Доброй ночи когда говорят
1год
Доброй ночи При расставании на ночь пожелание кому-либо хорошего сна. Постели их стояли одна против другой, оба легли, и … Дефорж пожелал ему доброй ночи (Пушкин. Дубровский).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. .
Часто спрашивают о выражении «доброго времени суток», можно ли его говорить. Не утихают споры по поводу этого приветствия. Давайте разбираться, что с ним не так.
Изображение Free-Photos с сайта PixabayВ русском языке формулы приветствия, прощания регулируются не только правилами грамматики и орфографии. Здесь намного весомее этикет и сложившаяся традиция.
1. Родительный падеж в русском языке используется для фраз, означающих прощание. «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. Здесь везде опущен глагол «желаю».
2. В формулах приветствия традиционно употребляется форма именительного падежа. «Доброе утро!» «Добрый день!» «Добрый вечер!» «Привет!»
«Доброго времени суток» не вписывается в это правило, которое поддерживается у нас столетиями, поскольку употреблено в форме родительного падежа. Получается, что мы не приветствуем собеседника, а сразу же прощаемся с ним.
Всё потому, что это так называемое приветствие возникло в интернете и начало переноситься в реальный мир. А стандарты общения во всемирной сети ещё только утверждаются. Например, не так давно возникло понятие «цифровой этикет». Его правила основываются на обычном этикете. Однако во внимание берутся технические особенности тех платформ, на которых происходит общение. Переписка в мессенджерах — это не то же самое, что общение по электронной почте. И другие нюансы.
Звонки по большей части считаются вторжением в личное пространство. Даже отношение к точке в конце сообщения стало меняться. Многие люди до 25 лет её считают признаком обиды и того, что собеседник хочет прекратить общение. Поэтому при переписке ВКонтакте, Инстаграме или Телеграме в конце сообщения её ставят не всегда.
О постановке точек в конце сообщений уже достаточно шуток в интернетеСледовательно, «доброго времени суток» — лишь один из признаков интернет-эпохи. Посмотрим на ситуацию с разных сторон.
Почему «доброго времени суток» кажется уместным?
За последние 20 лет способы коммуникации существенно поменялись. Появился интернет, благодаря которому можно общаться с людьми, живущими на другом конце земного шара. У них совершенно иной часовой пояс. Например, если у вас день, а у них уже ночь, странно им будет писать «Добрый день». Особенно если вы не знаете, который час у вашего собеседника. Поэтому и вошло в моду абстрактное приветствие «Доброго времени суток».
Если вкратце, то как поприветствовать человека, если мы пишем ему письмо вечером, но он прочтёт его утром?
Почему «доброго времени суток» неуместно?
Этикет — мудрая вещь и что попало советовать не будет. «Здравствуйте» в русском языке означает не просто пожелание здоровья, хоть и произошло от слова «здравие». Это универсальное выражение приветствия. «Самая употребительная форма приветствия при встрече, знакомстве, обращении по телефону, в письме», — пишется в Словаре речевого этикета А. Г. Балакая.
Причём в этой книге упоминается и сокращённая форма приветствия — «здрасьте» или «здрасте». Трактуется как форма беглого произношения приветствия в обиходно-разговорной речи и просторечии.
Изображение congerdesign с сайта PixabayМоё мнение об этом приветствии
Я принимаю тот факт, что «доброго времени суток» постепенно входит в наш лексикон. Однако не употребляю его и никому не рекомендую этого делать. Не только по причинам, указанным выше. Обращу ваше внимание на один факт.
Все русские приветствия короткие, произносятся легко. «Доброго времени суток» больше похоже на неповоротливую глыбу, которую сдвинуть с места можно, но столько усилий при этом тратится! Звучит вычурно, ещё и два подряд существительных в родительном падеже наводят на мысль о канцелярите. Как мы будем предлагать запоминать эту громоздкую фразу иностранцам?
Особенно коробит, когда слышу её от какого-нибудь блогера на Youtube, то есть в звуковом варианте. В деловой переписке эта конструкция тем более неуместна.
Плюс формальная причина: «время суток» не может сочетаться с качественными прилагательными.
Мне нравится утверждение лингвиста Максима Кронгауза в книге «Русский язык на грани нервного срыва», которое чаще всего приводится как объяснение.
В Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.
Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы – словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем – увидим.
То есть время покажет, закрепится ли «доброе время суток» в литературном русском языке или нет. Пока его не отрицают, но чаще стараются избегать. Возможно, что универсальное приветствие для интернет-коммуникации ещё не выработано, и мы, носители русского языка, это сможем впоследствии сделать.
Хорошо бы у нас звучало и выглядело приветствие «Добрый час». Жаль, оно в русском языке отсутствует. Однако не пойму, чем не угодило привычное «Здравствуйте».
А как вы относитесь к выражению «доброго времени суток»? Каким, по-вашему, должно быть универсальное приветствие в интернете?
Как правильно пишется?
Оба варианта имеют «Так, все кончено… <…> Добрая ночь, друг… а попы нам право на существование в русской речи в качестве прощания. Писаться они должны раздельно. Кроме того, в первом случае в прилагательном все
Какое правило применяется?
гласные – О, во втором – аналогичное правописание. Проверить безударные А,О, как правило, можно с помощью проверочных слов, однако в некоторых случаях необходимо запомнить словарные лексемы, которые перепроверить не удастся. Именно ко второму случаю относится слово
“спокойный”.В лексеме “доброй” все проще: проверочное слово – имя существительное добро, от которого оно
Значение
и произведено.Правильное толкование выражений помогает максимально точно понять друг друга. Так как некоторые лексемы могут иметь несколько значений, желательно интересоваться разными вариантами толкований, чтобы не возникло неловкой ситуации в
процессе общения.Исследуемые лексемы обозначают, как правило, пожелание перед сном или при прощании, то есть, вежливое пожелание покоя
и гармонии.Кроме того, словосочетание “доброй ночи” в последнее время плотно входит в русский язык в качестве приветствия, хоть оно и противоречит лексическим нормам: приветствия приняты в именительном падеже. Такой казус объясняется необходимостью приветствоваться со зрителями и слушателями во время проведения ночных эфиров. Однако в современной жизни данное приветствие вышло за рамки
Синонимы
студий.Умение подбирать синонимы помогает сделать свою речь богатой и интересной. Кроме того, уместное использование лексических единиц показывает широту диапазона словарного запаса. Создается впечатление не только грамотного человека в узком речевом кругу, но и начитанного, эрудированного. Не этого ли
добиваются все люди?
Синонимы: до свидания, приятных снов, приятных сновидений, сладких снов.
Примеры предложений
В понимании приветствия: рад вас видеть, приветствую.• Доброй ночи, вы в прямом эфире программы “Ночной дозор”, заказывайте свою композицию, которой хотели бы поделиться с остальными слушателями темного времени суток от захода
до восхода солнца• Приятно было пообщаться, только время уж
позднее. Пора прощаться, доброй ночи, до счастливого утра.• Пожелав всем спокойной ночи, она неспешно отправилась
к себе.• Мама вошла в спальню Машеньки, чтобы пожелать свой
Как неправильно писать?
доченьке спокойной ночи.Недопустимо искажать словоформы, уподобляясь их звучанию
Заключение
на письме: добрай, спокойнай, спакойнай, спакойной.Правильное прощание – последний штрих в создании целостного образа собеседника. Умение корректно и этично закончить беседу оставляет хорошее впечатление от беседы в целом. Если одно прощание вызывает сомнение в письменном отражении, его всегда можно
Доброй ночи!
заменить на синоним.Формула приветствия, распространившаяся с появлением ночного эфира в 1990-х годах на радио и телевидении и ставшая употребительной в обыденной речи, в том числе
в интернете.«Проиграла музычка, и Наталья, обращаясь к одной из камер, сказала: ― Доброй ночи! В эфире программа
„Ночь: разговор“».
Татьяна Соломатина. «Мой одесский язык»«А Гордон то ли шел в записи, то ли предыдущего сообщения не слышал, но сказал буквально следующее: „Доброй ночи. На вопрос, почему вымерли динозавры, каждый шестиклассник знает ответ ― на них упал
метеорит“».Появление ночного эфира на телевидении и радио поставило перед журналистами принципиальный вопрос: «Как приветствовать зрителей и слушателей, в том числе позвонивших в студию?» Как ни странно, такого специального приветствия, по крайней мере общепринятого, не было — просто потому, что ночью люди редко здороваются и значительно чаще прощаются. По аналогии с приветствиями Доброе утро!, Добрый день! и Добрый вечер! напрашивалась форма Добрая ночь!, но звучала она странновато (хотя и очень
фразы: «долголетия», «береги себя», «Бог с тобой», «будь здоров», «здравствуй», «здравия желаю», «на здоровье».
«Зевака. А-а… Даниил… Добрый вечер. Вернее, добрая ночь.Даниил. Здравствуйте. А вы что
здесь делаете?
Зевака. Прикован к скамье».
редко встречалась):Также много «крылатых фраз» с упоминанием Бога: «Боже ты мой», «Бог мой», «дай Бог», «слава Богу», «не дай Бог», «Божий милостью», «Хвала Богу», «Бог с тобой», «Да хранит тебя Бог», «Боже милостивый».Люди часто желают друг другу удачи, везения и счастья и поэтому говорят: «счастливой дороги», «не пуха, не пера» и отвечают «к черту». «удачи», «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер».Люди проявляют друг к другу вежливость и демонстрируют хорошие манеры словами: «благодарствую», «спасибо», «пожалуйста», «будь добр», «приятного аппетита», «до свидания», «до встречи».Есть много «крылатых фраз» из книг великих
русских писателей и поэтов.• «Счастливые часов не наблюдают» из книги А.С. Грибоедова «Горе от ума».• «Услужливый дурак опаснее врага» из произведения И.А. Крылова «Пустынник и ведмедь».• «На деревню дедушке» из рассказа А.П. Чехова «Ванька».• «О, как убийственно мы любим, как в буйной слепоте страстей, мы то всего вернее губим, что сердцу нашему ночи!) существовала в русском языке по крайней мере около двух веков (по данным корпусов):
«Нет уж, хватит на сегодня! Концерт окончен! Доброй ночи, дорогие москвичи! ― замахал руками Володя. ― Ложимся спать».
Владимир Высоцкий. «Роман о девочках»
«Извините, милый гардемарин, ― лейтенант наконец сжалился, ― как ни приятно мне с вами беседовать, но надо и послужить. Доброй ночи! Надо пройти по палубе, матросня вечно вылетает на палубу спросонок одетой не по форме!»
Леонид Соболев. «Капитальный ремонт»
«Модест Иванович поцеловал жену в лоб, сказав: „доброй ночи, душа моя“, ― и удалился в свои комнаты».
Зинаида Гиппиус. «Без талисмана»
«— Прощайте… Доброй ночи, моя голубушка!
― Прощайте и вы, Нежданов!»
Иван Тургенев. «Новь»
Из этих примеров видно, в частности, что формула Доброй ночи! могла означать и пожелание хорошего сна, и просто ночное прощание (как у Соболева и Тургенева). Однако в XXI веке функция приветствия становится более важной и потихоньку вытесняет функцию прощания. Впрочем, все не так просто, и этим-то интересен речевой этикет. Во-первых, выражение Доброй ночи! редко, но все же использовалось как приветствие Александр Образцов. «Магнитные поля»Странность, скорее всего, связана с тем, что для слов
утро, день и вечер именительный падеж совпадает с винительным и в формуле типа Доброе утро! возникает своего рода
падежная неопределенность, в результате чего она воспринимается как «внепадежная». Для слова же
ночь, поскольку оно женского рода, мы вынуждены выбирать между именительным и
винительным прилагательного, что непривычно.
В этой ситуации предпочтение было отдано
родительному падежу, обозначающему пожелание с
опущенным глаголом желать, который, впрочем, материализуется в словосочетании (по-) желать доброй ночи. Проблема состоит в том, что пожелание на протяжении почти двух веков тяготеет именно к прощанию. И действительно, устойчивая формула прощания Доброй ночи! (наряду с более
частой формулой Спокойной отпоют вечную память».
Михаил Лермонтов. «Menschen und Leidenschaften»
«Капрал допил свою порцию, встал, выпрямился снова, отдал честь по-военному и, проговоря: „Добрая ночь вашему высокоблагородию!“, побрел в свою светлицу».
Орест Сомов. «Сказки о кладах»
Кого раздражает
Несмотря на то что эта формула закрепилась в русском языке как прощание, она еще вызывает раздражение у носителей старого речевого этикета. Впрочем, его старость условна: этот речевой этикет характерен прежде всего для XX века, а раньше, как мы видим, все было по-другому.
Другие выпуски
Со скольки и до скольки часов говорить «доброе утро», «добрый день» и «добрый вечер»?
В России традиционно принято считать, что «утро» — это время до 12.00, «день» — с 12.00 до 18.00, а «вечер» — с 18.00 и до полуночи
В большинстве европейских стран принято единое разделение суток. Согласно этому разделению сутки делятся на четыре равных промежутка по шесть часов каждый. Получается, что времена суток распределяются следующим образом:
с 0 до 6 часов — ночь;
с 6 до 12 часов — утро;
с 12 до 18 часов — день;
и раньше. И это отражает некоторую неустойчивость (или многофункциональность) пожеланий:
Устоявшиеся формы вежливого приветствия в зависимоти от времени суток
«И вдруг его
рука дрогнула: высокий худощавый старик
в синем комбинезоне появился из-под земли, стоял перед ними
и неподвижно смотрел
на них.― Доброй ночи, ― сказал Зыбин несколько ошалело.― Добрый, добрый вечер, ― ответил старик благодушно, ― какая же сейчас ночь?»Юрий Домбровский. «Факультет ненужных вещей»«Доброй ночи, Юрий Павлович! Уже вступили на вахту?»Григорий Адамов. «Тайна двух океанов»Во-вторых, именительный падеж этого
выражения тоже было распространен — и именно в функции прощания, но только в первой половине XIX века, когда и конкурировал с родительным:рассказать приметы и суеверия.
Откуда взялась фраза «спокойной ночи»
Дело в том, что в старину люди придавали словам большое значение и не даром они каждый день читали заговоры, чтобы защитить себя от нечисти, болезней, сглаза, зависти, бедности, безбрачия и других напастей. От сюда родились обычаи желать друг другу что-нибудь доброе, чтобы оно непременно сбылось. Современные люди не столь забобонны и тем не менее они продолжают друг другу желать удачи, здоровья, счастья.
От сюда возникла красивая традиция поздравлять друг дружку на каждый праздник трогательными пожеланиями, в интернете пишут поздравления в прозе и в стихах, и они очень популярны. Потому, что многие верят, если чего-то искрение пожелать, то оно исполнится.
Так какие же фразы люди используют каждый день и почему они это делают. Люди, просыпаясь желают друг другу «доброго утра» и не каждый задумывается над тем, что это пожелание сулит человеку, чтобы окружающий его мир был к нему добрым и он на себе с 18 до 24 часов — вечер.• «Доброе утро» («С добрым утром»);• «Добрый день»;• «Добрый вечер»;
• «Доброй ночи».Почему нельзя говорить друг другу «спокойной ночи», с чем связано это суеверие, которым интересуются многие. Так как люди часто желают этого один другому и им интересно, как произнесенные слова вообще влияют на нашу жизнь. Откуда зародились те или иные пожелания
Почему нельзя желать спокойной ночи
и «крылатые фразы».Люди каждый день произносят слова: «доброе утро», «здравствуй», «будь здоров», «приятного аппетита», «сладких снов» и так далее, так что же это на самом деле, просто хорошие воспитание или же за этим скрываются какие-то другие причины, об этом могут слова. Ведь многие верят в силу слова. Таким образом можно нажелать друг другу черт знает чего.
Те же, кто не верит в энергетику слов и их воздействие на человека могут закрыть глаза на суеверие и продолжать желать «спокойной ночи», так делают очень многие.
Тут можно вспомнить, что молитва к Богу обладает большой силой, но надо учитывать, что в этом есть что-то божественное, чего человек не может осязать и тем не менее он это чувствует на своей жизни. Отсюда можно предположить, что все слова долетают до Бога и вполне возможно, что он из любви к людям может исполнить доброе пожелание.
Бывает, что люди себя подбадривают словами и утешают, от сюда родились фразы: «утро вечера мудренее», «завтра будет лучше, чем вчера», «не вешай носа», «не унывай», «печалится не к лицу», «не гоже слезы лить», «Москва слезам не верит», «не кручинься».
Фразы, которыми люди желают себе что-нибудь хорошие
Часто люди желают друг другу крепкого здоровья и долгих лет жизни, от сюда родились ощутил эту доброту. На самом деле, будет счастливым тот
человек, у которого каждое утро доброе. И это ничто
иное, как пожелание счастливой жизни.Также пожеланиями и
«крылатыми фразами» люди желали подчеркнуть или же исправить свои недостатки. От сюда зародились изречения: «любопытной Варваре на
Фразы, которые у многих на уме из русской классической литературы
базаре нос оторвали», «совать свой длинный нос в чужие дела», «как говорил один
мой друг, покойный, я слишком много знал».
Нельзя желать на ночь: «спокойной ночи» или же «спокойного сна». Вместо этого лучше
сказать «сладких снов» или «приятных сновидений». А все потому, что человек обретает
по-настоящему покой только, когда умирает и поэтому суеверные люди, чтобы не накликать на себя беду избегают говорить эти милей!» из произведения Ф. И. Тютчева «О, как убийственно мы любим».
• «Поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан» из стихотворения Н. А. Некрасова «Поэт и гражданин».
• «С корабля на бал» из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин».
• «В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли» из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня».
• «И снова бой, покой нам только снится» из стихотворения А. А. Блока «На поле Куликовом».
• «И скучно, и грустно, и некому руку подать» из стихотворения М. Ю. Лермонтова «И скучно, и грустно».
• «Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно» из стихотворения М. Ю. Лермонтова «А. О. Смирновой».
Эти фразы показывают, как богат и велик русский язык и что слова многое значат в нашей жизни.
Согласно очень древней примете - поверью, нельзя говорить ночью "здравствуй" человеку, которого встретишь. Это не к добру. При необходимости можно сказать доброй ночи.