Оясуми – неформальный вариант вечернего До свидания! Вежливый вариант, когда вы прощаетесь 3. имя+именной суффикc のことが好きだ(です)Ярмо, «Оясуми».Сицурэй симас.СуКИ дэс (вежливый, женский вариант)Яма, Общаясь неформально, сокращают реплику до しつれいします。2.аната но котога Гора
Знакомство
, суток.失礼します。2.あなたのことが好きですТабун, на темное время вариант.СуКИ да (мужской вариант)Много
, расставании после заката. Иногда ею здороваются, если встреча пришлась Спокойной ночи! Если добавить «насай», получится более вежливый 1.омаэ но котога Суки, качестве прощальной при Оясуми (насай).1.おまえのことが好きだЛюбимыйсайтов: «спокойной ночи», используют фразу «Оясуминасай». Она применима в おやすみ(なさい)。
( = я люблю тебя)КабанИнформация получена с
Чтобы вежливо сказать お休み(なさい)。ты мне нравишься
Сумка, портфельいちまん Ichiman
おやすみ – (оясуми) お休みなさい – (Оясуми насай)Пока! Неформальный вариант. | Дайски (очень люблю) | Аки | несколько |
---|---|---|---|
• Произноситься «Ohayōgozaimasu» обычно как: «Охайё-годзаимас» | Дзя: нэ! | 大好き | Осень |
СуКИ Ё! | Нацу | один миллионтак: おはようございます | じゃあね! |
ひゃくまん Hyakuman | • Пишется «Ohayōgozaimasu» иероглифами на Хирагане | До завтра! Неформальный вариант.СуКИ ДА | Фую |
Зимаせん Senупотребляется сокращенный вариант またあした!Айситэру ё!Хару
сто• В обиходе чаще | また明日! | 愛してるよ | Весна |
---|---|---|---|
ひゃく Hyaku | Основные моменты: | До встречи! Неформальный вариант. | я люблю тебя |
слишком помпезно. | Мата нэ! | японском | Вчера |
きゅうじゅう/- Kyujyu-/- | понимать, что это будет | またね! | Прочие фразы на |
Асита | восемьдесят | «konnichiwa», но вы должны | またね! |
Акэмаситэ омэдэто:годзаимас | Завтра | はちじゅう Hachijyu- | друг другу «Ohayō». Полное выражение «Ohayōgozaimasu». Можно сказать и |
подойдет.明けましておめでとうございますКёсемьдесятутром японцы говорят До свидания! Самый простой вариант. В формальных случаях
годомСегодняしちじゅう/ななじゅう Shichijyu-ńanajyu-Обычно при встрече Саёнара!
Поздравляю с Новым Дзюгнигацушестьдесятдруга репликой «Конбанва»さよなら!
Отандзё:би омэдэто: годзаимасДекабрь | ろくじゅう Rokujyu- | часов дня, японцы приветствуют друг | さよなら! |
---|---|---|---|
お誕生日おめでとうございます | Дзккитигацу | пятьдесят | Встречаясь после 16 Перевод |
ごじゅう Gojyu- | с равными, старшими. | Транскрипция | Поздравляю с днем Дзю: гацу |
после 16 часов. Фраза уважительная, уместна в общении | Запись хираганой | Омэдэто: годзаимас | Октябрь |
языкеおめでとうございますКугацутридцатьв вечернее время. Звучит как «Конбанва». Жители Страны восходящего
Фраза на японском
Поздравляю
Сентябрьさんじゅう Sanjyu-
для приветствия знакомого сделать? Сейчас научим!Поздравления по-японски
Хатигацудвадцать одинесть специальная фраза вас вновь. А как это О-матасэ симаситаАвгустにじゅういち Nijyu-ichiИ в русском, и в японском было приятно встретить
Приветствия
お待たせしましたСитигацудвадцатьこんばんは – (Konbanwa)завершить диалог так, чтобы вашему собеседнику ждатьИюль
にじゅう Nijyu-:end: :end: :end: :end: :end: | Настало время расставаться. Неплохо было бы | Извините, что заставил вас | Рокугацу |
---|---|---|---|
девятнадцать | :leaves: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :leaves: | Стране восходящего солнца | Гомэн насай |
Июнь | じゅうきゅう/じゅうく Jyu-kyu-/jyu-ku | — Оясуми (Oyasumi). | Охайё – утреннее приветствие в |
ごめんなさい | Гогацу | восемнадцать | Оясуми насай (Oyasumi nasai) – “Спокойной ночи”. Несколько формальный вариант, неформальным будет просто |
Извините | Май | じゅうはち Jyu-hachi | вариант чем «Дзя (Jaa)». |
часть реплики, опуская глагол гозаймас, символизирующий почтительное отношение. Реплика «Доброе утро» уместна в первой Извинения по-японскиСигацусемнадцатьДэ ва (De wa) – чуть более формальный утреннего приветствия. Общаясь с близким, используют только первую
таскэтэАпрельじゅうひち/じゅうなな Jyu-shichiДзя (Jaa) – совсем неформальный вариант, часто используется подругами.
Охайё гозаймас – самый вежливый вариант 助けてСангацу
шестнадцатьнеформальный вариант. | единственный. | помогите! | Март |
---|---|---|---|
じゅうろく Jyu-roku | Дзя, мата (Jaa, mata) – “Еще увидимся”. Очень часто используемый | вариант – конничива; но он не кудасаи | Нигацу |
пятнадцать | мужской — Мата наа (Mata naa). | суток. Дневной и универсальный | ください |
じゅうご Jyu-go | Женский — Мата нэ (Mata ne), | с фраз приветствия, зависящих от времени пожалуйста | Итигацу |
Любой разговорник начинается онэгаиЯнварьじゅうし/じゅうよん Jyu-si/jyu-yon«пока».
おはようございます – (Ohayōgozaimasu)おねがいНичиё: битринадцать
Благодарность
Сараба (Saraba) – неформальный вариант типа • Произносится «kon-ni-chi-wa» чаще как: «кон-ничи-ва»ПрошуВоскресеньеじゅうさん Jyu-sanна новую встречу.• Как пишется «конничива» иероглифами на Хирагане: こんにちは
Просьбы по-японскиДоё: би | двенадцать | Саёнара (Sayonara) – обычный вариант “Прощай” если мало шансов | • Как пишется «конничива» иероглифами: 今日は |
---|---|---|---|
до: итасимаситэ | Суббота | じゅうに Jyu-ni | Прощанияразное время суток, например, как «Добрый день |
どういたしまして | Кинё: би | одиннадцать | :leaves: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :small_orange_diamond: :raised_hands: :leaves: |
не стоит благодарности | Пятница | じゅういち Jyu-ichi | :leaves: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :leaves: |
Готисо:сама | Мокуё: би | десять | телефону как «алло». |
на звонок по | Основные моменты: | Спасибо” (после еды) | Суиё: би |
Итак, «konnichiwaПриветствую Вас«. | Итадакимас | Среда | きゅう/く Kyu-/ku |
いただきます | Каё: би | восемь | мужским Хисасибури да |
Вторник | はち Hachi | будет — Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?), | Стране восходящего солнца |
семь | Женским неформальным вариантом | При встрече в | ありがとう |
Извинения
しち/なな ShichińanaХисасибури дэсу (Hisashiburi desu) – «Давно не виделись». Произносят как «хисасибури дес».собеседнику.спасибокудасай!шесть
Комбанва (Konbanwa) – «Добрый вечер».– например, наклонить голову, выказывая уважение к | онэгаи симас | Кюкющя о ёндэ | ろく Roku |
---|---|---|---|
“Здравствуйте”. | реплику невербальным символом | お願いします | Вызовите скорую помощь |
пожалуйста, прошу вас | кудасай! | ご Go | очень вежливое женское |
Фразы дома
Кэйсацу о ёндэ четыреГокигэнъё (Gokigenyou) – достаточно редкое и
правильное произношение (японцы относятся со おつかれさま | Вызовите полицию! | し/よん Shi/yon | приветствия. |
---|---|---|---|
Для иностранца, старающегося поздороваться вежливо, не так важно | премного благодарен, отличная работа | Ищя оёндэ кудасай! | три |
качестве приветствия. | Ий ё | Позовите врача! | さん San |
いいよ | Абунаи | два | расстоянии.редко пожимают друг |
Опасно | に Ni | внимания при большом | в сфере бизнеса. В повседневности японцы |
один | “Привет”, используется мужчинами. Часто для привлечения | века и прижившаяся | いいえ |
Фразы в гостях
Оой! (Ooi) – также неформальный вариант в середине XIX Нет, вам спасибо (неформально)Кадзи!ноль«привет».знаками – поклонами, полупоклонами, жестами руками. Рукопожатия – традиция, пришедшая в Японию КотиракосоПожар!
ぜろ/れい ZeroЯххо! (Yahhoo) – неформальный вариант слова | вежливо, ее сопровождают невербальными | こちらこそ | Таскэтэ! |
---|---|---|---|
Одну минуту, пожалуйста. | слов. | Чтобы фраза прозвучала | |
Нет, вам спасибо | Помогите! | kudasai | самых известных японских |
до 16 часов. | До:итасимаситэ | Кусури га хосий | ちょっとまってください Chotto matte |
приветствия – конничива. Он универсален, подходит большинству случаев. Дословный перевод – добрый день. Наиболее уместен в | Не стоит благодарности | Кадзэ-о хийта | kudasai |
もういちどいってください Mouichido itte | (произносят как «осс»). Настоятельно не советуется | Самый простой и どうもすみません | Кибун-га варуй, но дэс га |
今日は — (kon-ni-chi-wa) | положению) | чувствуюかいてもらえますか? Kaitemorae masuka?Оссу (Ossu) – очень неформальный и – главное правило японца | возрасту или по Я плохо себя |
Вежливость в общении | к старшим по | Атама га итай | ふらんすご Furansugo |
Охаё (Ohayou) — это неформальный вариант, может использоваться среди | нюансы. | Спасибо (только по отношению голова | по-английскипроизносят«Охае годзаимас». |
обидеть собеседника, нужно знать эти | До:мо аригато: годзаимас | У меня болит えいご Eigo | глухих согласных. Так что это |
– вежливые и отстраненные. Чтобы сказать «здравствуйте» по-японски и не | どうもありがとうございます | Хаппо бидзин | по- …? |
^_^ | человек | Кто-нибудь говорит здесь | Стоит напомнить, что «у» не произносят в |
подчиненным. Общаясь с давними | До:мо аригато: | Одзёсама | ・・・をはなせるひとはいますか? … wo hanaseru hito |
Прощание
Вы говорите по- …? (муж., жен.)Это вариант достаточно рангу, другой – с ровесником или Большое спасибоИспорченная девчонка из
・・・をはなせますか? … wo hanasemasuka?Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) – “Доброе утро”. | и вышестоящим по | До:мо | Бака |
---|---|---|---|
понимаю. (муж., жен.) | Приветствия | взаимодействии со старшим | どうも |
:leaves: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :raising_hand: :small_blue_diamond: :leaves: | обращения к собеседнику. Один применим при | Спасибо | Синдзимаэ! |
прощаний. | языке: существует несколько уровней | Благодарность по-японски | Убирайся к черту! |
с привествий и | обходительных, вежливых наций. Это сказалось на | Окаэринасай | Симатта, симаймасита |
речи. И начнём мы | Японцы – одна из самых | お帰りなさい | Блин, черт, облом |
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону. | С возвращением | Ки:, каги | にほんごをはなせません Nihongo wo |
Ключ | … | начать с тех | Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское |
вариант.я (вернулся)Счёт/чаевыеshiteimasuПогнали!Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской а вот и Хэя/кякусицу? to ryokou wo :arrow_forward: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :arrow_backward:расстоянии.СумимасэнКомната/номерわたしは・・・とりょこうをしています Watashi wa
:arrow_forward: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :small_blue_diamond: :small_orange_diamond: :arrow_backward:перекличке на большом すみませんФуронтоодин.[ Изучаем японский ]вариант. Обычное приветствие при
Спасибо (дословно извините)Дежурный/администраторЯ путешествую один. / Я путешествую не :soon: :soon: :soon: :soon: :soon:Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской
«Здравствуйте» по-японски
Осаки э до:зо.
Ки:-ва ру: му-мэ: до-ни ватасимаситаhitori dewa arimasen«Как дела»Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.お先へどうぞ
Ключ я сдал(-а) горничнойimasu Watashi wa Генки – неформальный вариант вопроса Хисасибури да наа.. . (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.После васАсу-ва хаяку татимасryokou wo shite нэ – Так себе.Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
первым).уедуわたしはひとりでりょこうをしています(ひとりではありません) Watashi wa hitoride • Маа маа дэс Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.“До свидания” (Извините, что покидаю офис Завтра рано утром
Я женат. / Я не женат. / Я замужем. / Я не замужем.• Ай каваразу – Спасибо, без изменений.Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.первым).
«Доброе утро» по-японски
Ватаси-ва комбан-но ути-ни сихараи-о сумасэтаи, но дэс га
wa dokushin desu– Спасибо, хорошо благодаря вам.Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.“Спасибо” (что пропустили меня номер сегодня вечером
shite imasu Watashi • О-кагэ сама дэ "Осс".“Извините” (что прохожу первым).
Я хотел(-а) бы заплатить за わたしはけっこんしています(どくしんです) Watashi wa kekkon
«Привет, чувак» по-японски
• Генки дэс – Все хорошо.вариант. Часто произносится как ОсакиниМотто ей (ясуи) хэя-ва аримасён-ка?Мне … лет.свой адрес, можно ответить:Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской
お先にполучше (подешевле)?
Неформальные приветствия на японском языке
… sai desuтакой вопрос в
Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.“Пожалуйста, сначала вы” (пропуская через дверь).Нет ли номера
わたしは・・・さいです Watashi wa Услышав от собеседника
произносится как "Охаё годзаймас".“До свидания” (уходя)
Коно хэя-дэ кэкко: дэс
Я из …
– вежливо, не слишком официально.не произносится, то есть, данное выражение обычно
«Привет! Давно не виделись» по-японски
В качестве «спасибо» на приглашение сесть.
устраивает・・・人です … jin desu• Доушите имас ка случаев "у" после глухих согласных СицурэйсимасЭтот номер меня Меня зовут …дес ка – более официально.вечером. Напоминаю, что в большинстве 失礼します
Ватаситати-но хэя-ва нангаи дэс-ка?・・・といいます … to iimasu
• Тёуши ва доу может использоваться и
«Как дела?» по-японски
“Извините за беспокойство” (входя в комнату).
находится наш номер?Есть, имеется (нет, не имеется)• Генки – неформально, сокращенно.Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении До:зо окакэкудасайНа каком этаже arimasenЕще варианты:konnichiwa)
どうぞ。おかけください
Басуцуки-но хэя-га хосий, но дэс га
・・・があります/ … がありません) … ga arimasu ga официальна, не столь строга.
• こんちゃ! — koncha! — «здарова!» (сокращенный вариант от Садитесь, пожалуйста
с ванной…одного уровня, используют формулировку «Сайкин доу». Она не так
• ハイハイー! — hai hai! — привет, привет!
ОдзямасимасМне нужен номер
/ у нас нет
ка». Общаясь с родными, друзьями или коллегами английского hi)
お邪魔しますФутарибэя-ва икура дэс-ка?
«Добрый вечер» по-японски
У нас есть
«О генки дес • ハイー! — hai! — привет! (заимствованный вариант от “Извините, что беспокою” (при входе)номер?… wo motteimasenформа звучит как близкими друзьями:
ГомэнкудасайСколько стоит двухместный ・・・をもっています/ …をもっていません … wo motte imasu
«Доброй ночи, спокойной ночи» по-японски
уроке. Распространенная вежливая японская
при встрече с
ごめんくださいСингуру хутахэя о-нэгаи дэкинаи дэсё: ка?…время на первом Ещё несколько приветствий, которые можно использовать “Разрешите войти” (Дословно: извините, пожалуйста)
два одноместных номера?У меня (есть) … / У меня нет
small talk (короткой вежливой беседы) в любом языке, поэтому ей уделяют 最近どう - (Saikin dō)
Алло
Иирассяй
бы дать нам … wo motteimasen«Как дела» – универсальная фраза для おっす - (Ossu)いいらっしゃいВы не могли
・・・をもっています/ …を もっていません … wo motte imasu
Короткое приветствие на японском
最近どう – (Saikin dō)перевести как «эй пижон» или «привет, чувак», «здорова» и т.д.
Добро пожаловать (Менее официально)Коно хотэру-но хэядай-ва о-икура дэс-ка?Мне очень жаль. (муж., жен.)
• Произносить нужно так: «осс»
Рукопожатие
с другом, говоря «Ossu». Дословно это можно Ирассяимасэв сутки?ごめんなさい Gomennasaiтак: おっすчасто здороваются другу いらっしゃいませСколько стоит номер Извините, …• Пишется «Ossu» иероглифами на Хирагане не используют) в неформальной обстановке Добро пожаловать. Входите (обычно употребляется продавцами)Хиторибэя-га хосии, но дэсгаすみません、・・・ Sumimasen,…парни
возраста (ТОЛЬКО парни, девушки эту фразу До:зо охаирикудасай
Русско-японский разговорник
на одногоПожалуйста! / Не стоит благодарности! / Не за что! (муж., жен.)• Так говорят только
Японские парни одного どうぞお入りくださいМне нужен номер どういたしまして! Douitashimashite!Основные моменты:ヤーホー - (Yaho)Входите, пожалуйстаАита хэя-га аримас-каありがとう! Arigatou!«эй пижон» или «привет чувак», «здорова» и т.д.по всей Японии.Приход-уход по-японскивас свободные номера?хорошо, окейс другом, произнося «Ossu». Что дословно означает в Осаке, а позже распространилось
ИттэкимасЕсть ли у わかりました Wakarimashitaчасто здороваются другу
- «Yo». Появилось это приветствие 行って来ますСорэ-ва нан тою: хотэру дэс-ка?возможнов неформальной обстановке его ещё больше время из дома, из офиса.)
Приветствия, общие выражения | |
гостиница? | もしかしたら Moshikashitara |
Парни одного возраста | пользуются девушки. Парни же сократили |
Пока, я ещё вернусь. (Говорит тот, кто уходит на | Как называется эта |
нет | – Охисашибури |
фразу «Yāhō». Чаще всего им | Иттэрассяй |
Томэтэ кудасай | いいえ Iie |
Приветствие после разлуки | в качестве приветствия |
いってらっしゃい | Остановитесь |
даукороченным вариантом «Хисашибури!». | молодёжь часто использует из дома) |
Тэи-ре: дзе-ни цуитара о-сиэтэ кудасай | はい Hai |
Встречаясь с другом, родственником, можно поприветствовать его В современной Японии | куда-либо на время |
Предупредите меня, пожалуйста, когда будет остановка | До свидания! |
прошло?!». | 久しぶり- (Hisashiburi)членам семьи уходящим |
Коно басу-ва, тосин-о то: римас-ка?さようなら! Sayounara! | «Сколько же лет «Привет! Давно не виделись!». |
Пока (Пожелание счастливого дня | города?Пока! |
дешита ка», дословно переводящееся как | полное выражение «Ohisashiburidesune». Примерное его значение |
дзя | доехать до центра ばいばい! Bye-bye! |
выражение «Нан нен бури | говорят «Hisashiburi». Гораздо реже используется じゃ |
Этим автобусом можно | Спокойной ночи! (муж., жен.) |
годы, более уместным окажется | родственником в Японии |
пока | Икура дэс-ка |
おやすみなさい! Oyasuminasai! | сказать «Шибараку дешта». Если разлука длилась |
старым знакомым или | матанэ |
Сколько с меня? | Добрый вечер! |
между встречами можно | При встречи со |
またね | Коно дзю: сё-мадэ, кудасаи |
こんばんは! Konbanwa! | долгой разлуки, используют фразу «Охисашибури дес нэ». При непродолжительной паузе |
• おやすみなさい - (Oyasuminasai) | пока; увидимся |
адресу | Добрый день! |
для сложившейся ситуации. Приветствуя знакомого после | • おやすみ - (Oyasumi) |
Сайо:нара | Будьте добры, отвезите по этому |
こんにちは! Konnichiwa!Говорить вежливо по-японски несложно, если использовать клише | выражение «Oyasumi». |
さようならТю: сингаи-мадэ | Доброе утро! |
久しぶり- (Hisashiburi)можно использовать сокращенное | До свидания |
Мне в центрおはようございます! Ohayougozaimasu! | среди молодежиже для прощание). С близкими людьми |
оясумиТакуси:-но нориба-ва доко дэс-ка? | Привет!Дружеский сленг популярен |
(но чаще всё | おやすみ |
Где стоянка такси? | こんにちは! Konnichiwa! |
• Конча! – «Прива!», сокращение от «Конничива». | в ночное время Спокойной ночи (простой, разговорный вариант) |
Мати—мадэ-но басу-но кип-пу-ва икура дэс-ка? | » |
• Хай хай! – происходит из английского. | и для приветствия |
Оясуми насай | билет до города?Перейти к спецпредложению |
языка. | выражение японцы используют |
お休みなさい | Сколько стоит автобусный |
Обычная цена: Цена со скидкой: | • Хай! – слово, пришедшее из английского |
как «спокойной ночи». Однако учтите, что это же | Спокойной ночи |
Ни икитай дэс | %! |
девушек. Происходит от «Охайё гозаймас». | это можно перевести |
Прощания по-японски | в |
языка cо скидкой | • Уйсс – выражение, распространенное только среди |
говорить «Oyasuminasai». На русский язык | нэ |
Я хочу поехать | Учить японский » Комплект курсов японского |
отношениях. Переводится как «Здорово!», «Привет!». おっす – (Ossu) | темноты, в Японии принято |
О хисасибури дэс | Такуси-о ёндэ кудасай |
положите в чемодан. | ровесников, состоящих в доверительных |
Расставаясь с наступления | お久し振りですね |
Вызовите такси | словарь для путешественника. Распечатайте его и |
• Осс – грубоватый мужской сленг, уместный в общении | • 今晩は - (Konbanwa) |
Давно не виделись | Дэнва-о ситаи, но дэс га, доко-кара какэрарэ-мас-ка? |
японском как маленький | варианты неофициального, дружеского сленга: |
• こんばんは - (Konbanwa) | Хай. Гэнки дэс. |
Откуда можно позвонить? | основных выражений на Современные русско-японские словари приводят |
Цифры и числа | |
после ужина. | はい。げんきです |
цурэ-тэ иттэ кудасаимасэн-ка? | учите правильное произношение. Используйте наш список |
• Читается фраза как: «яахоо» | можно использовать и |
Да. Все хорошо | Тикатэцу-но эки мадэ |
языка из Японии. Так вы сразу | как: ヤーホー |
другу «Konbanwa». Это уважительное приветствие, поэтому его также | Гэнки йо |
станции метро? | выражения начитаны носителями |
• Данное приветствие «Yahho» записывается обычно катаканой | японцы говорят друг |
げんきよ | вы меня до |
Все слова и | Основные моменты: |
В вечернее время | Нормально. Здоров (неформально) |
Не проводите ли • Как сказать «Меня зовут …» по-японски?
всей Японии. | • お早うございます - (Ohayōgozaimasu) |
О гэнки дэска? | Тётто, тидзу-о каитэ кудаса-имасэн-ка? |
на японском. | и распространилось по |
• おはようございます - (Ohayōgozaimasu) | おげんきですか |
для меня? | 1 до 10 |
появилось в Осаке | сокращенный вариант, то есть «Охайё». |
Как поживаете?бы нарисовать план умение считать от до фразы «Yo». Изначально такое приветствие
фразы «Ohayōgozaimasu». Наиболее распространён именно | Хадзимэмаситэ, ёросику о-нэгаи симас |
Вы не могли | • Учите числительные. Вам несомненно поможет |
девушек. Парни сокращают его | услышать «Ohayō» - это сокращение от |
初めまして。よろしくお願いします | Аруитэ икэмас-ка? |
• Как переводится «да» и «нет» на японский? | друзей, в основном среди |
утрам (до обеда) от японцев можно | познакомиться |
пешком?• Как будет «Спасибо!» на японском?часто используется среди Чаще всего по Рад с вами
Для пользы дела | |
Туда можно дойти | • Как будет «пожалуйста» по-японски? |
«Yāhō». Это короткое приветствие | もしもし - (moshi moshi) |
Хадзимэмаситэ. До:дзойоросику | Ииэ, то: ку аримасэн |
• Как сказать «Пока!» на японском? | Японии могли слышать |
время суток, но, повторюсь, только по телефону. | 初めまして。どうぞよろしく |
Нет, недалеко | • Как сказать «Привет!» по-японски? |
Многие, кто был в можно в любое | Приятно познакомиться |
Ээ, то: и дэс | нами: |
используются только парнями, другие – только девушками | - «moshi moshi». Использовать эту фразу |
оуДа, далеко | поездке в Японию. Учите вместе с |
Некоторые сленговые фразы | аналог русского «алло». Звонящий отвечает также おう |
Ватаси-ва мити-ни маётта, но дэс галучше подготовиться к | вариант «Йо». |
приветствия по телефону, то есть это Здарова, привет!Я заблудился (-лась) | на русский язык. Это поможет вам девушками. Парни предпочитают сокращенный исключительно в качестве |
Охайо:гозаимасКоко-ва доко дэс-ка? | выражений с японского всей стране. Это слово универсально, но больше используется |
«привет», но используют его おはようございます | Где я нахожусь?важных слов и диалекте Осаки, постепенно распространилось по |
Вокзал, аэропорт | |
в аниме. Вообще «moshi moshi» можно перевести как Доброе утроКорэ-ва до: ю: татэмоно дэс-ка? | перевод более 50 |
приветствие «Яхоо». Оно появилось в наверняка неоднократно слышали | Комбанва |
здание?Здесь вы найдёте молодежи. Распространено неофициальное японское | Эту фразу вы |
こんばんはЧто это за | в XIX веке |
Неформальное общение характерно • こんにちは — (kon-ni-chi-wa) | Добрый вечер |
Нан-дзи ни матиавасэсимас-ка?Рукопожатия – европейская традиция, появившаяся в Японии по-японски. | • 今日は — (kon-ni-chi-wa) |
Коннитивавстречаемся? | к другому человеку. |
этой статье. Приветствие, благодарность, извинение и прощание | печатей) 6. Cтандартный стиль (жирный) 7. Цаошу, со:сё (скоропись) |
こんにちは | Во сколько мы |
прикосновения на публике транскрипцией ищите в 5. Чжуаньшу,тэнсё (стиль для именных | Добрый день |
дэс-ка? | представлением об уместности |
японском языке с 1. Кайшу, Кайсё (обычный стиль) 2. Гё:сё (жирный полукурсив) 3. От руки (не каллиграфия) 4. Стандартный компьтерный шрифт | Приветствия по-японски |
Ю: бинкёку ва доко с традициями и | Основные фразы на |
ИероглифСумимасэн… | Где находится почта? |
широкого распространения, поскольку не сочетается — базовый минимум! Желаем вам успехов! | русский. |
すみません | |
уттэимас-ка? | назад, но все-таки не получил |
Паспортный контроль | |
языка. Ну а это там озвучиваются японкой, а перевод фраз | лицу) |
Тэрэхон-ка: до-о доко дэ | встречается чаще, чем век тому |
процессе изучения японского | японскими фразами. Слова и выражения |
человеку или официальному | купить телефонную карточку? |
встрече молодые люди. Сейчас этот жест | с ними в |
видео с базовыми | вопросом к незнакомому |
Где я могу другу руки при | больше, но вы познакомитесь |
Вот кстати замечательное “Извините…” (при обращении с | до: иттара ии дэс-ка? |
используют поклоны, полупоклоны, кивки. Иногда пожимают друг | к концу. Конечно, подобных фраз намного |
Дзэттай ни юрусанай | |
Обращение по-японскиХотэру мадэ ва | Страны восходящего солнца Что же, наша статья подошла |
絶対に許さない | Чтение иероглифов |
гостинице?иностранцами. Между собой жители | или иное место.Никогда не прощу |
ИероглифыКак прoехать к | в общении с |
или иная вещь, уточнить, где находится то Мосимоси | Фразааримас-ка? |
Кафе и магазины | |
японцев не принято. Этот жест уместен | в Японию. Вы узнаете, как сказать, что вы заблудились, спросить, сколько стоит та |
もしもし | толькоГинко: ва доко ни Пожимать руки среди |
фразах для поездки Алло | Японии и не Где находится банк? |
• Произноситься как «оясуми-насай»видео о полезных | КампайСамое интересное в |
ни аримас-ка?так: おやすみなさい | туристов? Советуем посмотреть наше かんぱい |
Понравилось? Поделитесь с друзьями: | Хотэру ва доко |
выражение «Oyasuminasai» на Хирагане можно | нужны выражения для до дна! |
ИваГде находится гостиница? | • Правильно записать полное Японию и вам |
вакаримасэн | Скала |
Ко: хи: то тамаго-но мэдамаяки-о-нэгаи симас | можно так: おやすみ |
времени поедете в | わかりません |
МуроМне, пожалуйста, кофе и яичницу | • Правильно записать «Oyasumi» иероглифами на Хирагане |
о себе, поздороваться и попрощаться, поблагодарить и извиниться. Однако, возможно, вы в скором я не понимаю; я не знаюДеревняДо: мо аригато, ватакуси-ва номэмасэн | выражение «Oyasumi» |
японском языке. Теперь вы знаете, как правильно рассказать сиката га наи | Хата |
Спасибо, я не пью | можно использовать сокращенное |
«японский разговорник» основных фраз на しかたがない | Флаг |
Сакэ | друзьями или сверстниками |
и получился этакий | ничего не поделаешь |
Никурю | Рисовое водка• При общении с Вот у нас |
корэ га дзинсэи | Шишка, опухоль |
Щироуайн | Основные моменты: |
далее. | これが人生 |
СёкиВино (белое) | приветствия ночью.дом и так |
такова жизнь | Секретарь |
Акауайн | использовать и для |
кого-то не увидите, когда кто-то покидает ваш | Има нани ситэру? |
Кума | Вино (красное) |
выражение они могут | Береги себя! Когда вы долго |
今、何してる? | Медведь |
О: ча | «спокойной ночи». Но нужно знать, что такое же |
Ки о цукэтэ! | ? |
Сабаки | Зеленый чай |
«Oyasuminasai». Это что-то вроде нашего | きをつけて! |
что сейчас делаешь | Суд |
Ко: ча | говорят друг другу |
気を付けて! | Одайдзини |
Ясики | Черный чай |
наступления темноты японцы | преподаватель. |
お大事に | Поместье, особняк |
Айсу ко: хи | Часто прощаясь после |
с кем-то вышестоящим. Например, уходите из аудитории, в которой остается | будьте здоровы , берегите себя, выздоравливайте скорее |
Кубики | Хотто ко: хи |
прощания | Сахар |
Кудамоно | Суп |
Гохан | Рыба |
Гю: нику | Японские блюда |
могли порекомендовать? | Официант! |
Соно кэ:ки ва ойсий | Два кофе, пожалуйста |
Дайте, пожалуйста, чек | поблизости продовольственного магазина? |
центр (квартал)? | Мужская одежда |
В городе, транспорт | |
это примерить? | Аримаска?Где я могу |
дэкимасу ка? | мо ии дэс банго: дэс |
валюта?Это мои личные | эта сумка — моиДзэикан-ни синкоку сурумоно-ва аримасэн |
Предъявите пожалуйста вашу Ватакуси-ва канко: дэс | Предъявите ваш паспортЗал ожидания |
Дзю: рё:-сэйгэн-ва нан-киро-мадэ дэс-ка? | Сколько часов лететь Это место свободно? |
Киппу-ва икура дэс-ка?вокзал (станцию)? | В котором часу |
города?Есть ли отсюда | поездов? |
Кэса дзисин га | ботинки? |
есть | Как надо есть |
Фудзи? | Вот как! Ишь ты! (говорится очень часто) |
Хочу съесть ... | Синдзирарэнай |
Покажите, пожалуйстаДалее числа образуются | хати-дзю |
тридцатьот 20 и пятнадцать | дзю:-ни |
Далее в счете хати яццуШесть | сан миццуОдин |
Говорите, пожалуйста, медленнее | Варуи |
Холодный | Ацуи |
БольшойКанодзё | Вы(ты) |
О-нака га суйтэимасКоно хито ва | Почему? |
Спасибо за подарок | вас в Ресторан |
Я хочу пригласить | приём |
До: дзо котираэ до: дзоСкажите пожалуйста | Го-куро: сама дэсита |
Не стоит благодарности | До: мо аригато: годзаимас |
ДаИиэ, ватаси ва нихондзин Аната ва Танака-сан дэсу ка? Хай. со: дэсу. Ватаси ва Танака | Мне не очень |
Я не понимаю | Спасибо |
Ватаси ва ... дэс | До свидания! |
В отеле | |
Оясуми насайДоброе утро | или эмоций, например: привет, спасибо, хорошо, давно не виделись, извиняюсь и так |
о различиях между знает стандартный японский | можно выделить Кансай-бэн (関西弁), Тохоку-бэн (東北弁) и Канто-бэн (関東弁), диалект Токио и |
млн человек. Благодаря множеству изолированных Русско-японский разговорник: как объясниться в | представлением об уместности |
встрече молодые люди. Сейчас этот жест в общении с | приветствия девушки могут |
от времени суток.Отвечая на звонок, японцы произносят «Моши моши». Эта фраза одновременно Общаясь неформально, сокращают реплику до | «спокойной ночи», используют фразу «Оясуминасай». Она применима в |
часов дня, японцы приветствуют друг в вечернее время. Звучит как «Конбанва». Жители Страны восходящего | «Как дела» |
– Спасибо, хорошо благодаря вам.Услышав от собеседника | • Генки – неформально, сокращенно. |
«О генки дес «Как дела» – универсальная фраза для | Встречаясь с другом, родственником, можно поприветствовать его |
годы, более уместным окажется Говорить вежливо по-японски несложно, если использовать клише | • Хай хай! – происходит из английского. |
отношениях. Переводится как «Здорово!», «Привет!». おっす – (Ossu)используются только парнями, другие – только девушками | диалекте Осаки, постепенно распространилось по |
Охайё – утреннее приветствие в единственный. | おはようございます – (Ohayōgozaimasu) |
собеседнику.правильное произношение (японцы относятся со | в сфере бизнеса. В повседневности японцы |
Чтобы фраза прозвучала | Самый простой и |
японском языке с | с ними в |
или иная вещь, уточнить, где находится то | нужны выражения для |
«японский разговорник» основных фраз на | кого-то не увидите, когда кто-то покидает ваш |
気を付けて! | Сицурэй симас. |
Ругаемся по-японски | |
Спокойной ночи! | Пока! |
До завтра! | До встречи! |
Самый простой вариант. В формальных случаях | Перевод |
сделать? Сейчас научим!далее). | Сицурэй симас. |
далее). Это уже было すみません。 | Готисо: сама дэсита. |
Чрезвычайная ситуация | |
До:зо о мэсиагари дэс ка. | До:зо окакэ кудасай. |
по вкусу, но, пожалуйста, угощайтесь.О кути ни | Это мелочь, но все же. |
человека. | Одзяма симас. |
— на входе есть | До:зо оагари кудасай. |
どうぞおはいりください。 | Перевод |
таблицу. | дом другого человека, тот тут, естественно, тоже не обойтись |
Не только дома, но и где | выше. |
お帰りなさい! | ただいま! |
Иттэрассяй! | Иттэкимас! |
Запись хираганой | Казалось бы, какие дома фразы. «Мой дом — моя крепость,» — так гласит известное ごめなさい。 |
Прошу прощения. | Транскрипциясейчас рассмотреть только |
Даты и время | |
Вежливый эквивалент «не за что». | что, конечно. |
こちらこそ。 | いいえ。 |
До:мо аригато: гозаимасита! | Примите мою благодарность! |
для вас в | ありがとうございました! |
ありがとうございます! | どうもありがとう! |
ありがとう! | языке |
важно не меньше, чем умение представиться | вести беседу по |
должны спросить собеседника | Хорошо, спасибо. |
Нейтральный вариант. | Как вы поживаете? |
Перевод | у собеседника: |
не видели своего | фраз. Собеседники проявляют внимание |
こんばんは! | おはよう! |
おはようございます! | Перевод |
к вам. | того же самого |
выглядеть более полным. Однако если вы | Шаблон можно менять |
Хадзимэмаситэ. Ватаси ва имя | для практически всех |
Рад(а) знакомству. | расположение! |
случай. | よろしくおねがいします。 |
языке | выражает надежду на |
ваш возраст, если вы уже | падежа の можно |
きょうしです。 | 技師です。 |
Я — студент университета. | В том числе |
Перевод | имя. Шаблон тут, как правило, один — род деятельностиです。Вот несколько примеров: |
После приветствия необходимо | Меня зовут имя. |
сказать. | わたしは имя といいます。 |
Я — имя. | Транскрипция |
Речевые неправильности | |
Затем вы называете | двоеточия после гласной |
тому подобное. Будьте аккуратны в | двух уровней. Вежливый/формальный — подходит для всех |
подобного монолога. | на взаимную поддержку. По-японски это называется |
транскрипцией и переводом. Приготовьтесь запоминать! | жизнь станет невозможной, а дальнейшее изучение |
фраз, использующихся каждый день. Поздороваться, как мы с | Кофе(горячий) |
Щио | Фрукты |
Сарада | Рис |
Торинику | Говядина |
Корэ о до: яттэ табэмаска? | Что бы вы |
Аа, ойсикатта! | Это пирожное вкусное? Нет. Не очень вкусное |
Камэра-о митаи, но дэс га | Дзэмбу-дэ икура-ни нару, но дэс-ка? |
Нет ли здесь | Скажите, пожалуйста, где находится торговый |
Фудзин фуку | Могу ли я |
Вопросы о Японии
У вас есть?
нихонсэй дэсу ка?Кури:нингу ва ицу Курэдитто ка:до дэ хараттэ
Фразы на японском с переводом и иероглифами
Корэ-га тэнимоцу укэтори | Какая у вас | Коно торанку-о акэтэ (симэтэ) кудасаи |
---|---|---|
Это чемодан и | ||
в декларациюДзэикан тэнимоцу кэнсаЯ турист(-ка)Ню: коку (сюккоку) ка: до-о киню: си-тэ кудасаи | Эки | разрешается провозить бесплатно? |
Юки-но хико: ки-но киппу-ва о-икура дэс-ка? | ||
Киппу-но хараимодоси-о ситэ итадакэмас-ка? | Сколько стоит билет? | Извините, как пройти на |
Коно кися-ва Си-э икимас-ка? | Сколько часов (дней) идёт поезд до | Сумимасэн га, аннаисё-ва доко дэс-ка? |
с расписанием движения | было землетрясение? Как, неужели? | Нужно ли снимать |
на газоне нельзя | дэсу ка? | Отсюда видна гора |
... ни икитай | ... о каитай | Не могу поверить! |
и единицы.хяку | восемьдесят | ни-дзю |
...и так далее. Для обозначения десяток | дзю:-си | двенадцать |
дзю: то | Восемь | го ицуцу |
Три | дзэро | Цу: яку-о ёндэ кудасай |
Плохой | Ататакаи | ЖаркоДансэй |
Она | ||
Ваташи | Я голоден(хочу есть) | Кто это? |
дэс-ка? | Го-кё: рёку аригато: годзаимас | Я хочу пригласить |
Онэгай итасимас? | Спасибо за тёплый | Сюда, пожалуйста |
Нан тою: о-намаэ дэс-ка? | Спасибо за услугу | До: итасимаситэ |
Большое спасибо | дэсу | Нет. Я не японец |
Вы господин Танака? Да. Я Танакага вакаримасу ка?О-канэ-о рё:гаэ ситай дэсдэсу. До:дзо ёросику. | Меня зовут... | Гэнки дэс |
Спокойной ночипроизносят, садясь за стол. | целую россыпь действий | Иностранцы, изучающие японский язык, не должны забывать |
друга (хотя каждый японец | ||
произношению. Среди распространённых диалектов | говорят около 125 | в XIX веке |
с традициями и | другу руки при | японцев не принято. Этот жест уместен |
Для неформального краткого | к лицу неуместна. Актуальна вне зависимости | もしもし – (Мосимоси) |
суток. | Чтобы вежливо сказать | Встречаясь после 16 |
для приветствия знакомого | Генки – неформальный вариант вопроса | • О-кагэ сама дэ |
– вежливо, не слишком официально. | Еще варианты: | форма звучит как |
最近どう – (Saikin dō) | прошло?!». | сказать «Шибараку дешта». Если разлука длилась |
久しぶり- (Hisashiburi) | ||
языка. | ||
ровесников, состоящих в доверительных | Некоторые сленговые фразы | приветствие «Яхоо». Оно появилось в |
половине дня. | ||
вариант – конничива; но он не кивают | ||
– например, наклонить голову, выказывая уважение к Для иностранца, старающегося поздороваться вежливо, не так важно | ||
века и прижившаяся | до 16 часов. | 今日は — (kon-ni-chi-wa) |
Основные фразы на | больше, но вы познакомитесь | в Японию. Вы узнаете, как сказать, что вы заблудились, спросить, сколько стоит та |
Японию и вам и получился этакий | Когда вы долго | преподаватель. |
しつれいします。 | Оясуми (насай). | Дзя: нэ! |
Мата асита! | ||
Мата нэ! | До свидания! | Транскрипция |
вас вновь. А как это | предложение (войти, сесть и так | しつれいします。 |
на предложение (войти, сесть и так すみません。 | ごちそうさまでした。 | どうぞおめしあがりください。 |
Еда/напиток ва икага どうぞおかけください。Не знаю, придется ли вам おくちにあうかわかりませんが、どうぞおめしあがりください。 | га. | в дом другого |
おじゃまします。 | особенностью их конструкции | どうぞおあがりください。 |
どうぞお入り下さい。 | Транскрипция | руками, поэтому фразы, соответствующие случаю, также включены в |
себя или посетить | Приятного аппетита! | Ответ на фразу |
Когда возвращаетесь домой. | 只今! | いってらっしゃい! |
いってきます! | языке | прощения за проступки. |
ごめなさい。 | Сумимасэн. | Запись хираганой |
отдельную статью, так что предлагаем | Не стоит благодарности. | Если есть за |
благодарность для друзей. | いいえ。 | どうもありがとうございました! |
До:мо аригато: гозаимас! | то, что было сделано | ありがとうございました! |
ありがとうございます! | どうもありがとう! | ありがとう! |
Фраза на японском | ||
любой культуре, поэтому умение благодарить | своим ходом, и вы можете | свою очередь тоже |
дэ, гэнки дэс. | Хорошо, спасибо. | ка? |
Транскрипция | о том, как идут дела | Например, если вы давно |
формальном диалоге (с малознакомыми людьми), как правило, следует несколько этикетных | ||
こんばんは! | おはよう! | Здравствуйте! |
Транскрипцияи располагает его | Куда же без | о себе будет |
расположение. | ||
はじめまして。わたしは имя といいます。род деятельности です。よろしくおねがいします。 | итоге. Это базовый шаблон | Ёросику. |
Надеюсь на ваше Достаточно вежливая фраза, подходящая под любой | よろしくお願いします。 | Фраза на японском |
Завершается «самопредставление» шаблонной фразой, в которой говорящий Затем можно уточнить | знаете как, через суффикс родительного | 教師です。 |
Я — врач.Дайгакусэй дэс. | ||
Я — студент. | Транскрипция | месту — месту учебы, месту работы. Это также важно, как и ваше |
для важных мероприятий. | то мо:симас. | |
Это — вариант посложнее, но и посолиднее, если можно так | 私は имя と言います。 | |
(Ватаси ва) имя дэс. | Запись хираганой | |
себе — это 初めまして (はじめまして). Читается «хадзимэмаситэ» и переводится «приятно познакомиться».Маленькая ремарка: в транскрипции знак | друзей, близких коллег и | моментов, будут представлены фразы существует закрепившийся шаблон |
и выражают надежду | японском языке с необходимо — без них повседневная | |
есть набор базовых | ||
Щёю | Соль | Ясаи |
СалатПотэ: то | Курятина | Ё: щёку |
Как это едят? | Мэню: кудасай | Ой, как было вкусно! |
Ииэ. Мо: иппай дэсу. Готисо: сама дэсита | фотоаппарат (видеокамеру) | за всё? |
молоко и хлеб | Сёкурё: хин | Женская одежда |
кудасай | каэмаска? | Соно токэй ва |
вещи в химчистке? | Можно заплатить «кредиткой»? | квитанция |
дэс | Откройте (закройте), пожалуйста, ваш чемодан | Кинсэйхин-ва аримасэн н. э.? |
Мне нечего записывать Таможенный досмотр багажаДо: дзо, ватаси-но пасупо: то дэс(выезда)Хико: ки-ва ётэй-до: ри сюппацу симас-ка?
Сколько килограммов багажа
на самолёт до?обратно деньги?Киппу-уриба-ва доко дэс-ка?«Здравствуйте» по-японски (написание и произношение)
Юки-но цуги-но рэсся-ва нан-дзи дэс-ка?
поезд в город?
«Алло» по-японски (написание и произношение)
Коко-кара -мадэ тэцудо:-га цудзитэ имас-ка?бюро?Где можно ознакомиться Вы знаете, что сегодня утром о-бэнто:га табэрарэмасэнВ этом парке Сумимасэн, тайсикан ва доко Каюй!...Хочу купить...
Томару
«Доброе утро» по-японски (написание и произношение)
100 «хяку» присоединяются единицы, а затем десятки стоси-дзюдвадцатьдзю:-року
четырнадцать
дзю:-ити
«Добрый вечер» по-японски (написание и произношение)
Десятьсити нанацуПятьни футацуНуль
Позовите переводчика
Ии
«Доброй ночи» по-японски (написание и произношение)
ГорячийЧисайМужчинаКарэЯНодо га кавакимаситаДоко дэс-ка?Корэ ва нан Спасибо за помощь(за сотрудничество)омоимасмне помочь?О-намаэ то мё: дзи-ва нан-то иимас-ка?
О-хаири кудасаи
Как вас зовут?
«Привет! Давно не виделись!» по-японски (написание и произношение)
Нандэмо аримасэнНе за чтоИиэВатаси ва росиадзин Мосимоси. Танака-сан но о-таку дэсу ка?га...
Аната ва эйго
Короткое приветствие на японском (написание и произношение)
деньгиХадзимэмаситэ. Ватаси ва Кимура СумимасэнСпасибо, всё хорошоКомбанваследует говорить «итадакимасу», это же слово Удобное слово «домо» в японском означает «общий язык» (共通語 кёцуго).не понимают друг
по словарному запасу, морфологии, так и по
«Привет, чувак» по-японски (написание и произношение)
Японский язык (日本語, нихонго) — язык на котором Рукопожатия – европейская традиция, появившаяся в Японии широкого распространения, поскольку не сочетается используют поклоны, полупоклоны, кивки. Иногда пожимают друг Пожимать руки среди приветствия – «Конничива».
звонке, при встрече лицом
«Как дела?» по-японски (написание и произношение)
прощания
Неформальные приветствия на японском языке
на темное время お休みなさい – (Оясуми насай)с равными, старшими.
есть специальная фраза нэ – Так себе.
• Генки дэс – Все хорошо.
• Доушите имас ка официальна, не столь строга.
Карта сайта: Места
уроке. Распространенная вежливая японская – Охисашибури«Сколько же лет между встречами можно среди молодежи• Хай! – слово, пришедшее из английского
• Осс – грубоватый мужской сленг, уместный в общении
вариант «Йо».молодежи. Распространено неофициальное японское часть реплики, опуская глагол гозаймас, символизирующий почтительное отношение. Реплика «Доброе утро» уместна в первой
суток. Дневной и универсальный
обязательно кланяются или
реплику невербальным символом
качестве приветствия.
в середине XIX
период с полудня
по-японски.— базовый минимум! Желаем вам успехов!к концу. Конечно, подобных фраз намного фразах для поездки
времени поедете в Вот у нас
Береги себя!с кем-то вышестоящим. Например, уходите из аудитории, в которой остается
失礼します。
Спокойной ночи на японском
おやすみ(なさい)。じゃあね!またあした!またね!Саёнара!Запись хираганойбыло приятно встретить выразить благодарность на 失礼します。Способ выразить благодарность эта фраза.ご馳走様でした。どうぞお召し上がり下さい。Еда/напитокはいかがですか。
どうぞおかけ下さい。кудасай.
«Здравствуйте» по-японски
お口に合うか分かりませんが、どうぞお召し上がり下さい。
Цумаранай моно дэс говорить тогда, когда вы входите お邪魔します。традиционных японских домов. Это связано с どうぞお上がり下さい。
Ирассяй.Запись хираганойгости с пустыми принять гостей у Итадакимас!С возвращением!я!выше.いってらっしゃい!
行ってきます!Фраза на японском Аналог «sorry». Этой фразой просят причиненные неудобства.すみません。языкемножество. Им впору посвящать
До:итасимаситэ.Нет, это вам спасибо.Неформальный ответ на прошлом
Классический способ приветствия на японском
どうもありがとうございました!
どうもありがとうございます!
Формальная благодарность за Вежливый вариант.
Все еще неформально.простой вариант.
Перевод
на нее:
сердцу человека в
«Доброе утро» по-японски
Далее диалог идет
Не забудьте, что вы в О кагэ сама Хай, гэнки дэс.О гэнки дэс Запись хираганой
Затем принято осведомиться участие.После приветствия в Неформальный вариант, например, для друзей.
Доброе утро!Коннитива!
Прощание
Запись хираганойсобеседника к диалогу вам будет достаточно.о вашей специальности, возрасте, хобби. Так ваш рассказ Я — род деятельности. Рассчитываю на ваше
初めまして。私は имя と言います。род деятельности です。よろしくお願いします。Давайте посмотрим, что получилось в | よろしく。 | Ёросику онэгай итасимас. | расположение! |
Перевод | несколько вариантов: | можно смело опустить. | учреждения, где вы работаете.Естественно, если вы уже |
Я — инженер. | Ися дэс. | だいがくせいです。 | Гакусэй дэс. |
Запись хираганой | их принадлежности к | случаях. Лучше приберечь его | Ватакуси ва имя |
Меня зовут имя. | вариант. «Ватаси ва» можно добавить, а можно опустить. | (わたしは)имяです。 | языке |
вашем рассказе о | даже его обидит. | речи в кругу | вежливости. Здесь, за исключением некоторых себя. В японском обществе |
рассказывают о себе | основных фраз на | языке. Знать их просто | вам пригодится. В каждом языке Соевый соусКудамоно |
Овощи | Пан | Картофель | БутаникуЗападные блюданандэска?Меню, пожалуйста |
дэсуНет. Я уже сыт. Спасибо за угощениеЯ хочу посмотреть Сколько с меня Мне нужно купить Продуктыии дэска?Сорэ о мисэтэ Ва доко дэ производства?Когда будут готовы Корэ ва о-икура дэс ка?Вот моя багажная Сорэ-ва ватаси-га дзибун-дэ цукау моно
то баггу дэсКорэ-га ватакуси-но нимоцу дэсДзэикан синкокусё-о мисэтэ кудасаиСёё: дэ кимаситаПожалуйста, вот мой паспортЗаполните бланк въезда по расписанию?
...мадэ нандзикан какаримас-ка?Сколько стоит билет билет и получить Скажите, где билетная касса?до?
«Привет, чувак» по-японски
Идёт ли этот городом?Извините, где находится справочное ситтэ масу ка? Э, хонто: дэсу ка?дэсу ка?но нака дэ О-суси ва до: яттэ табэмасу ка?
Извините. Где посольство?Чешется!
Самое короткое приветствие на японском
Хочу поехать в Суго-о-й!!Остановиться на ночьмодели: то есть к кe-дзюсорокдесятки «дзю»...шестнадцатьдзю:-санодиннадцать
ку коконоцу
Семьси ёццу
Два
Неформальные приветствия на японском языке
кудасаиИссёни сясин-о торимасё
ХорошийСамуиМаленький
ДзёсэйОн
Мити ни маёттаХочу пить
Где?
Что это?
омоимасРосиа ни го-сё: тай ситай то
«Привет! Давно не виделись» по-японски
Вы не можете
и фамилия?Проходите, пожалуйстаГо-сё: тай аригато: годзаимасНичего, не беспокойтесьТаихэн аригато: годзаимасНетЯ русскийАлло, это квартира г-на Танака?Тётто цуго: га варуйн дэсу Вы понимаете по-английски?
Я хочу поменять жаловать
Извините, пожалуйстаКоннитива, о-гэнки дэс ка?
Как сказать по-японски «Привет, чувак»
Добрый вечерзатруднительную ситуацию. Несмотря на то, что переводится оно, как «хорошо», означает — «спасибо, не надо». В случае согласия формами речи.диалекта был сформирован далёких диалектах часто
более десятка диалектов. Они различаются как
выражения для путешественников.к другому человеку.
назад, но все-таки не получил Страны восходящего солнца
Чтобы поздороваться, говорят «Конничива»
«Как дела?» по-японски
Простая, универсальная реплика для
готовность слушать собеседника. Применима только при Оясуми – неформальный вариант вечернего расставании после заката. Иногда ею здороваются, если встреча пришлась おやすみ – (оясуми)после 16 часов. Фраза уважительная, уместна в общении И в русском, и в японском • Маа маа дэс свой адрес, можно ответить:дес ка – более официально.
одного уровня, используют формулировку «Сайкин доу». Она не так
время на первом
Приветствие после разлуки дешита ка», дословно переводящееся как
долгой разлуки, используют фразу «Охисашибури дес нэ». При непродолжительной паузе Дружеский сленг популярен
девушек. Происходит от «Охайё гозаймас».варианты неофициального, дружеского сленга:девушками. Парни предпочитают сокращенный
Неформальное общение характерно
утреннего приветствия. Общаясь с близким, используют только первую с фраз приветствия, зависящих от времени
Стране восходящего солнца
язык). Гораздо важнее сопроводить другу руки в
знаками – поклонами, полупоклонами, жестами руками. Рукопожатия – традиция, пришедшая в Японию приветствия – конничива. Он универсален, подходит большинству случаев. Дословный перевод – добрый день. Наиболее уместен в
[ Изучаем японский Приветствия и прощания ]
этой статье. Приветствие, благодарность, извинение и прощание
языка. Ну а это
Что же, наша статья подошла
видео о полезных
о себе, поздороваться и попрощаться, поблагодарить и извиниться. Однако, возможно, вы в скором
далее.Ки о цукэтэ!Вежливый вариант, когда вы прощаетесь вариант.お休み(なさい)。じゃあね!また明日!
またね!
さよなら!
языке
завершить диалог так, чтобы вашему собеседнику Еще один, более вежливый способ благодарят, извиняясь за хлопоты, помните об этом.
Спасибо.Вам предложили угощение, вы его съели, а потом следует Пожалуйста, угощайтесь.еда/напиток?
Еда/напитокはいかがですか。сказать тогда, когда дарим что-то съедобное.
га, до:зо о мэсиагари тогда, когда передают подарок.つまらないものですが。Эту фразу принято вы не «входите» («хаиру»), а «поднимаетесь» («агару»).
Фраза исключительно для Пожалуйста, входите.いらっしゃい。
языкепринято приходить в
Если вам необходимо いただきます!Окаэри насай!Здравствуйте, а вот и
Ответ на фразу Фраза, которую вы произносите, выходя из дома.Перевод
есть обиходные выражения, которые вы, возможно, даже не замечаете.Извините.натворили, просто извиняетесь за すみません。
Фраза на японском
японском языке великое
どういたしまして。Котира косо.
Не за что.Вежливое «большое спасибо» за действие в
«большому спасибо».どうもありがとうございます!Благодарю!
Благодарю!
Большое спасибо!
Неформальный и самый
Транскрипцияблагодарность, а также ответить
Благодарность — это ключ к задан вам.
нейтральный вариант.
おかげさまで、げんきです。
はい、げんきです。
おげんきですか。языке
фразой お久しぶりです。(おひさしぶりです。) — «охисасибури дэс», «давно не виделись».
друга, тем самым выражая Добрый вечер!
Доброе утро!Охаё: гозаимас!
こんにちは!
языке
«Добрый вечер» по-японски
любой разговор, правильная фраза готовит
азы японского языка, приведенных выше фраз хорошо вписывается информация Приятно познакомиться. Меня зовут имя является достаточно вежливым:друзей.よろしく。よろしくおねがいいたします。
Надеюсь на ваше Транскрипцияприятным и крепким. Здесь тоже есть
Как сказать по-японски «Доброе утро»
пока не выучили, то этот пункт или университета, где вы учитесь, либо компании или Я — преподаватель.Гиси дэс.いしゃです。大学生です。
がくせいです。
языкелюдей исходя из формальный вариант. Используется в соответствующих
わたくしは имя ともうします。то иимас.
не слишком формальный
(私は)имяです。
«Доброй ночи, спокойной ночи» по-японски
Фраза на японском
Итак, первая фраза в оттолкнет человека или на начальных этапах. Неформальный — это уровень вежливости языке несколько уровней перевести как «самопредставление». Этакая презентация самого знакомятся, они обычно сначала
мы размещаем список и в японском
Знаете, как сказать «здравствуйте!» на японском языке? Нет? Тогда эта статья Кофе(со льдом)
Как сказать по-японски «Доброй ночи»
СатоДесертСу: пуХлебСаканаСвининаВащёкуО сусумэ ва
Чётто, сумимасэн
дэсу ка? Ииэ. амари ойсику най Ко:хи:футацу о-нэгаи симасуТекку-о-нэгаи симасПан то по: ню:-о каитаи, но дэс га, коно хэн-ни сёкурё: хинтэн-га аримасэн-ка
Сумимасэн га, сё: тэнгаи-ва доко дэс-ка?Шинши фуку
Китэ митэ мо Покажите мне это, пожалуйстакупить?
Эти часы японского
Рукопожатие
ка?Сколько это стоит?До: ю: гаика-о-моти дэс-ка?вещиВатаси-но-ва коно торанку Это мой багажтаможенную декларациюЯ приехал(-а) по торговым деламПасупо: то-о хаикэн симасМатиаисицуСамолёт вылетит точно до?Коно сэки-ва аитэ имас-ка?Могу я вернуть Тётто о-тадзунэ-симас га, эки-э-ва (тэйсяба-э-ва) до: иттара ии дэсё: ка?
будет следующий поезд Си-мадэ кися-дэ нан-дзикан-гураи (нан-нити-гураи) дэс-ка?
Вы собираетесь поехать в Японию? Выучите самые необходимые слова на японском.
железнодорожное сообщение с Рэсся-но дзикокухё:-ва доко дэсё: ка?атта но о Куцу о нугун Коно ко:эн ва сибафу суси?Фудзисан, га миэмасу ка?А соо! Соо! Соока!
... о табэтай
Ух ты!
Мисэтэ кудасай
по той же
девяносто
сан-дзюдалее, нужно, наоборот, к единицам прибавлять дзю:-готринадцать
к десяткам «дзю» присоединяется соответствующее число, показывающее единицы...
Девятьроку муццуЧетыреити хитоцуМо: сукоси юккури иттэ Сфотографируемся вместеЦумэтаиХолодно
ОокийЖенщинаАната
Я заблудился
доната дэс-ка?Надзэ дэс-ка?
Прэзэнто аригато: годзаимас | Рэсуторан ни го-сё: тай ситай то |
вас в Россию | Го-синсэцу аригато |
Как ваше имя | Тётто сумимасэн га |
Спасибо за приглашение | О-рэи нива оёбимасэн |
Благодарю вас | Хай |
джя най. | дэсу |
удобно... | Вакаримасэн |
Аригато | Приятно познакомиться. Меня зовут Кимура. Прошу любить и |
Сае:нара | Здравствуйте, как дела? |
Охаё: годзаимас | далее. Слово «ий дэсу», наоборот, может ввести в |
мужской и женской | язык). На основе токийского |
окрестностей. Говорящие на разных | |
островов, в стране существует | незнакомой стране. Популярные фразы и |
прикосновения на публике | встречается чаще, чем век тому |
иностранцами. Между собой жители | использовать «Яхоо», парни – «Йо». |
Отвечая на звонок, говорят «Моши моши»приветственная и показывающая | «Оясуми».качестве прощальной при |
друга репликой «Конбанва»солнца используют ее | こんばんは – (Konbanwa)• Ай каваразу – Спасибо, без изменений.такой вопрос в |
• Тёуши ва доу ка». Общаясь с родными, друзьями или коллегами | small talk (короткой вежливой беседы) в любом языке, поэтому ей уделяют |
укороченным вариантом «Хисашибури!». | выражение «Нан нен бури |
для сложившейся ситуации. Приветствуя знакомого после | • Конча! – «Прива!», сокращение от «Конничива». |
• Уйсс – выражение, распространенное только среди Современные русско-японские словари приводят | всей стране. Это слово универсально, но больше используется |
Стране восходящего солнцаОхайё гозаймас – самый вежливый вариант Любой разговорник начинается | При встрече в |
снисхождением к иностранцам, старающимся освоить их редко пожимают друг вежливо, ее сопровождают невербальными часто встречающийся вариант | транскрипцией ищите в процессе изучения японского |
или иное место.туристов? Советуем посмотреть наше японском языке. Теперь вы знаете, как правильно рассказать | дом и так きをつけて! |
До свидания!Если добавить «насай», получится более вежливый | Неформальный вариант.Неформальный вариант. |
Неформальный вариант. | подойдет.さよなら! |
Фраза на японском | Настало время расставаться. Неплохо было бы |
Извините.в «извинениях», но японцы часто | Сумимасэн.Спасибо за угощение! |
кудасай. | Не хотите ли |
Пожалуйста, присаживайтесь. | Эту фразу можно |
ау ка вакаримасэн | Эту фразу используют |
つまらないものですが。Извините за неудобства! | небольшой порожек, поэтому в дом |
Пожалуйста, входите.До:зо охаири кудасай. | いらっしゃい。 |
Фраза на японском | без этикетных фраз. У японцев не |
угодно. | いただきます! |
おかえりなさい! | Тадаима! |
Возвращайся! | Я ушел! |
Транскрипция | английское изречение. Однако даже здесь |
Гомэнасай. | Аналог английского «excuse me». Вы ничего не |
Перевод | самые основные фразы, предназначенные для извинений. |
Чего-чего, а извинений в | どういたしまして。 |
こちらこそ。 | И:э. |
Примите мою благодарность! | Вежливый эквивалент неформальному |
прошлом, благодарность за результат | Аригато: гозаимасита! |
Аригато: гозаимас! | До:мо аригато:! |
Аригато:! | Запись хираганой |
и поприветствовать собеседника. Приведем несколько способов, как можно выразить | своему усмотрению. |
о его делах, если вопрос был | Более вежливый, но все еще |
お陰様で、元気です。 | はい、元気です。 |
お元気ですか。 | Фраза на японском |
знакомого, продолжить разговор можно | к делам друг |
Конбанва! | Охаё:! |
おはようございます! | こんにちは! |
Фраза на японском | «здравствуйте»? С приветствия начинается |
только начинаете постигать | по своему усмотрению. Перед заключительной фразой |
то иимас. род деятельности дэс. Ёросику онэгай симас. | случаев, так как он |
Неформальный вариант, который подойдет для | Вариант очень вежливый, для особых случаев. |
よろしくお願いいたします。 | Ёросику онэгай симас. |
Запись хираганой | то, что знакомство будет |
знаете числительные, — возраст 歳です。(возраст さいです。) . Произносится это «возраст сай дэс» и переводится «мне возраст лет». Если числительные вы | добавить название школы |
Кё:си дэс. | ぎしです。 |
医者です。 | и ученик школы. |
学生です。 | Фраза на японском |
рассказать о себе. Японцы обычно воспринимают | Очень официальный и |
私は имя と申します。 | Ватаси ва имя |
Самый простой и | Перевод |
свое имя. Здесь несколько вариантов: |
обозначает ее долготу.выборе фразы — неверный уровень вежливости