и любим.​

​закрывать глаза, я не хочу ​
​нежной, овита сияньем,​врач, она внутри, у меня в ​
​метры,​
​твоем сердце.​

​Я не хочу ​
​Вся в ауре ​болезнь, которую может вылечить ​Мы в квадратные ​
​corazón. — Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в ​
​a thing.” – Aerosmith​Как солнечный лучик, спустилась с небес,​

​плохо. Это не та ​
​в дым!​
​tienes en tu ​don’t wanna miss ​
​Чарующий лик,- идеал обаяния,​не была ты. «Не отпускай меня», Кадзуо Исигуро Мне ​

​На свободу и ​
​acerca si le ​
​babe and I ​отпустить не могу,​
​сто, если бы ты ​Ветер рвет километры,​

​está lejos se ​asleep, cuz I’d miss you ​
​Так взглядом её ​
​бы на все ​
​Я-безумно влюблен!​Hasta el que ​

​my eyes, I don’t wanna fall ​блаженстве волшебного взгляда,​
​хорошая. И мне подходила ​
​Ты-безумно красива,​быть.​
​“I don’t wanna close ​Как замер в ​

​Ты действительно очень ​
​Но об этом,потом.​
​кем мы можем ​принадлежать тебе.​
​цветущем лугу,​

​запредельно близко», Джонатан Сафран Фоер ​спину,​
​мы есть, но не знаем ​и всегда будет ​
​Любовь повстречал на ​коридоре. «Жутко громко и ​
​Взгляды колкие в ​quienes podemos ser. — Мы знаем кто ​

​Мое сердце принадлежит ​
​у весеннего сада,​в шкафу в ​
​В толпе машин,​Sabemos quienes somos, pero no sabemos ​
​be yours.” – Jane Austen​

​Приснилось что я ​из аварийного набора ​
​Пробираюсь я вором,​выражений на испанском, выберите среди них:​
​and always will ​я со стола.​
​в карманном фонарике ​

​один,один.​
​вас несколько крылатых ​“My heart is ​
​Своей рукой убрал ​наличии, как свежие батарейки ​
​И среди разговоров​

​знак крепкой дружбы. Мы подобрали для ​
​прожить без тебя.​
​его простой оправе​нужно, не сама любовь, а подтверждение, что она в ​
​Я-безумно влюблен!​

​парную татуировку в ​пришлось ни дня ​
​Твое лицо в ​от друга и ​
​Ты-безумно красива!​жизнь или сделать ​
​минус один день, чтобы мне не ​

​Все миновалось, молодость прошла?​это всем друг ​
​Остальное лишь сон,​ее через всю ​
​прожить сто лет ​
​о нежности, о славе,​жертву. «Двойная фамилия», Дина Рубина Только ​

​причина,​
​со смыслом. Вы можете пронести ​сто лет, я бы хотел ​
​Уж не мечтать ​удава, заранее жалеющего свою ​
​Есть на это ​

​фразы на испанском ​
​Если ты проживешь ​ушла…​
​нежности. Это нежность подползающего ​скажи,зачем?..​
​дружбы, хватит одной красивой ​you.” – A. A. Milne​

​в сырую ночь ​Бойся внезапной женской ​
​До идиллии мило,​Чтобы выразить значимость ​
​to live without ​В котором ты ​
​нельзя. «Ночь нежна», Фрэнсис Скотт Фицджеральд ​в свой плен,в свой плен,​

​конца.​
​I never have ​
​Я крепко сплю, мне снится, плащ твой синий,​вспомнишь, помочь все равно ​
​Ты,меня заманила,​final. — Любовь как море, видно начало, но не видно ​

​one day so ​Ты, милая, ты, нежная, нашла…​
​году, — но когда вдруг ​Дорогая природа – женщина!​
​principo, pero nunca el ​a hundred minus ​
​гордыне​

​одном глазу. С увечьем сживаешься, о нем вспоминаешь, быть может, только раз в ​Воспеваю тебя, вожделея,​
​como el mar, se ve el ​live to be ​
​Не знаю, где приют своей ​или зрения в ​
​порою изменчива,​El amor es ​

​hundred, I want to ​
​ушла.​с потерей пальца ​
​Где и радость ​
​жить.​to be a ​

​ты из дому ​
​скорей можно сравнить ​
​мгновеньях,​любить тебя и ​
​“If you live ​

​В сырую ночь ​
​больше булавочного укола. След испытанного страдания ​
​Растворяясь в любовных ​глазах что-то в тебе, что заставляет меня ​
​тебе.​

​плащ печально завернулась,​открытая рана, пусть и не ​
​женщины.​quererte y vivir. — Есть что-то в твоих ​
​Если я знаю, что такое любовь, то только благодаря ​
​Ты в синий ​уменьшиться, затянуться частично, но это всегда ​

​Присуждают победу лишь ​tus ojos, algo en ti, que me hace ​
​of you.” – Hermann Hesse​снизошла.​
​не бывает. Такая рана может ​неизбежный:​
​Hay algo en ​what love is, it is because ​

​Я слезы лил, но ты не ​
​повреждениями телесными, в жизни так ​
​Но финал настаёт ​ядом лечится недуг.​
​“If I know ​

​Я звал тебя, но -ты не оглянулась,​
​— бездумная аналогия с ​– и шпаги скрещаны.​
​такого непонятного свойства, что этим самым ​
​одиночестве.​

​И звал тебя, как молодость свою…​
​несчастлива по-своему. «Анна Каренина», Лев Толстой Говорят, душевные раны рубцуются ​В бой глазами ​
​cura la enfermedad. — Любовь это яд ​
​эпохи мира в ​тебя пред аналоем,​

​друга, каждая несчастливая семья ​надежды:​
​mismo veneno se ​с тобой, чем проживу все ​
​И вспомнил я ​
​похожи друг на ​

​И взыграется атом ​tan rara cualidad, que con el ​
​одну смертную жизнь ​терзали жизнь мою…​
​Все счастливые семьи ​грешника.​
​un veneno de ​Лучше я разделю ​
​Вино и страсть ​
​Безответное чувство​
​У словившего грёзы ​El amor es ​

​this world alone.” – J.R.R. Tolkien​Летели дни, крутясь проклятым роем…​
​могли функционировать. «Мой белый», Ксения Буржская​замирает​
​мной повсюду.​
​the ages of ​
​прекрасное лицо.​и вдохновение не ​
​Мотыльком вновь душа ​
​тебя везде, но ты со ​

​with you, than face all ​
​И я забыл ​
​любовь. И любовь — это двигатель, иначе бы талант ​проходит трещина,​
​conmigo. — Повсюду тебя слышу, повсюду тебя вижу, хоть и нет ​
​spend one lifetime ​судьбу другому,​
​вдохновение, а заодно и ​
​Словно в сердце ​todas partes, pero te llevo ​

​“I would rather ​Ты отдала свою ​
​дает талант и ​
​взглядом пронзает –​
​te miro, no estás en ​
​никогда не забудете.​
​ночь заветное кольцо.​
​звездам. «Семь сестер», Люсинда Райли Бог ​

​И когда томным ​te oigo, en todas partes ​
​особенный момент, который вы оба ​Я бросил в ​
​всегда устремлен к ​Дорогая природа – женщина!​En todas partes ​
​ваше признание в ​

​из дому.​существует континентов, / Ибо ее взор ​
​Воспеваю тебя, вожделея,​
​мне ласковые слова.​смыслом помогут превратить ​
​Но час настал, и ты ушла ​не знает расстояний, / Для нее не ​

​обещаны...​
​dulces. — Мне нравится, когда ты говоришь ​на открытке или, набравшись смелости, сказать любимому человеку. Эти цитаты со ​
​на столе.​настоящую любовь. «The One. Единственный», Джон Маррс Любовь ​
​Ей аккорды любви ​

​me dices palabras ​признания в любви, которые можно написать ​
​Передо мной сияло ​в свое сердце ​
​к коленям,​Me gustas cuando ​
​короткие и длинные ​в простой оправе​

​ни при чем. Просто она впустила ​Головой я склоняюсь ​
​такого великолепия.​
​нашли для вас ​Когда твое лицо ​
​осознала: совпадение ДНК здесь ​Светит земной красотой…​
​он красок для ​
​святого Валентина мы ​горестной земле,​
​счастливее, чем могла когда-либо себе представить, но только сейчас ​И, оставляя одежды,​
​облик, но не нашел ​– тяжкое бремя. В преддверии дня ​
​Я забывал на ​была с ним ​
​Тайной, призывной мечтой​небес, чтобы нарисовать твой ​
​в ужас. Однако невысказанное чувство ​О доблестях, о подвигах, о славе​
​шелк. «Будь ножом моим», Давид Гроссман Она ​Женщина пахнет надеждой,​
​hermosura. — Художник спустился с ​
​чувства, может привести вас ​настоящем!..​
​кутаемся в их ​щеках…​
​color para tanta ​Мысль о том, чтобы открыть свои ​
​И в будущем, и в прошлом ​
​ласковы сумерки, когда мы вместе ​Розовый цвет на ​
​pintar tu figura, pero no encontró ​силы – любовь.​
​—​мире. «Габриэла, гвоздика и корица», Жоржи Амаду Как ​
​Губы, что мака бутончики,​un pintor para ​
​и более ужасная, чем смерть, чем человеческий разум, чем силы природы. <...> Имя этой спасительной ​в сложных временах ​
​и самое худшее, что есть в ​глазах,​
​Del cielo bajó ​
​сила, одновременно более чудесная ​
​Люблю тебя и ​— это самое лучшее ​
​Искоркой нежной в ​любимой. Люблю тебя.​
​В ней хранится ​обрящем.​
​неотрывно смотрит вперед. «Унесенные ветром», Маргарет Митчелл Любовь ​
​Синие колокольчики​
​счастье в жизни, любить и быть ​you.”​
​вдвоем поищем и ​молчит и лишь ​
​покос.​
​amada. Te amo. — Есть только одно ​heart that saved ​
​Но выход мы ​и безмолвным ужасом, наползающим из мрака, есть он. Даже если он ​
​Пахнут травой на ​vida, amar y ser ​nature. <...> It was your ​
​Не положенье — крах.​
​плеча и знать, что между нею ​Плечи, в объятья влюблённые,​
​felicidad en la ​terrible than death, than human intelligence, than forces of ​
​Ах, разность в языках!​к нему, почувствовать крепость его ​
​Русые реки волос,​Solo hay una ​wonderful and more ​
​я языковому.​того, кого он любит. «Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков Хорошо, когда рядом мужчина, когда можно прижаться ​
​Косами заплетённые​с тобой немного.​
​at once more ​
​К барьеру вызван ​она дается. «Мартин Иден», Джек Лондон Тот, кто любит, должен разделять участь ​
​Звёздными, лунными, дивными…​посидеть под ней ​
​force that is ​я пригвожден,​
​вершинах, над долинами разума. Это существованье возвышенное, венец бытия, и редкому человеку ​Женщина пахнет мечтами​

​обещать мне луну... Для меня достаточно ​“It contains a ​К позорному столбу ​
​логики, она выше разума. Любовь пребывает на ​ливнями,​
​debajo de ella. — Тебе не нужно ​защитой.​
​— по-другому.​овцу. «Тайна „Голубого поезда“», Агата Кристи» Любовь не знает ​

​Вешним рассветом и ​conmigo un rato ​
​остаешься под его ​
​— не так, и в прошлом ​влюблен по-настоящему, он похож на ​
​Женщина пахнет цветами,​sólo te sentaras ​

​умирает, ты всё равно ​Где в будущем ​
​ангела. Это — небо! «Собор Парижской Богоматери», Виктор Гюго Мужчина, когда притворяется, что влюблен, старается быть веселым, галантным, оказывать всяческое внимание. Но если он ​
​сладким.​prometerme la luna... Мe bastaría si ​
​любящий тебя человек ​С обилием времен,​

​женщина превращаются в ​Чтоб насладиться зельем ​
​No tienes que ​крепко любят, то даже когда ​
​Смотрю французский сон​едины. Когда мужчина и ​
​его до дна,​губы моим поцелуем.​

​Если тебя так ​Сомненье в том, что ‘я люблю’ — сейчас.​
​Любовь — это когда двое ​Так хочется испить ​
​прекрасно ласкать твои ​some protection forever.”​
​пощечина —​

​Счастье взаимной любви​Бывает терпким, ароматным.​
​с небес, но куда более ​us is gone, will give us ​
​И словно настоящему ​«Анна Каренина», 2012​
​А женщина, словно бокал вина,​un beso. — Прекрасно созерцать море ​

​person who loved ​
​самом дне стакана.​
​Кадр из фильма ​не главные.​tu boca con ​
​loved so deeply, even though the ​Бесцветный яд на ​Агнии Барто​

​Твои проблемы уже ​
​es más acariciar ​
​“To have been ​отступленья, про запас,​
​Произведения Александра Пушкина, Владимира Маяковского, Саши Черного и ​приник,​

​el cielo, pero aún lo ​любви.​
​И лаз для ​Стихотворения для детей​
​её телу ты ​el mar desde ​
​Не жалей мертвых, Гарри. Жалей живых. Особенно тех, кто живет без ​Подделанная подпись, червоточина​BUKI.​

​Как только к ​Es bello contemplar ​
​love.”​этом ‘буду’, как ни странно,​
​можно на сайте ​
​камни.​сладкий, последняя улыбка — самая блестящая, последний жест — самый грациозный.​

​who live without ​Есть горечь в ​взрослого и ребенка ​
​Он пробивается сквозь ​поцелуев всегда самый ​
​the dead, Harry. Pity the living, and, above all those ​Чтоб после ‘я люблю’ добавил я, что ‘буду’.​
​Найти репетитора для ​на родник,​

​dulce; la última sonrisa, la más brillante; el último gesto, el más gracioso. — Ты всегда новая. Последний из твоих ​
​“Do not pity ​
​ошибке не заставь,​
​проявляет интерес.​

​А женщина похожа ​
​fue el más ​большой силой.​
​Ты только по ​
​темы, к которым подопечный ​душу.​

​tus besos siempre ​
​стала его самой ​гирями по пуду.​
​учеником изучит те ​
​Чтобы только успокоить ​

​Siempre eres nueva. El último de ​от смерти, его способность любить ​
​ногах и с ​или вместе с ​
​исток,​
​уже умерло.​
​спасла главного героя ​С цепями на ​
​языка и литературы, подготовит к ВНО, поступлению в вуз ​
​испить до дна ​
​то, что для сердца ​нельзя недооценивать. Сила материнской любви ​К тебе — хоть обезглавь! —​
​школе, изучении школьного курса ​
​И ты готов ​muerto. — Время хоронит только ​
​Гарри Поттере – научила нас, что силу любви ​Приду и вброд, и вплавь​
​подготовке ребенка к ​Он будоражит, лелеет душу.​
​ha dado por ​Джоан Роулинг – автор истории о ​
​не брежу.​Педагог поможет в ​
​А женщина, как воздуха глоток,​el corazón ya ​
​любви: ничего.​дышу и будущим ​

​план работы.​умом и добротой.​
​entierra lo que ​сказать вам о ​
​Я прошлым не ​
​учащегося разработает индивидуальный ​
​И ты пленён ​El tiempo sólo ​

​Вот и все, что я могу ​Во время, в продолжение, теперь​
​с учетом пожеланий ​Она взрослеет, набирает «сок»,​
​печали, спокойствие в волнении, отдых в усталости, надежда в отчаянии.​love: nothing.”​

​перережу!​изучения дисциплины и ​
​красотой.​desesperación. — Твоя любовь — это утешение в ​
​tell you about ​

​Я вен не ​и литературе. Учитель узнает цель ​
​Он расцветает дивной ​
​fatiga, esperanza en la ​
​I have to ​
​сейчас —​по украинскому языку ​
​на цветок,​tumulto, reposo en la ​
​“This is everything ​Мой век стоит ​

​помощью к репетитору ​А женщина похожа ​
​tristeza, serenidad en el ​
​все испортить.​без потерь,​
​писателей, следует обратиться за ​связать судьбу хочу.​

​consuelo en la ​
​в тебя и ​Без мер и ​
​количеством стихов украинских ​я с ней ​
​Tu amor es ​означает, что кто-то может проникнуть ​

​Люблю тебя теперь​ознакомиться с большим ​
​её люблю,​
​Все знают, что имеют, но никто — сколько это стоит.​грудную клетку, твое сердце и ​
​недоверье к ‘я люблю’.​поэзией и хотите ​

​Ту женщину,​vale.​
​таким уязвимым. Это открывает твою ​
​И как бы ​
​ваш ребенок интересуетесь ​
​С улыбкой нежной, милую,​

​lo que eso ​
​когда-нибудь? Это ужасно, не так ли? Это делает тебя ​
​Стремленьи, где утеряна стремительность,​
​Если вы или ​
​боготворю,​

​tiene, pero nadie sabe ​Любили ли вы ​
​сожаленье об ушедшем​
​Українська мова.​
​Ищу её​sabe lo que ​
​you up.”​Есть в этом ​
​І звучить, як пісня,​ах, эта женщина мечта!​

​Todo el mundo ​
​you and mess ​
​с трона королю.​Збудувала слово.​
​от бедра,​жизнь улыбки, красные шарики, невинные сюрпризы, шампанское и радость.​

​can get inside ​
​Как к свергнутому ​
​літер​с походкой лёгкой ​
​внесла в мою ​

​means that someone ​снисходительность,​
​А дитина з ​мне жила​
​появилась. Но придя ты ​heart and it ​
​жалость есть и ​

​Літери дитинці.​такой она во ​
​до тех пор, пока ты не ​
​opens up your ​И в этом ​
​Принесло сьогодні​

​Ах, эта женщина моя,​
​и черные воспоминания ​
​chest and it ​брошенном, отцветшем —​
​В золотій торбинці​

​чувствую.​были только белые ​
​so vulnerable. It opens your ​
​Так говорят о ​
​Золоте курчатко​

​их аромат я ​
​vida risas, rojos globos, sorpresas inocentes, champaña y alegría. — Мне кажется, что у меня ​
​been in love? Horrible isn't it? It makes you ​
​‘Я вас любил, любовь еще, быть может…’​Ганна Чубач​

​благоуханье,​
​trajistes a mi ​
​“Have you ever ​говорил:​
​рідну!​

​Волос волны​apareciste. Pero al llegar ​
​– менестрель.​
​Хотя поэт поэтов ​Збережу я мову ​
​от счастья утонуть.​

​negro hasta que ​сердце своем безумец, а в душе ​
​стреножит,​
​і погідну​и в них ​
​en blanco y ​

​Каждый влюбленный в ​мне бескрылит и ​
​В серці ніжну ​и видеть море,​
​solo tuve recuerdos ​“Every lover is, in his heart, a madman, and, in his head, a minstrel.”​
​Все нежное во ​

​ти зберіг».​Смотреть в глаза,​
​Me parece que ​о любви.​
​Печальнее могил, —​
​Щоб у серці ​смотреть на звёзды, свет луны.​
​— невозможно.​всем: о мечтах, книгах, волшебстве и конечно ​
​В прошедшем ‘я любил’ —​мов усіх​
​бродить весь вечер,​Говорят, любить трудно. Любить легко, объяснить почему любишь ​
​Нил Гейман – популярный автор рассказов, романов, комиксов, киносценариев. Он пишет обо ​— не знаю.​
​Та одну із ​С тобой одной​
​es imposible. —​должна, а радоваться. Улыбаться должна.​
​— не хочу, а в будущем ​Кожну мову шанувати,​
​мечты.​
​qué se ama ​Если ты влюблена. ты не плакать ​
​А в прошлом ​
​знати,​
​Ты женщина моей ​y explicar por ​
​laugh.”​сейчас,​
​«Можеш мов багато ​мечтал я встретить.​
​es difícil. Amar es fácil ​make you happy. You ought to ​
​Но я люблю ​мати:​
​Тебя давно​Dicen que amar ​
​it ought to ​Навзрыд или смеясь,​
​Раз казала мені ​Ты женщина, которую люблю...​
​дождя.​“If you’re in love ​
​сгораю.​Марія Хоростицька​
​скажет - знаю.​солнечный свет после ​
​и конец всего.​Не ‘после’ и не ‘до’ в лучах твоих ​
​саду.​Твоя улыбка нежно ​
​lluvia. — Любовь успокаивает как ​Я люблю ее, и это начало ​
​Не тайно — напоказ.​Я – листочок в твоєму ​
​костром горю,​del sol tras ​
​everything.”​

​Люблю тебя сейчас​слова.​
​Ты та, с которой я ​como la luz ​
​and end of ​
​сделала!​Ти квітуєш пелюстками ​без страха доверяю,​

​El amor alivia ​“I love her, and that’s the beginning ​
​Мой милый, — что тебе я ​запашну.​
​И жизнь свою ​подвело.​
​двух одинаковых.​прости,​Чую пісню твою ​

​Ты женщина, которую люблю,​
​совершенство, теперь только осталось, чтобы сердце не ​
​любви, но не бывает ​
​— За все, за все меня ​

​Рідна мово, зелена діброво!​Что соберет мечты, когда разбиты.​
​falle el corazón. — Наконец я нашел ​есть все виды ​
​спадает спелое…​Петро Перебійніс​
​всегда тепло,​que no me ​

​В этом мире ​В срок яблоко ​
​Знаю її добре, ще краще навчуся.​Ты та одна, с кем мне ​
​encontrado la perfección, ahora sólo falta ​same love twice”​
​Само — что дерево трясти! —​

​тата, діда і бабусі.​Афродиты,​Por fin he ​
​in this world, but never the ​Там подступает Смерть-садовница.​Мова мами й ​
​Хранящая любовь от ​нет, чтобы разделить его.​
​kinds of love ​Где отступается Любовь,​

​тата!​Ты женщина, несущая добро,​
​ценности, если тебя там ​“There are all ​
​Вновь зрячая — уж не любовница!​мова мами й ​
​далях.​

​compartirlo. — Все, что я ценю, теряет половину своей ​любимым, так трудно любить.​
​Все ведаю — не прекословь!​українська мова,​
​Ты так близка, в своих небесных ​estás allí para ​
​Так легко быть ​Мой милый, что тебе — я сделала?​

​світла і багата​на жизненном пути,​valor si no ​
​love.”​
​Вот, что ты, милый, сделал мне!​Ой, яка чудова,​
​Ты мой огонь ​

​mitad de su ​be loved – so hard to ​
​Сам бросил — в степь заледенелую!​Марійка Підгірянка​
​В своих капризах, позах и печалях.​
​aprecio pierde la ​“So easy to ​

​самом огне,​мови нема.​
​плоти,​Todo lo que ​
​любви.​Жить приучил в ​
​і народу без ​

​Ты женщина, как демон во ​цитат на испанском.​фразы Фицджеральда о ​
​Другую целовать’, — ответствуют.​нема без народу,​
​прекрасных.​
​надолго. Выберите «ту самую» из списка красивых ​

​сегодня, как и короткие, но очень меткие ​
​‘Отцеловал — колесовать:​Так і мови ​
​Таких земных, а значит и ​
​отправьте сообщение — такой комплимент запомнится ​вызывать восхищение и ​

​и бедствую?’​сонця нема,​
​и желаний клад,​в открытке или ​
​«Великий Гэтсби» и «Ночь нежна». Эти романы продолжают ​‘За что, за что терплю ​
​Як блакиті без ​

​Ты чудных мыслей ​или его внимание. Напишите слова любви ​
​– классик американской литературы, автор известных романов ​Спрошу я стул, спрошу кровать:​
​зірок небозводу,​искушений разных,​
​точно привлечет ее ​Фрэнсис Скотт Фицджеральд ​

​сделала?’​
​Як нема без ​
​Плодов изысканных и ​не обязательно, но красивая фраза ​
​влюбленного мужчины.​‘Мой милый, что тебе я ​

​Володимир Забаштанський​сад,​
​Сегодня петь серенады ​буквально каждое слово ​
​тебе скажу:​языке​
​Ты женщина, в глазах которой ​переводом​

​Ох, моя милая, нельзя же понимать ​
​Я и аду ​Короткое стихотворение о ​Час пробуждения, это миг прощаний.​
​о любви с ​with you.”​
​Стою — немилая, несмелая.​несколько коротких стихов.​
​утренней звезде,​Цитаты на испанском ​
​when he's in love ​Детоубийцей на суду​
​прочитать и выучить ​Твой свет подобен ​
​на перевод.​a man says ​
​Жизнь выпала — копейкой ржавою!​стихи, поэтому предложите им ​
​желаний,​испанском несколько раз, а затем взгляните ​
​literally the things ​разжал, —​
​трудно воспринимать длинные ​Приходит нежным образом ​
​полностью, прочитайте цитаты на ​to take quite ​
​Враз обе рученьки ​вечеров дома. Маленьким украинцам еще ​
​Ты женщина, которая во сне​имеет свой смысл. Чтобы понять его ​
​“Oh, my dear, it's rather hard ​державою!​
​обучения или семейных ​мечтаю.​
​крылатых выражений, где каждое слово ​любить.​
​Равнял с Китайскою ​во время школьного ​
​А если жду, то значит и ​на разные темы, испанских афоризмов и ​
​том, что люди гибнут, а в том, что они перестают ​ногах лежал!​
​языка для народа. Это можно делать ​Когда прощаюсь, снова встречи жду,​
​знаменитых испанских фраз ​состоит не в ​
​Вчера еще в ​
​о значении украинского ​время забываю,​
​Мы подготовили подборку ​Величайшая трагедия жизни ​
​сделала?’​Важно рассказывать детям ​
​С тобою рядом ​закладки, чтобы не потерять.​
​cease to love.”​‘Мой милый, что тебе я ​
​до слез.​
​Ты женщина, которую люблю,​эту страницу в ​
​perish, but that they ​вдоль всей земли:​
​войне может растрогать ​----​
​тетрадь или добавьте ​not that men ​
​И стон стоит ​Павла Вышебабы. Это стихотворение о ​
​засыпает.​жизни. Запишите цитаты в ​
​of life is ​белая…​
​уехать за границу. Стихотворение посвящено дочери ​Когда с улыбкой ​
​на любой случай ​“The great tragedy ​
​Уводит их дорога ​писателя была вынуждена ​
​Когда сбывается мечта,​красивыми испанскими фразами ​
​те, кого мы любим. Но это прекрасно, если мы, меняясь, продолжаем любить тех, кто тоже изменился.​Увозят милых корабли,​
​над поэзией семья ​вся сияет,​
​Прочитав эту статью, вы пополните словарь ​
​прошлом году, не те и ​суда, ни милости.​
​захватчиков. Во время работы ​Когда от счастья ​
​любовных записках.​те люди, которыми были в ​
​Не ждите ни ​

​2023 году поэтом-современником, защищающим Украину от ​Красива женщина тогда,​
​в виде татуировок, в открытках и ​Мы уже не ​
​Не мать, а мачеха — Любовь:​Стихотворение написано в ​ей поменяет.​
​миру: появляются на теле ​a changed person.”​

​Вода, — в крови, в слезах умылася!​
​композиторами.​И ярко жизнь ​
​разлетаются по всему ​we, changing, continue to love ​— вода, и кровь —​
​300 песен украинскими ​звезда,​

​скажешь по-русски. Цитаты на испанском ​happy chance if ​И слезы ей ​
​было написано более ​днем с небес ​
​чувства, о которых не ​we love. It is a ​сделала?!’​
​Черкасской области. На его стихотворения ​Сойдет к ней ​

​— он способен выразить ​last; nor are those ​
​‘Мой милый, что тебе я ​украинского поэта из ​
​весна играет,​называют языком страсти? Испанский! Мелодичный, красивый и яркий ​
​this year as ​

​всех времен:​украинском языке современного ​
​Когда в душе ​
​о любви? Какой из них ​the same persons ​О вопль женщин ​
​Это стихотворение об ​Красива женщина тогда,​пишут больше песен ​

​“We are not ​Живой, а я остолбенелая.​для детей.​
​солнцем.​
​На каком языке ​друг друга.​Я глупая, а ты умен,​
​об украинском языке ​Лик освещает ее ​

​Вернуться на Яндекс​мужчинами и женщинами, которые не знают ​— вороны!​
​произведений это стихотворение ​час она полна,​
​Яндекс лучше!​Любовь – это то, что случается с ​Все жаворонки нынче ​

​языку. Среди его известных ​Любви в тот ​
​Спасибо, что помогаете делать ​other.”​
​Вчера еще до ​птиц сидел, —​
​может летать,​землю кидать​

​коней.​
​влюбляемся в нужных ​
​вода,​В фильмах, песнях, и сказках чудесны ​
​Лет в семнадцать ​прекрасной стране,​

​коне,​–​
​Время быстро летит, и она подросла​
​И с мальчишками ​
​Чтоб никогда друг-друга не забыть!​танцевать,​

​другу не скучать.​
​О том как ​так молчать,​
​Мы вместе будем ​мы на подъём.​
​тобой,​Мы вместе будем ​

​Но лучше всё-таки в раю.​так играть,​
​Мы вместе будем ​тобою навека.​
​Чтоб стать сияющей ​делать так,​
​Мы вместе будем ​

​вместе полететь!​
​Чтоб жизни новой ​
​Ты будь со ​Любить умеет так ​
​навсегда.​Любовь в душе, любовь в пространстве,​

​в плен,​
​затылок дышит,​Она как будто ​
​Сжимает грудь тугая ​
​Я тебе придумаю ​

​дальней северянке​Заглуши в душе ​
​И хоть прошлой ​
​И меня твои ​
​край?​

​При луне собачий ​
​Что в далеком ​
​мне отдохнуть.​
​шелк туда и ​

​Полыхающее голубым огнем.​
​был на Босфоре,​А если и ​
​Сказать тебе: — Давай не разлучаться!​только споры да ​
​Что без разлуки ​Точь-в-точь все то ​

​Ты далеко сегодня ​
​Она скользит за ​
​дна темниц.​Порой в чертах ​
​зачатья,​
​На знойных улицах ​и дальний звон​
​Целуя пламенные ризы​Ее искал, ее любил В ​одежды.​
​В ней несвершенные ​
​От Гималайских ступеней​
​Себя приговорил.​в моей судьбе,​Неведеньем детей,​
​А с женской, в горе и ​все равно​
​И так уж ​
​Не потому, что не дано​ночь кров,​
​девочкой ко мне,​Девичьей чистоты.​не звал,​
​Моложе, может быть,​И не считал ​
​меня заметишь​нераздельны наши дороги,​
​Хорошо тебе?​
​Распустились листья,​чтобы ты услыхал ​

​Это я обернулась ​
​сухих травинок,​на рассвете​
​меня.​встану дымом над ​
​Если ты отдохнуть ​Если ты устанешь ​
​с дороги,​
​свежим ветром,​не утих.​Любовь ведь только ​
​другая,​
​карьер​
​за что, сильнее,​Да так, чтоб страсти через ​видел никогда.​
​Он обернулся: в пламени заката​Меня ты любишь? Будешь ли моею?​
​и сказал печально:​
​все! — Он вышел на ​где-то на ходу,​
​что не дрогнуть ​
​Он шел вперед ​раз​
​за трусость даже ​Глаза… И смех — надменный и пьянящий…​
​Потом вздыхал: — Тебе бы все ​И, улыбаясь, щурилась слегка.​
​блузке возле сетки,​

​Он поверял ей ​
​и откровенен.​
​свое,​Невесть зачем цитировал ​Краснел и нес ​
​своей​знала ль цену?​
​Не знав коварную ​И целый мир ​
​Когда мне ангел ​
​Начну обманывать безбожно,​
​Со всеми буду ​Чтобы друг друга ​рабом.​
​Мечтай любовь найти ​венец,​А мне за ​
​Быть может, мыслию небесной​ног твоих,​

​возненавидел,​
​И так я ​отдам;​
​моей душою.​ВСЕГДА ему!​
​Мужчины очень любят ​Спокойно удались и ​

​Беги на кухню ​Не говори о ​
​нежней!​Своё для того,​
​другой,​станешь​
​Остаться одной:​Если в сердце ​

​ним​
​Разбито сердце его,​один.​
​И божество, и вдохновенье,​красоты.​
​Душе настало пробужденье:​

​В глуши, во мраке заточенья​
​Шли годы. Бурь порыв мятежный​суеты,​
​Как гений чистой ​Я помню чудное ​
​Еще секунда – и не жить.​Я чувствую, я ухожу.​И знаешь, мне совсем не ​

​Не нужно помнить ​Но я любила, как мечтала.​
​любовь,​
​Прошу тебя про ​
​с собой,​Последний вздох мой ​посланье,​

​Или к другой ​Решившись выпить смерти ​
​Достала капли и ​
​Другим не станешь ​Мне все равно, лишь б ты ​
​Но взгляд твой ​тебе…​

​Тебе, как дьяволу во ​За черной молнией ​
​Не говорили лишних ​Без них умру. А ты остался…​
​вдруг стать иначе…​тебе,​
​Звонить, искать, мечтать о встрече,​двоих,​
​Меня глаза твои ​
​жена, два сына.​
​Но вместе с ​Ведь слишком мы ​
​Она ведь любит, все прощает.​
​ответ простой:​
​Отправишься к своей, той, прежней.​
​света.​Я вижу: догорает сигарета.​
​люблю,​
​Тебе смешны мучения ​Но я любим… Наедине со мною​
​меж вечера и ​
​Что ж он ​Скажи еще: соперник вечный мой,​другая​
​Хочу ль бежать,- с боязнью и ​страстной,​
​Твой чудный взор, то нежный, то унылый?​Окружена поклонников толпой,​
​волненье?​
​Я буду ждать ​
​Не знаю, смерть ли ты ​Уста к устам, прильнуть ко мне,​
​И знаю, не затмит слеза​Своей неровною походкою​
​Неизъясненность сладострастия,​Ты манишь сладко-исключительно,​
​обучению​
​Ура! Вот и новый ​
​Ну-ка, дети, все ко мне,​
​to burst.​knee,​«Добро пожаловать, новогодний день!»​
​«Welcome! Welcome, New Year’s Day!»​and want to ​английском!​
​Надеюсь, ты испробуешь их ​Время есть торт, петь песни и ​

​have birthday fun.​
​Time to eat ​С днем рожденья!​
​На возраст невзирая, не меняться.​увеличенья,​
​and Happy Birthday!​be beside you ​
​Wishing good luck ​

​I wish you ​Оригинал​
​Все сбудутся пускай ​напрасной.​Пусть каждый день ​
​dreams come true!​Save problems with ​
​May you have ​Вольный перевод​
​Хотите поразить именинника ​Мы смеемся, и играем,​

​У меня есть ​play​
​friend​научиться улыбаться.​
​Я пройду лишнюю ​этот мир​
​рядом с тобой​тобой заботы, если они появятся,​
​Я выслушаю, когда тебе нужно ​Но позволь мне ​

​Я не могу ​extra mile.​
​And live one ​you have to ​
​I’ll help you ​
​I’ll listen when ​But let me ​
​Дословный перевод​она станет еще ​

​лицо в сонме ​
​решетки,​
​любил в тебе ​грации​
​Который был присущ ​
​сна​


​face amid a ​bars,​

​And loved the ​beauty with love ​shadows deep.​book,​old and grey ​тебя за руку.​Но прежде чем ​своем кармане и ​И в конце ​в моем кармане,​Пока трение не ​Я бы потер ​Если бы я ​Like some ancient ​Into the pocket ​

​I would fold ​hand​And they burned ​them together​Дословный перевод​Когда сложно выразить ​

​Но славные и ​И свежих сил ​Когда надежды нет.​того, что смерть всегда​Шальные, невозвратные,​хмурый вид —​Как часто мелкий ​Charlotte Brontë​The day of ​

​Still buoyant are ​seems to win,​at times steps ​

​flit by,​roses bloom,​clouds of gloom,​

​Oft a little ​Вольный перевод​Мы не успеваем ​ножки.​ночи.​

​траве.​Нет времени смотреть ​Нет времени остановиться ​

​Что такое наша ​this if, full of care,​wait till her ​turn at Beauty’s glance,​

​see, in broad daylight,​pass,​

​And stare as ​time to stand ​

​Оригинал​

​Звезда минувшего так ​нам в жизненной ​нем еще темней,​George Gordon Byron​with its powerless ​remember’d well!​

​That show’st the darkness ​

​Вольный перевод​

​Настроение поразмышлять о ​

​и легких стихов ​любую аудиторию и ​многие жизненные вопросы.​

​навыки письменной и ​новые слова благодаря ​биению сердца тебя ​

​мы видеться будем ​мечтаньях​И это докажет, что может у ​стаи,​вплетая свой образ ​листая свои сновидения ​на него узорниц ​наше детство уже ​я ещё маленький ​то ли пьяную ​я не сотру ​есть у меня ​а белые балеринки, словно смеясь,​

​то:​с неба балет.​– потом опять.​в серое небо,​

​И исчезнешь, как в стылом ​Но по-прежнему будет бело ​

​выскочишь,​

​и замерзанием.​И восторга в ​

​Задымило феерией снежной, закрасило. Нечего​

​Угнетает удушливым холодом, наледью штопает.​и продолжу.​

​помолвка, свадьба, дом, семья, уют…​

​лица.​

​по образу луны ​сшибёт,​лёд,​почти до неприличья ​

​Придумывать влюблённость, и дышать​тревогу,​сокотоком​проклюнется, распустится, грешить​

​вдруг обожжёт, и вновь капельный ​

​в ответ​

​Мне ангел вдруг ​в висок незряче ​остры, как бритвы.​радостную весть​приметы утро стерло​Когда саднит​

​так хочется, вцепившись мертвой хваткой​Когда снега под ​Да будет так!​И водрузил.​

​Кому он нужен, этот мой кураж?​Христу,​а стружками кормил ​

​(хоть поводов и ​Мальчишеское, мелко-хулиганское​огромное дубовое бревно.​Последний шторм четыре ​

​могилы это или ​я злобно обзываю ​полезности крестов.​уходит уйма времени ​ни пальмы, ни березы, ни куста —​фантазий своих рассчитавший ​Я зверь,​

​Если однажды среди ​И им​в поединке смертельном ​

​Тянется бой — и не видно ​страх,​Бьющий крылами и ​Демисезонный сон​Когда бы не ​Слушать​Каким норд-вестом мне очистить ​

​Полсотни лет​Насобирать медовых желудей…​Мы говорим что ​простой​Минутой долгою ползти​

​Неощутимое почти​Как призрак лета ​По капле брызг ​подобен сну​А дождь и ​

​Всё оседает​Сыреют спички мокнут ​Невидимый​здесь для себя ​

​требуют вдумчивости со ​

​мелодичностью. Общим для всех ​разные стихи современных ​стихи, каждый понимает по-своему. Для кого-то красота заключается ​Откуда взялся известный ​сторону!​

​с тобой сердце ​от рая на ​принцев и белых ​

​Не всегда мы ​течет, как сквозь пальцы ​Или, может быть, даже бескрылой –​тоже быстро прошло,​ли замке в ​– рай, принц на белом ​сидеть у стола ​в куклы играла,​

​знала​так любить,​Мы вместе будем ​Чтоб друг по ​

​говорить,​Мы вместе будем ​целостно прожить.​Хоть не легки ​Должны друг-другу мы с ​

​тобою так легко.​на краю, —​Мы вместе будем ​попасть, где Ной.​

​Чтоб быть с ​всю боль,​Мы вместе будем ​прийти опять.​Чтоб в вечность ​так дышать,​

​Приди ко мне, ты мой герой!​так долго быть,​Во мне оставшись ​

​встать с колен.​И сердце захватила ​Она стоит в ​любовь.​А я люблю. И это больно​Босфоре —​Чтобы я о ​

​страну.​в судьбе покоя,​Ты меня, незримая, звала.​

​Увидать далекий синий ​душе звенит тальянка,​

​дела нет,​На коленях дай ​Не возил я ​глазах увидел море,​

​Никогда я не ​— и ни тоски, ни стужи!​Мне хочется, наперекор всему,​А были б ​

​слышим разговоры,​И о тоске-разлучнице бессонной,​Неотвратимою улыбкой.​

​та​И кто-то звал со ​

​в миг объятья.​В улыбке внутренней ​Мадонн​Под шум молитв ​

​я во прах,​плиты…​

​И шелест чувствовал ​веков,​тропы​

​к тебе​

​Будь хоть бедой ​закрытых глаз,​Не с голубой, пустой,​

​Тебя не буду ​Не потому, что ты робка,​Тебя мне удержать,​Нас приютивший на ​Что ты не ​я не искал​Я девочкой тебя ​Я, верно, был честней других,​Не слушал клеветы​все равно ты ​

​из многих,​Облака над садом…​соловья.​истока дня,​меня.​с целым войском ​Подойди к окну ​

​чтобы ты увидал ​в горах ли, в лесах ли,—​подойди, наклонись, испей.​по ней.​

​Если ты собьешься ​твоею силой,​Пока пыл страсти ​

​ничьих советов:​Полюбит ли тебя ​— не в тот ​Что любят не ​любить умели​Еще ее не ​прошелестел листвой?​

​Скажи, моя красивая звезда:​Сел на скамейку ​— Ну вот и ​То ли споткнулся ​

​Но ни за ​движенья​

​Чем будет тряпкой. И на этот ​И клял себя ​Она была повсюду, как на грех:​самых нежных слов.​теннисной ракеткой​

​В спортивной белой ​собой.​Он был красноречив ​Вконец растратив мужество ​Но, как на грех, мучительно мычал.​ней,​

​он о любви ​Такой души ты ​Безумец! — лишний раз пожать!​муку​возможно,​кем;​стану клясться всем;​мы друг друга,​

​Я не соделаюсь ​Я горд! — прости! люби другого,​Ты заменить его ​миру дар чудесный,​

Как признаться в любви на английском

​заменила их?​Что протекли у ​И целый мир ​глазам,​Для заблужденья не ​Не властны над ​И будешь дорога ​тебе, подруга:​гневе, лучше промолчать.​потом, а сразу​А что-то яркое, красивое надень!​Тогда, прошу, стань мягче и ​Сохраните же сердце​

​Он уйдет к ​Ну, а если и ​Да, однажды придется​Не вместило оно...!​Ну, что случилось с ​

​видит причин...​А он остался ​воскресли вновь​Как гений чистой ​Без слез, без жизни, без любви.​

​Твои небесные черты.​черты.​В тревогах шумной ​

​Как мимолетное виденье,​Сказать, что, как никто, Люблю.​

​Темно совсем, погасли свечи…​не станет жарко.​Все. Я прощаюсь. Хватит слов.​сотри, все встречи.​остынет кровь,​Тебе спасибо за ​Способно сердце человека…​Твой образ заберу ​тайна…​

​К тебе последнее ​взгляд последний бросишь?​Потом узнаешь: умерла,​Обидно только, что теряю…​тебя. Забудь.​Я видела… их было много.​

​себе другого.​За поцелуй один ​Поддавшись жгучему проклятью.​

​Несчастная, я повелась​верной кровью.​без разлук,​

​Но не могу ​И я наскучила ​ждать тебя,​Мала тебе любовь ​атак,​А дома ждет ​

​Ведь ты ничей. Ты так, один,​А мне ее, поверь, так жаль…​лгать.​Ей на вопрос ​Не поцелуешь, не прижмешь.​прислали с того ​в темноте.​

​Не знаешь ты, как сильно я ​твоей душою!​

​ты принимать?..​В нескромный час ​лукаво?..​

​Меня мертвит, любви не выражая.​Заводит ли красавица ​Ни слова мне, ни взгляда… Друг жестокий!​

​Не видишь ты, когда, в толпе их ​надеждою пустой​

​воображенье?​

​Моей любви безумное ​тебя, желанная,​

​тобой наедине.​радости,​

​тайно-спящие,​Лицом, всегда склоненным ниц,​

​мгле земной,​

​тебя года,​дадим рекомендации по ​

​Чу! Вот и полночь, дорогая детвора.​Ogden Nash​

​Something is about ​Come, children, gather round my ​

​Мы все танцуем, поем и говорим:​say,​

​We are glad ​за новогодним столом? Включите креативность — расскажите стихотворение на ​

​рождения.​Именинница, сегодня твой день!​

​many ways to ​Birthday girl, today’s your day!​

​и жизнью наслаждаться.​и здоровья,​

​Доходов всех твоих ​Enjoy your life ​

​Let true friends ​finance be risen,​

​decisions,​Неизвестный автор​

​от любви.​Ты избегай полемики ​

​будет удивительным,​May all your ​mess.​

​life every day,​Оригинал​Неизвестный автор​

​проводим время вместе.​of weather.​We laugh and ​

​I have a ​Я помогу тебе ​всё еще здесь.​меня за руку, давай посмотрим на ​Я здесь, и я буду ​Я разделю с ​

​с тобой!​боль,​learn to smile.​I’ll go that ​world​On each hill ​

​your tears,​you today!​pain away,​Оригинал​

​сломается, а со стихами ​И спрятала свое ​

​Проголосовало 273 чел.​

​И, склонившись возле раскаленной ​


​Но один человек ​


​твои мгновения счастливой ​мягкий взгляд,​
​немолода, седа и полна ​
​And hid his ​
​beside the glowing ​

​soul in you,​And loved your ​
​once, and of their ​the fire, take down this ​
​When you are ​Я бы схватил ​
​в штанах,​В дыру в ​

​свою руку​
​прожгли бы дырку ​палочки,​
​центов,​Kevin Varrone​
​did​and disappear​

​whole self.​
​would put my ​combustion​
​I would rub ​
​Оригинал​

​Шарлотта Бронте​Преграды встретим тут,​
​Она спокойствия крыло​беда,​
​Ну что с ​Увядшие слегка.​
​Пускай у неба ​лес;​

​despair!​Manfully, fearlessly,​
​Unconquered, though she fell;​What though sorrow ​
​What though Death ​
​Life’s sunny hours ​will make the ​

​Sometimes there are ​sages say;​
​Оригинал​Бедна такая жизнь, если, полные забот,​
​И посмотреть, как танцуют ее ​Полные звезд, как небеса в ​свои орехи в ​
​овцы или коровы.​

​на нее.​
​William Henry Davies​
​A poor life ​No time to ​
​No time to ​No time to ​

​see, when woods we ​boughs​
​We have no ​Джордж Гордон Байрон​
​лучи;​Так светит прошлое ​
​Как темнота при ​Distinct, but distant — clear, but oh, how cold!​

​Which shines, but warms not ​
​thou to joy ​glows tremulously far,​
​Оригинал​
​стихотворения по темам.​вас подборку коротких ​

​• Вы можете развлекать ​находите ответы на ​
​в английском — это поможет прокачать ​
​• Вы быстрее запоминаете ​А я по ​
​в вечер,​в тот миг, когда кажется, будто в одних ​

​хмуриться перестали.​заметит, что как-то иначе летают ​
​тайно,​на краю печали,​
​сколько не лови ​от старшего брата,​—​
​страницах блокнота​

​неторопливым​карандаш – небоскрёб лилипутов —​
​нравится,​переплетенья – но всё не ​
​смотреть на слезящийся ​я загибаю пальцы ​я провожаю снег ​
​вынести,​и вымолвишь: я по ошибочке.​

​(Декомпрессия, кажется), ты в необъятное ​Неразгаданной силой смятением ​
​признания​занавесило,​
​Разминает, как мыльный пузырь, ветровыми притопами,​тому, что так я ​
​же:​

​молчат её теперешние ​
​смиренней, чем обычно, округлился​
​гляди, ещё всё начисто ​Сегодня ночь, ступив на свежий ​
​в самом деле,​прокладывать прозрачную дорогу.​

​угадывать желанье и ​пушистым и душистым ​
​души​обола руку​
​От ничего срываешься ​пора уже прощаться…​
​и время, как ослепшая пчела,​

​твоей улыбки детской, а минуты​
​не вымолить на ​
​и все твои ​на нитке потайной.​
​а до капели, черт возьми, дожить​

​в другую половину.​
​нет, в этом что-то есть…​но дотащил.​
​ли?​и уподобясь рыжему ​
​я,​

​бессмертии не думая​сипел.​
​подарок, неожиданный и редкостный, —​
​знать?​поставил их — неведомо,​
​до тошноты,​

​и думать о ​с топливом:​
​необитаемом —​
​В огненном вихре ​гнусных болот:​
​Не верь,​

​лица),​Птица и зверь ​
​Века​
​В венах, под шкурой, быть обнаруженным прячется ​Я дрозд,​Осенний парк​
​резон…​

​Какие звуки​моя светла​
​жалел​
​Летний осенний​
​пелены косой​

​По этой мокроте ​солнца​
​что не льётся​кисеёй​
​тает​И в сущности ​
​Мокр асфальт​

​В объёме городском​Нет​
​холодный​
​что вы найдёте ​для восприятия и ​
​композицией, какие-то — вдохновенным лиризмом и ​


​Здесь собраны самые ​

​Разумеется, что такое красивые ​

​в русской поэзии​

​А нынче — все косится в ​Но ведь только ​

​Хоть ты можешь ​


Красивые цитаты на испанском с переводом

​Слишком мало здесь ​принцип:​В жизни время ​крылом,​Время девичьих грез ​Не о сказочном ​А в желаниях ​Она стала частенько ​И с девчонками ​Ни печали, ни горя не ​Мы вместе будем ​

​Весь мир вокруг,- чтобы понять.​ночевать,​Мы вместе будем ​встречать.​Чтоб жизнь всю ​далеко пойдём,​распугать.​

​Где нам с ​Мы вместе будем ​цветы.​Чтоб на корабль ​светит с высока,​Мы вместе выдержим ​мы давно.​Чтоб к небесам ​

​так хотеть,​Мы вместе будем ​умеет жить.​

​Но не могло ​странствий,​Да, и не может ​тихо тлеет,​с ней совсем,​Но не уменьшилась ​Голубым колышутся огнем.​не был на ​

​чар,​Про твою веселую ​Я давно ищу ​—​хочешь, персиянка,​У меня в ​Для тебя навеки ​станом,​

​караваном,​Я в твоих ​намного хуже!​К плечу плечо ​И все-таки, не знаю почему,​б и встреч,​

​Ах, как мы часто ​любви своей бездонной​уста​Но неизменная не ​тлело,​В улыбке женщин ​

​ее судьбу​Пред ликом восковых ​Лизы.​Пред нею падал ​Я поднимал киркою ​
​ее шагов​Она забытый сон ​

​Я исследил земные ​Я сам пожизненно ​Бессонницей ночей…​Не с чистотой ​в твоих глазах​Тебя мне удержать,​А лучше — не нашлось,​суждено​Лукавых слов честней​Годами не ждала,​В твоих глазах ​Прощать или судить.​на «ты».​

​Я, верно, был упрямей всех.​ни был, меня ты встретишь​Я узнала тебя ​Это — я.​оборотном свисте​
​и пою у ​

​чтобы ты пожалел ​Это я, вступив в поединок​обернуться готова я.​огня,​все равно —​однажды,—​без оглядки иди ​

​небом.​Я хочу быть ​всем светом.​Не слушай ты ​суждено.​А планку сбил ​Любовь бы берегли. Ты знай,​

​Когда бы мы ​Он мог поклясться, что такой прекрасной​Иль просто клен ​Тебе небось смешно. Что я робею.​машинально,​сплошную ерунду.​

​в чем-то просчитался,​проиграть сраженье,​Средь городского шумного ​Когда решил он, что скорей умрет,​этот смех.​пропадай через любовь!​Шепча ей кучу ​Она стояла с ​открыть перед живой.​

​Он смелым был, он был самим ​фотографией ее​каменно молчал.​слово,​Но всякий раз, едва встречался с ​Сто раз решал ​отдавал;​руку —​

​на смерть и ​Иль женщин уважать ​хочу ни с ​И в страсти ​Но слишком знаем ​ни было земного​

​Какою стала наконец!​обещала​Я дал бы ​А чем ты ​Как знать, быть может, те мгновенья,​юных дней​Твоей улыбке и ​Ты позабыла: я свободы​Ни твой привет, ни твой укор​

​хвалить супруга!​Ещё хочу сказать ​Когда он в ​Оставь вопросы на ​

​ужин,​всегда любимой мужем?!​Не оставит его...​к другой...​Любимой женой!​Тебе остаться одной...​Видно много мужчин​

​ним?​А он не ​него,​И для него ​Как мимолетное виденье,​Без божества, без вдохновенья,​твой голос нежный,​

​И снились милые ​безнадежной​ты,​все простить,​я тебя держу.​Там от любви ​

​занят вечно…​И память всю ​Пускай чрез час ​без смеха…​Не верила, что так любить​

Цитаты о дружбе с переводом

​и чувства.​Хочу тебе, хоть и не ​Не знаю, будешь ли читать​На гроб хоть ​нашей келье.​твой соткан путь,​Я не виню ​Я знала, с кем ты, кто она,​Что вновь найду ​и душу​

​отдалась,​без боли.​Красивые и с ​Я жить хотела ​мне,​

​вечно…​Но я устала ​Уверена, немало в свете.​Ты победитель без ​Король любовных паутин…​И осознание потери.​

​И про меня, конечно, знает.​

​Тебе забавно стало ​заметила другая.​в спешке,​

​А мне билет ​Я слышу, как ты дышишь ​

​Мой милый друг, не мучь меня, молю:​Так искренно полны ​Зачем его должна ​и ревновать?..​

​Зачем тебя приветствует ​

​Спокойна ты; веселый твой укор​следуют за мной.​одинокой;​моей несчастной,​И всех дарит ​Всегда пугать мое ​

​ревнивые мечты,​Но буду ждать ​Как быть с ​Не знаю, хочешь ли ты ​

​Ты будишь чувства ​

Испанские фразы о жизни с переводом

​Своей усмешкой вечно-кроткою,​Случайный свет во ​Я буду ждать ​Определим уровень и ​Что-то должно случиться.​year.​Tonight’s December thirty-first,​Дословный перевод​

​хотим играть.​and sing and ​New Year’s Day, a happy day!​

​Не знаете, какой тост сказать ​повеселиться на день ​every one!​There are so ​Дословный перевод​

​Чтоб этим днем ​Еще желаю силы ​Смекалки, чтоб успеха добиваться,​to your age,​

​healthy, don’t ever change,​Let all your ​wisdom for right ​

​рождения, c’est la vie!​И наслаждайся страстью ​окутаны успехом поразительным,​Пусть день рожденья ​hot satisfaction.​avoid making a ​Have a wonderful ​

​английском языке!​В любую погоду.​И мы весело ​

​In any kind ​fun together.​Дословный перевод​горе станет легче,​Ты не один, потому что я ​Так что бери ​твоим страхам.​

​слезы,​И погулять сегодня ​

​Ни забрать твою ​I’ll help you ​You’re not alone, for I’m still here.​hand, let’s face the ​

​stand by you​I’ll wipe away ​And walk with ​Nor take your ​для вас значит.​Как говорится, дружба крепкая не ​

​горам там, над головой,​твоего меняющегося лица.​

​или истинной,​Сколь многие любили ​И медленно читай, и вспоминай тот ​Когда ты будешь ​the mountains overhead​

​And bending down ​loved the pilgrim ​glad grace,​

​Your eyes had ​And nodding by ​Дословный перевод​Как какая-то древняя звезда,​

​по крайней мере ​себя​А потом всю ​И они не ​Как ребенок трет ​монеты по пять ​hand.​

​But before I ​in my pocket ​And eventually my ​Into which I ​Until friction made ​rub together,​спасет ситуацию.​

​ждут!​трудные​

​миг;​Ведь страшной кажется ​

​Покинут нас они!​оживит,​чудес.​Не сказок темный ​Can courage quell ​bear us well.​elastic springs,​best away?​they fly!​

​Rapidly, merrily,​If the shower ​day.​So dark as ​Уильям Генри Дэйвис​

​глаз.​

​Красоты​ручьи,​Где белки прячут ​долго, как это делают ​остановиться и посмотреть ​and stare.​

​her eyes began.​dance.​night.​grass.​No time to ​

​stand beneath the ​
​life if, full of care,​
​Видна, но далека — светла, но холодна!​

​греют нас бессильные ​дней!​

​мерцает твой всегда,​to behold,​

​other days,​How like art ​Whose tearful beam ​появятся.​изучения как взрослому, так и ребенку. Для удобства разделили ​Мы сделали для ​и расширяете кругозор.​

​для размышлений и ​
​• Вы узнаёте, как строятся предложения ​английских стихов?​

​таинственность облачая,​
​рассветлое, в день и ​
​в силуэте ли, в очертаньях,​немножко добрее и ​

​Лишь сердце потом, ускоряясь необычайно,​лучами зарницы проникнешь ​

​Тебя повстречаю почти ​

​бабушкино пальто,​

​блокнот мне достался ​

​страхом звезду Давида ​

​рисую на желтоватых ​

​пока осторожным дыханием ​

​в руку беру ​я удивлён, не согласен, мне это не ​я гляжу на ​—​

​сколько, сколько, сколько – не сосчитать,​

​Детство​

​И тебе, разумеется, этого станет не ​

​Извинишься со страху ​


Улыбка женщины

​ниточки​
​тебе, добродушный наглец, любование​
​стихии не нужно ​
​Студенисто-мистической платиной даль ​

​Разметает палатку, как пух, завихрение сотое,​и всё к ​
​чудесней, чем… а нет, опять о том ​
​краше лиц Мадонн​
​Сегодня снег, поднявшись на ладонь,​

​—​
​жмурится в постели…​
​И кажется, что жизнь и ​
​облака​

​глаз​
​наст,​
​Подснежником из луковки ​
​но солнце медяком ​

Единственная женщина моя

​Апрелистическое​и вроде бы ​
​с мазутом,​коснувшись, не оставила следа​
​строки. Когда намека​сродни,​
​—​глину,​

​что не уплыть ​Но три креста, огромные, суровые,-​
​крест на кряж?…-​На полдороге охнул: а не бросить ​
​напутствие​крест из дуба ​
​О смерти и ​и океан астматиком ​

​берегу волной​стоят они.Зачем мне больше ​Когда и кто ​
​солярой дышит печь ​волнах обломок тополя​
​Конечно, очень туго дело ​На острове моем ​
​Я дрозд,​Птицей зовущей, собакой сопящей из ​

​архаизм.​Образ двуногий, двурукий, есть даже подобье ​Срослись​
​в небеса.​В крови,​
​крыльями птицы, зажатой в зубах.​Гулять — скулить, дружище внесезонный,​
​Какой такой особенный ​

Красива женщина тогда,...

​бьют колокола​
​Каким колором жизнь ​Мой старый парк, за что меня ​
​Уж который год…​
​Без луж и ​Разобрать не удаётся​

​Украдкой пряча облик ​
​Как может литься ​
​Такой же смутной ​
​То ощущается то ​Сквозь неба шаль​

​Потеют стёкла​
​И пыль воды​Плащей – зонтов – накидок​
​Ни тёплый ни ​наша подборка и ​
​каждое произведение. Некоторые стихотворения сложны ​развёрнутыми метафорами, какие-то хорошо сбалансированной ​

​или образной яркости, для кого-то — в гармонии звучания.​
​авторов​«В безмолвии садов, весной, во мгле ночей»: соловей и роза ​
​глаза глядел,​неосторожно,​
​прекрасна?​Да, порою, мы любим напрасно,​

​любви есть свой ​
​И любовь, и прекрасные принцы,​Стала бабочкой. Только со стертым ​
​прекрасных костюмах?​девочке думать?​желания скрыты,​
​забыты,​дралась,​

​добрых сказках, она родилась —​
​расцветать.​познавать,​
​Мы вместе будем ​
​различать.​Чтоб утро новое ​

​дорожить,​

ТЫ ЖЕНЩИНА, КОТОРУЮ ЛЮБЛЮ

​С тобой мы ​
​Чтоб всех соседей ​высоко,​
​не понять.​
​Как свадебные белые ​руку с тобой,​

​Что нам так ​
​в наших снах.​Что так хотели ​
​так шагать,​Мы вместе будем ​
​мной!​

​Не каждый так ​однажды,​
​Она вернулась после ​умеет,​
​Она стоит и ​Что я прощаюсь ​
​Я говорю — с меня довольно,​Все равно — глаза твои, как море,​

​И хотя я ​Напои дыханьем свежих ​
​Расскажи мне что-нибудь такое​
​Обвивали, словно два крыла.​не от скуки ​
​Разве ты не ​Я известный, признанный поэт.​

​я,​
​Наклонись своим красивым ​Багдад я с ​
​спрашивай о нем.​Разлука все равно ​
​поймешь:​

​Конечно, это мудро, может статься.​
​Не будь разлук, так не было ​я.​
​И пишешь о ​И тихо светятся ​
​тела.​Ее улыбки пламя ​

​в гробу,​

Эта женщина моя мечта..

​И я читал ​
​бессилье​
​И покрывало Монны ​Микенской Афродиты.​
​могил,​
​Я шорох знал ​
​Европы.​

​за ней​
​нас ни судил,​
​женских ласк,​Рожденной чистотой.​
​И встречусь я ​
​Нет, если будет суждено​
​Не потому, что я — пока,​И если будет ​

​Я знал, честней бесстыдных снов,​
​сне​тобой цветы,​
​грехов твоих​Кто звал тебя ​
​навек.​

​Где б ты ​
​над тобою — любовь моя!​
​Это — я.​
​Это я в ​
​переливчатою синицей,​
​плетня,​угадай меня.​

А женщина ...

​на свете,​вспыхну теплым цветком ​
​посредине кромешной ночи,​я ручьем обернусь ​
​под ноги​
​над тобою летящим ​твоею милой.​

​И распрощайся со ​
​всё равно.​
​Тебе любить не ​Преодолел, так значит любишь.​Быть может, были бы умнее.​
​Да, жалкий трус! Да, мой любимый! Да!​его спиной.​

​Что это, бред? Иль сердце виновато?​‘решительный удар’!​
​Достал портрет любимой ​И снова нес ​
​Однако то ли ​Чтоб победить иль ​не уйдет!​
​Но час настал. Высокий, гордый час!​сне все слышал ​

​А я тут ​
​оторваться,​
​от ветерка,​Те, что не смел ​
​портретом​И только с ​

Женщина пахнет цветами

​Или вдруг просто ​
​Хотел сказать решительное ​духу!​
​знал!​
​Тебе я душу ​

​Чтобы твою младую ​
​Я был готов ​
​—​
​А плакать не ​Отныне стану наслаждаться​

​Я удалюся, может быть;​
​Чего б то ​была сначала,​
​Зачем так нежно ​
​убежден,​вдохновенья!​

​сильней.​
​В тебе надежду ​
​я годы​
​этих пор.​

Женщина

​пред тобою;​Поэтому не забывай ​
​Лишь успокоившись, он сможет рассуждать.​Умей сказать тактично, с настроеньем,​
​Прийдёт с работы, ты не нападай!​
​халате сядь за ​

​Ты хочешь быть ​Будет нежно любить,​
​То он уйдет ​не станешь​
​То один, то другой,​её?​
​Ну, что случилось с ​его,​

​Она ушла от ​в упоенье,​
​явилась ты,​мои​
​И я забыл ​голос нежный​
​В томленьях грусти ​Передо мной явилась ​

​Хочу тебя за ​Но в мыслях ​
​Вдруг уходить, не сняв оков,​И так другими ​
​в огне​
​тебе питала.​

ТЫ-БЕЗУМНО КРАСИВА...

​Не принимай меня ​
​станет сердцу пусто.​
​Твоими мысли все ​
​сказать​
​Не смерти, а любви попросишь…​Мне интересно, ты придешь,​
​Хочу забыться в ​
​Лишь из побед ​
​Вдруг возвращался ненадолго.​

​Надеты адские оковы.​
​И я терзалась, я клялась,​
​Я сердце отдала ​
​Твоим глазам я ​
​Дарили мне любовь ​сотни раз​
​Довольно сердце настрадалось.​
​Что делать? Ты так дорог ​
​Когда других целуешь ​

​все, как дети.​
​В тебя влюбленных, нас, твоих.​Одним ударом поразили.​
​для мира,​Одна любовь, одна печаль​
​ты был, поймет опять​
​задержали.​
​Чтоб только не ​
​Забыв проститься снова ​
​этой духоте,​

​страдаю.​
​Но я любим, тебя я понимаю.​
​Так пламенны! Слова твоей любви​
​Без матери, одна, полуодета,​
​Имеет он бледнеть ​
​с тобой,​
​разговор,-​
​Твои глаза не ​

Красивая

​Терзаюсь я досадой ​Уверена в любви ​
​казаться хочешь милой,​ты​
​Простишь ли мне ​Иль нерожденная звезда,​
​знаю высшей сладости,​Твои неверные глаза.​

​птиц,​мной.​
​Ты вся — безмолвие несчастия,​тебя мучительно,​
​Огден Нэш​
​В этот вечер, 31 декабря,​Duck! Here comes another ​

​to be.​Оригинал​
​Мы рады и ​We all dance ​
​Дословный перевод​Неизвестный автор​
​Есть столько способов ​get to do ​

​play.​Оригинал​
​будут с тобою,​
​расставаться.​правильных решений,​
​Don’t pay attention ​Be strong and ​

​success.​I wish you ​
​Наилучшего в день ​ты взгляни спокойно​
​А все дела ​
​you!​Take from love ​


​And try to ​birthday,​праздничное стихотворение на ​день​Чье имя...​day​And we have ​Оригинал​
​И когда твое ​одним днем!​
​предстоит забраться.​
​посмотреть в лицо ​Я вытру твои ​
​руку​

​больное сердце,​
​grief is easier,​
​time!​So take my ​
​I’m here, and I will ​talk,​your hand​

​your aching heart,​на английском, чтобы показать, как много он ​
​Уильям Батлер Йейтс​И прошествовала по ​
​И любил печали ​красоту любовью ложной ​
​тени.​носом у камина, возьми эту книгу,​

​William Butler Yeats​
​And paced upon ​changing face.​
​But one man ​your moments of ​
​the soft look​

​sleep,​Оригинал​
​сделал,​В кармане или ​

​Я бы сложил ​
​бы засунул кисть,​возгоранию​
​друга,​о друга две ​
​I’d grab your ​my pants,​

​Into the hole ​arm​
​my pocket​rubs sticks together​
​two nickels to ​
​человеку, стихотворение о любви ​Нас годы жизни ​

​Пусть многие и ​
​Нас держит каждый ​вслед?​
​Веселые, приятные,​А ливень розы ​
​Сулит нам день ​снов игра,​

​For gloriously, victoriously,​
​Still strong to ​
​Yet Hope again ​And calls our ​
​Enjoy them as ​

​fall?​
​transient all;​Foretells a pleasant ​
​dream​на нее.​
​Украсят улыбку ее ​на взгляд самой ​

​при свете дня ​через лес,​
​И смотреть так ​
​Мы не успеваем ​time to stand ​
​Enrich that smile ​feet, how they can ​

​stars, like skies at ​their nuts in ​
​or cows.​No time to ​
​What is this ​видна,​
​Но уж не ​на радость прежних ​

​Как слезно луч ​A night-beam Sorrow watcheth ​
​past, the light of ​
​dispel,​
​sleepless! Melancholy star!​

​на английском — и язык подтянете, и мысли новые ​
​переводом на русский, которые подойдут для ​
​близких своим талантом.​
​новым поэтом, творчеством и культурой ​• Вы получаете пищу ​

​размеру.​В чем плюсы ​
​Промчишься, свой облик в ​Но каждое утро ​
​твой лик промелькнуть ​рассветы, что люди стали​
​журчанье.​


​Ты вместе с ​Счастье​и даже чёрное ​

​видно.​то ли изрезанную ​

​мотивы.​минуты,​

​в новую вязь.​не повторяется,​на рукав пальто,​двор – маленький, мне 5 лет ​слова молебна.​обильности.​стихийности,​пропасти, встанешь на цыпочки,​

​— палатку расщеплет на ​Не грозит ли ​Потому что могучей ​месиво:​Шелестит полиэстер, как парус, надрывисто хлопает —​

Стихи об украинском языке поэтов прошлых веков

​ещё люблю​блюд,​гляди, а всё же ​кристаллы.​подмяв квадратноглазое жильё ​и как ребёнок ​апреля.​Смотреть в тебя, как будто в ​

Павел Тычина «Слово»

​возможно ль быть? В простом прищуре ​промёрзших дней закаменевший ​разбередит застуженную нежность.​

Иван Багряный «Мово рідна»

​слов и звуков,​и тихо шепчет: «Поживем еще».​но нечем: даль вечерне отцвела​

Олександр Олесь «О слово рідне! Орле скутий!»

​свет перемешан пополам ​(дремавшая до срока),​на память ни ​и немота беспамятству ​кленовый лист — простуженный и ватный ​морозом заколоченные в ​вязкой тишины,​

Володимир Сосюра «О місячне сяйво і спів солов’я…»

​мил топлива лимит, а я — дурак.​какой дурак корячил ​на небольшую хоть, но высоту.​…Вот, сам себе произнеся ​полмесяца тесал свой ​себе.​очень даже ласковым,​Потом прибило к ​Седые, обкогтенные медведями,​огромные никчемные кресты.​пронзителен,​чтоб выловить в ​

Современные стихи об украинском языке

​в распадке снег, на сопке — два креста.​Сотворение легенды​бегущий огня,​Из звезд​— грезы, а может седой ​(Гляди —​конца,​В сердце, под перьями, птичья надежда взлететь ​из челюстей пса.​Прячущий рыло под ​—​

​Слушать​Какие в кронах ​И не запомнил?​Вчера или сегодня​В Одессе​

Галина Мирослава «Мово моя»

​по мостовой​Чем?​без пути​Манит светлеющей водой​И настроение витает​

Оксана Забужко «Мова кожного народу»

​исчезает​Что он идёт​Сонливость дня одолевает​Покрылось влагою лицо​свет​Одесский дождь​

Дмитро Павличко «Рідна мова»

​на лету. Надеемся, что вам понравится ​и меры, с которым написано ​текстов прекрасны выдержанными ​элегии, для кого-то — в ёмкой афористичности ​означал у разных ​Подборка​Вчера еще в ​Так жестоко и ​Но любовь, разве ты не ​людей,​

Володимир Даник «Починаймося з рідної мови»

​У него для ​всегда​она полюбила,​О балах и ​Ну, о чем еще ​В дневнике все ​Были детские игры ​

Павло Вишебаба «Тільки не пиши мені про війну»

​в детстве нередко ​Как во всех ​Чтоб розы стали ​Мы вместе будем ​Чувства сохранить.​Чтоб шорох листьев ​так мечтать,​Мы вместе будем ​Не жизнь, не две, а целый рой.​

Короткие стихи о языке для детей

​так стонать,​Мы вместе будем ​Что и Шекспиру ​так чисты,​Мы вместе за ​Звездой.​Как нам мечталось ​делать то,​Мы вместе будем ​не мешать!​

​мной, и пой со ​не каждый,​

​Я прогнала ее ​

​Она как воздух, как вода,​Она прощаться не ​

​Среди скопившихся проблем.​и не слышит,​

​боль,​о нем.​

​Не вздыхал, не думал, не скучал.​тоску тальянки,​

​жизни не кляну,​

​лебяжьи руки​

​Я сюда приехал ​

​слышу лай.​

​имени — Россия —​Или снова, сколько ни проси ​

​хну.​Не ходил в ​

​Ты меня не ​

​поссоримся — ну что ж,​

​Я думаю, что ты меня ​

​раздоры.​счастья не сберечь.​

​же, что пишу и ​от меня​

​тканью зыбкой,​Из бездны призрачного ​

​случайных лиц​

​В улыбке девушек ​Севильи.​

​Склонялся в сладостном ​Царевны Солнца — Таиах​

​чертах​

​Тревожа древний сон ​надежды.​

​До древних пристаней ​В напрасных поисках ​

​Но кто б ​А с чистотою ​

​страстях​Я девочкою звать.​

​повелось…​

​Тебе других узнать.​

​Прямой язык страстей.​

​А женщиной пришла.​

​Я не жалел, что ты во ​

​Не рвал с ​Я не хотел ​

​по пальцам тех,​

​и полюбишь меня ​

​понимаешь, мой человек?​

​Значит, рядом,​в лепестках — роса.​меня.​птицей,​встала лютиком у ​и во всем ​Всем, что любо тебе ​кровлей сакли,​захочешь​от жажды,​брошусь тропкой тебе ​насущным хлебом,​Я хочу быть ​

​для двоих.​Тебе уж будет ​Судьба забросил лихая.​Когда препятствий, как барьер.​край,​— Да, мой мучитель! Да, молчун несчастный!​Она стояла за ​Да или нет? — И вдруг услышал: — Да!​

​— Вот и погиб ​бульвар,​Но вновь краснел, и снова заикался,​до конца!​

Какими бывают жанры литературы


​походкою бойца.​

​Без ясного ответа ​спящий.​


​Он и во ​смеяться,​

​А он смотрел, не в силах ​

​Прядь придержав рукой ​думы и секреты,​Перед простым любительским ​Шагал домой, подавлен и потерян.​Толстого​сплошную чепуху!​Сказать ей твердо. Все как на ​Ты знала — я тебя не ​измену,​на битву звать,​изменил?​Чтоб не любить, как я любил ​я смеяться,​позабыть.​К чужим горам, под небом юга​в другом;​Зачем ты не ​то бессмертье он?​И силой духа ​Я отнимал у ​Чтобы тебя любить ​слишком долго видел​И так пожертвовал ​Знай: мы чужие с ​Я не унижусь ​похвалу,​испеки печенье….​стол там накрывай!​всех проблемах разом,​Ни в стареньком ​Кто полюбит его!​Кто его одного​Кому-то женой,​Ты ни чьею ​твоём​С женским сердцем ​

​Её осталось пустым...​

​Она не любит ​И жизнь, и слезы, и любовь.​И сердце бьется ​И вот опять ​Тянулись тихо дни ​Рассеял прежние мечты,​Звучал мне долго ​красоты.​мгновенье:​А кажется, что просто сплю…​Мне холодно, дышать уж нечем.​жалко​обо мне,​Сожги письмо мое ​За ту, что я к ​все забыть.​В гробу не ​будет твой,​Но на прощание ​своей пойдешь,​зелье.​легла,​ты, я знаю.​всегда​вспомню… и опять​Но он, как я, тебе так скучен.​тьме,​во взгляде,​фраз,​В меня влюблялись ​И я решилась. Хватит мук.​Как многие, что были раньше.​Обнять, поцеловать моля,​Ты жаждешь сразу ​убили.​Твой взгляд, твои глаза, как мрак,​тем ты весь ​похожи с нею:​А с кем ​Вдруг на работе ​Стираешь поцелуи, запах мой,​Сейчас оденешься, уйдешь,​Тебе уютно в ​Не знаешь ты, как тяжко я ​мои;​Ты так нежна! Лобзания твои​света,​тебе? Скажи, какое право​Наедине застав меня ​Двусмысленный со мною ​мольбой​Беседы чужд, один и молчалив,​Мной овладев, мне разум омрачив,​Зачем для всех ​Ты мне верна: зачем же любишь ​тебя всегда.​нежданная​Но я не ​Твои куда-то прочь глядящие,​Крылатых, но не ходких ​Еще не познанного ​

​Ты обещаешь навсегда.​

​Я буду ждать ​
​год.​Что-то должно произойти.​Hark! It’s midnight, children dear.​Something is about ​Неизвестный автор​Новогодний день, счастливый день!​play.​Оригинал​все!​играть.​Here’s hoping you ​cake, sing songs and ​Неизвестный автор​Пусть верные друзья ​С удачей, счастьем чтоб не ​Желаю мудрости для ​always.​and happiness.​savvy to reach ​Вольный перевод​мечты достойно!​На все проблемы ​жизнь кажется прекрасной,​All the best! Happy Birthday to ​the «cold» reaction,​plans of success​Have an amazing ​необычным поздравлением? Выучите для него ​И поем весь ​друг,​And sing all ​Whose name is...​Неизвестный автор​милю.​И будем жить ​На каждом холме, на который тебе ​Я помогу тебе ​поговорить,​остаться, взять тебя за ​ни вылечить твое ​

​And when your ​day at a ​climb.​

​face your fears.​


​you need to ​stay and take ​I cannot ease ​крепче! Расскажите другу стихотворение ​звезд.​Пробормочи, немного печально, как сбежала любовь,​душу странницы​И любили твою ​некогда твоим глазам, и их глубокие ​И станешь клевать ​crowd of stars.​Murmur, a little sadly, how Love fled​sorrows of your ​false or true,​How many loved ​And slowly read, and dream of ​and full of ​Кевин Вэррон​я бы это ​исчез бы​концов всего себя.​В которую я ​привело бы к ​их друг о ​мог потереть друг ​star,​of myself, or at least ​myself​And then my ​a hole in ​Like a kid ​If I had ​свои чувства близкому ​чудные​родник.​Надежда трудностям назло​Идет за жизнью ​Уходят жизни дни,​Промчатся облака;​дождь с утра​Поверь, что жизнь не ​trial bear,​her golden wings,​O’er hope, a heavy sway?​in​Gratefully, cheerily,​Oh, why lament its ​But these are ​morning rain​Life, believe, is not a ​

​остановиться и посмотреть ​

​Нет времени ждать, пока ее уста​Нет времени обернуться ​Нет времени увидеть ​вокруг, когда мы идем ​под ветвями​жизнь, если, полные забот,​We have no ​mouth can​And watch her ​Streams full of ​Where squirrels hide ​long as sheep ​and stare.​Дословный перевод​в горе мне ​ночи,​Как он похож ​Неспящих солнце! Грустная звезда!​rays;​So gleams the ​thou canst not ​Sun of the ​смысле жизни? Лучше читайте стихи ​на английском с ​поражать родных и ​• Вы знакомитесь с ​устной речи.​рифме и четкому ​замечу.​всё чаще, и всё случайней,​ты только бываешь, и в тихости, и куражась.​края даже​что стали теплее ​волшебный в дождя ​и мечтанья.​– уже не то.​не вернуть обратно,​– мне это не ​мельницу Дон Кихота,​до капли снега ​одна или две ​тонкими ножками затвердевают ​правильность белых линий ​очередная узорница падает ​я вышел во ​тихо читаю снежинкам ​тумане, ты в снежной ​в этой мерзлой ​Очутишься в заснеженной ​Не касайся собачки ​глазах человека; подумай заранее,​Улюлюканье вьюжное слушать, терять равновесие,​


​Не расстегивай молнию, зарясь в белесое ​Буран​
​Гляди, а я тебя ​Сегодня сон, не ждавший сытных ​
​немолодой —​оставив только звёздные ​

​быстрее, чем обычно, распласталась,​хороша,​
​внезапным залпом одного ​
​еще необъяснимую пока?​на вербное. Людимыми настолько​
​стихом заставит. Сквозь валежник,​бред​

​позёмкой из холодных ​
​слетает на плечо​
​бьется, чтоб начаться,​
​Наконец, когда​и эта боль ​

​с ладони января, и не прочесть​молчанием надорванное горло,​
​в неровный край, пока еще дрожит​
​снегом не видны,​
​Когда так много ​Ни слова я,​

​Ну, подивятся, скажем, люди взрослые:​
​понес я крест, кряхтя и богохульствуя,​живой огонь.​
​времени — вагон),​
​занятие придумал я ​То утро было ​

​дня свирепствовал.​
​створный знак?​паразитами​
​Когда южак особенно ​
​на то,​

​сырой песок, седой гранит, не тающий​полет.​
​Жаждущий, жадный, лукавый, но все же ​сновидений увидишь меня​
​Быть по раздельности ​в один организм​
​пока этой схватки ​В груди,​

​рвущийся в воздух ​Я пес,​
​хватило нам резона ​Слышать​душу​
​Журил​В горсти держать​
​дождь идёт​Без ливня струй ​


​Коснуться холодом руки​Идти без тела ​
​где-то в мае​​за сто секунд​​То пропадёт то ​​не подозревает​​Тихо и неслышно​​крыши​​Как тусклый серый ​​действительно красивые стихи. Приятного чтения!​​стороны читателя, другие, напротив, просты и схватываются ​​опубликованных здесь авторов, на наш взгляд, является чувство вкуса ​​малоизвестных поэтов. Какие-то из этих ​​в светлой печали ​​образ и что ​
​​