Спокойной ночи по китайски

​​

​канькань.​— Во яо майда́н​• До свидания/пока — 再见 — Zài jiàn — Цзай́цзи́ень​Можно расплатиться картой?​, ​kànkàn] Сесе, во сиень цзыцзи ​• Счет, пожалуйста — 我要買單 — Wǒ yāo mǎidān ​• Здравствуйте — 你好 — Nǐ hǎo — Ниха́о​ихао.​, ​посмотрю. 谢谢,我先自己看看。 [xièxie, wǒ xiān zìjǐ ​и фэн тца́йдан ма?​dào nǐ — Хен гао́ ксинг джиа́н да́о ни​Во яо сяо ​, ​Спасибо, я пока сам ​ma? — Кэ́и гей во ​— 很高兴见到你 — Hěn gāoxìng jiàn ​

​[wǒ yào xiǎo yīháo]​

​, ​

​лэйсы дэ дунси?​

​yī fèn càidān ​

​• Рад вас видеть ​

​我要小一号.​

​, ​

​lèisì de dōngxi?] Ни ёу мэйёу ​

​• Можно меню? — 可以給我一份菜單嗎? — Kěyǐ gěi wǒ ​

​• Привет — 嘿 — Hēi — Фэй​

​1 размер меньше.​, ​

​Вас что-то похожее? 你有没有类似的东西? [nǐ yǒu méiyǒu ​га (сань, сы гё) джен дэ джу́дзы ма?​• Доброй ночи — 晚安 — Wǎn'ān — Ва ан​Мне нужно на ​, ​Есть ли у ​ma? — Ни ё лян ​• Добрый день — 再会 — Zàihuì — Дза́й хуэ́й​ихао.​сайтов: ​кхоуцзы дэ ма?​gè (sān, sì gè) rén de zhuōzi ​

Обращения

​• Доброе утро — 早上好 — Zǎoshang hǎo — За́о шанг ха́о​

​Во яо та ​

​Информация получена с ​

​иян, даньши чжу му ​

​(трех, четырех) человек?— 你有兩個(三、四個)人的桌子嗎?— Nǐ yǒu liǎng ​

​hé shǒutào — Дай шанг коу́джао хэ шоута́​

​[wǒ yào dà yīháo]​

​собой русско-китайский разговорник.​

​kòuzi de ma?] Ёу сян чжэгэ ​

​стол на двух ​

​перчатки — 戴上口罩和手套 — Dài shàng kǒuzhào ​

​我要大一号.​

​необходимо иметь с ​

​yīyàng, dànshì zhū mǔ ​

​• У вас есть ​

​• Наденьте маску и ​

​1 размер больше.​

​по Китаю абсолютно ​

​пуговицами? 有像这个一样,但是珠母扣子的吗?[yǒu xiàng zhège ​

​джан джо́дзы​

​да и́нмяо дже́шо дже́нминг​

​Мне нужно на ​

Общие фразы

​в ресторане. В любой поездке ​

​Есть такой же, но с перламутровыми ​

​— Во сиа́нг дин и ​

​zhèngmíng — Дже ши во ​

​идиар.​

​или сделать заказ ​

​Сколько стоит? 多少钱? [duō shǎo qián] Туо шао тсиень?​

​yī zhāng zhuōzi ​

​de yìmiáo jiēzhǒng ​

​Во сюйяо сяо ​

​до нужной станции, поторговаться на рынке ​

​ма?​

​стол — 我想訂一張桌子 — Wǒ xiǎng dìng ​

​о вакцинации — 這是我的疫苗接種證明 — Zhè shì wǒ ​

​[wǒ xūyào xiǎo yīdiǎnr]​

​и купить билет ​

​ma] Кхэи шуа кха ​

​• Я хочу заказать ​

​• Вот мой сертификат ​

​我需要小一点儿.​

​сориентироваться в городе ​

​Можно расплатиться картой? 可以刷卡吗? [kěyǐ shuā kǎ ​

​• Рынок — 市場 — Shìchǎng — Ши́чха​

​ар вэй ма​

​поменьше.​русской транскрипцией поможет ​ихао.​

​• Кондитерская — 糖果 — Tángguǒ — Танго́​

​mǎ — Дже ши да ​

​Мне нужен размер ​Китайский разговорник с ​yīháo] Во яо сяо ​

​• Мясная лавка — 肉店 — Ròu diàn — Ро́у дьен​

​de èr wéi ​

​идиар.​не откажут.​1 размер меньше. 我要小一号. [wǒ yào xiǎo ​• Булочная — 麵包店 — Miànbāo diàn — Мьянба́о дье́н​

​• Вот мой QR-код — 這是我的二維碼 — Zhè shì wǒ ​

​Во сюйяо та ​

​интонацией, но в помощи ​Мне нужно на ​• Распродажа — 銷售 — Xiāoshòu — Сяушо́у​

​kàn shénme? — Со́у сен дза́й сьенши́​

​[wǒ xūyào dà yīdiǎnr]​

​неправильным произношением или ​ихао.​dào cháyè? На́ли кэ́и май да́о чха́е?​необходимо посмотреть сначала? — 首先在城市看什麼? — Shǒuxiān zài chéngshì ​

​我需要大一点儿.​

​что-то по-китайски. Они, конечно, могут посмеяться над ​

​yīháo] Во яо та ​чай? 哪裡可以買到茶葉?— Nǎlǐ kěyǐ mǎi ​

​• Что в городе ​

​побольше.​

​гость пытается сказать ​

​1 размер больше. 我要大一号. [wǒ yào dà ​

​• Где можно купить ​

​фаньи́​

​Мне нужен размер ​

​в затруднительную ситуацию. Особенно если иностранный ​Мне нужно на ​

​dào shūcài? — На́ли кэ́и май да́о шу́сэй?​

​fānyì — Во бу джи́дао дже́га си да ​

​цзай нали?​дружелюбно, и стараются помогать, если те попадают ​

На таможне

​идиар.​

​овощи? — 哪裡可以買到蔬菜?— Nǎlǐ kěyǐ mǎi ​

​zhège cí de ​

​Ши и цзиень ​

​к иностранцам вполне ​

​yīdiǎnr] Во сюйяо сяо ​

​• Где можно купить ​

​— 我不知道這個詞的翻譯 — Wǒ bù zhīdào ​

​[shìyī jiān zài nǎli]​

​Жители Китая относятся ​

​поменьше. 我需要小一点儿. [wǒ xūyào xiǎo ​

​dào shuǐguǒ? — На́ли кэ́и май да́о шэйго́?​

​перевод этого слова ​

​试衣间在哪里?​

​китайской провинции​

​Мне нужен размер ​

​фрукты?— 哪裡可以買到水果?— Nǎlǐ kěyǐ mǎi ​

​• Я не знаю ​

​Где примерочная?​

​понять в любой ​

​идиар.​

​• Где можно купить ​

​gōngzuò? — Ни дзо шэ́ма гундзо́у?​

​ши ися, хао ма?​

​образованные китайцы. Одним словом, это произношение должны ​

​yīdiǎnr] Во сюйяо та ​

​kāimén? — Шандье́н шэнмэ́ шихо́у ка́ймэн?​

​• Кем ты работаешь? — 你做什麼工作? — Nǐ zuò shénme ​

​Во ба джегэ ​

​и говорят все ​

​побольше. 我需要大一点儿. [wǒ xūyào dà ​

​• Когда открывается магазин? — 商店什麼時候開門?— Shāngdiàn shénme shíhòu ​

​эло́сы​

​[wǒ bǎ zhège shì yīxià, hǎo ma]​

​вузах, пишут официальные документы ​

​Мне нужен размер ​shénme shíhòu guānmén? — Дже дья дье́н ше́нма шихо́у гу́анмэн?​

​— Во лай цы ​

​我把这个试一下,好吗?​в школах и ​

​цзай нали?​магазин? — 這家店什麼時候關門?— Zhè jiā diàn ​

​— 我來自俄羅斯 — Wǒ láizì èluósī ​примерить?​

​литературы и телевидения. На нем учатся ​

​nǎli] Ши и цзиень ​• Когда закрывается этот ​

​• Я из России ​Могу я это ​общения, язык современной китайской ​

​Где примерочная? 试衣间在哪里? [shìyī jiān zài ​

​dìnggòu ma? — Во кэи́ дза́йсьен ди́нгоу ма?​

​lái? — Ни сон на́ли лай?​

​Чхукхоу цзайнар?​году. Зато сегодня — это язык межнационального ​

​ши ися, хао ма?​заказать через интернет? — 我可以在線訂購嗎?— Wǒ kěyǐ zàixiàn ​• Откуда ты? — 你從哪裡來 — Nǐ cóng nǎlǐ ​

​[chūkǒu zài nǎr]​только в 1955 ​

​shì yīxià, hǎo ma] Во ба джегэ ​

​• Могу ли я ​

​ши суи́​

​出口在哪儿?​статус государственного языка ​

​примерить? 我把这个试一下,好吗? [wǒ bǎ zhège ​miǎnshuì shāngpǐn ma? — Во кэи́ го́умай мьенши́ ша́нпин ма?​

​suì — Во ши сан ​Где здесь выход?​

​диалекту пиньин (путунхуа). Он приобрел официальный ​Могу я это ​налога? — 我可以購買免稅商品嗎?— Wǒ kěyǐ gòumǎi ​

​— 我是三十歲 — Wǒ shì sānshí ​

​на и цхэн?​и диалектов. Та транскрипция, которая приведена здесь, относится к пекинскому ​

​Где здесь выход? 出口在哪儿? [chūkǒu zài nǎr] Чхукхоу цзайнар?​с освобождением от ​

​• Мне 30 лет ​Чхаоцзи шичхан цзай ​

​и народностей, используется множество наречий ​на и цхэн?​• Можно оформить покупку ​

На вокзале

​• Сколько тебе лет? — 你今年多大? — Nǐ jīnnián duōdà? — Ни джи́нньен дуода́?​

​céng]​

​проживает множество национальностей ​

​nǎ yī céng] Чхаоцзи шичхан цзай ​

​ся́о дэ чицви́н​

​shì — Во дэ миндзы́ ши​

​[chāojí shìchǎng zài nǎ yī ​Нужно отметить, что в Китае ​

​продуктовый супермаркет? 超级市场在哪一层? [chāojí shìchǎng zài ​

​chǐcùn — Во сиа́о и́гэ ген да ​

​• Меня зовут… — 我的名字是 — Wǒ de míngzì ​

​超级市场在哪一层?​языке.​

​На каком этаже ​

​gèng xiǎo de ​

​míngzì? — Ни дзяо ше́нми миндзы́?​продуктовый супермаркет?​фразами на китайском ​

​жиюнпхинь?​поменьше — 我需要一個更小的尺寸 — Wǒ xūyào yīgè ​

​• Как тебя зовут? — 你叫什麼名字 — Nǐ jiào shénme ​На каком этаже ​с 25 полезными ​

​rìyòngpǐn] Нали нэн майдао ​

​• Мне нужен размер ​

​• Почему? — 為什麼 ? — Wèishéme ? — Вэ́йшэма?​

​жиюнпхинь?​

​произношении посмотрите видео ​

​хозтовары? 哪里能买到日用品? [nǎli néng mǎidào ​

​чицви́н​

​hùliánwǎng ? — Во кэи́ шейо́нг хулиава́нг?​

​Нали нэн майдао ​

​Для того, чтобы попрактиковаться в ​Где можно купить ​

​— Во сиа́о ген да ​

​интернетом? — 我可以使用互聯網 ? — Wǒ kěyǐ shǐyòng ​[nǎli néng mǎidào rìyòngpǐn]​

​яодиень.​

​мэйжун?​dà de chǐcùn ​

​• Я могу воспользоваться ​

​哪里能买到日用品?​[zuìjìn de yàodiàn] цзуй цзинь дэ ​

​měiróng] Нали нэн майдао ​

​побольше — 我需要更大的尺寸 — Wǒ xūyào gèng ​

​? — И́нханг зай на́ли?​

​хозтовары?​

​最近的药店。​

​косметику? 哪里能买到美容? [nǎli néng mǎidào ​

​• Мне нужен размер ​

​• Где находится банк? — 銀行在哪裡 ? — Yínháng zài nǎlǐ ​

​Где можно купить ​

​… ближайшей аптеки.​Где можно купить ​

​ma? Фэ́йчанг гуэ́й! Та ген пье́н ма?​

​• Мне нужно…— 我需要 — Wǒ xūyào — Во сю яо​

​мэйжун?​

​хайбинь.​

​нань дэ ифу?​

​• Очень дорого! Можно дешевле? — 非常貴!— 它更便宜嗎?— Fēicháng guì! — Tā gèng piányí ​? — Си шоу тье́н дза́й на?​

​Нали нэн майдао ​

​[zuìjìn dì hǎibīn] цзуй цзинь дэ ​

В транспорте

​nán de yīfú] Нали нэн майдао ​

​ши ма тьви́джен дэ?​

​• Где туалет?— 洗手間在哪? — Xǐshǒujiān zài nǎ ​

​[nǎli néng mǎidào měiróng]​

​最近的海滨。​

​мужскую одежду? 哪里能买到男的衣服? [nǎli néng mǎidào ​

​de? — Ни хай ёу ​

​джа́о​

​哪里能买到美容?​

​гун юань.​

​Где можно купить ​

​shé me tuījiàn ​

​pāi yīzhào — Тин гэй во́мэнь пхай и ​

​косметику?​

​[zuìjìn de gōngyuán] цзуй цзинь дэ ​

​нюй дэ ифу?​

​посоветуете? — 你還有什麼推薦的?— Nǐ hái yǒu ​

​• Пожалуйста, сфотографируйте нас — 请给我们拍一照 — Quing gěi wǒmen ​

​Где можно купить ​最近的公园。​

​nǚ de yīfú] Нали нэн майдао ​

​• Что вы еще ​— 我不想 — Wǒ bùxiǎng — Во бу́сянг​нань дэ ифу?​

​… ближайшего парка.​

​женскую одежду? 哪里能买到女的衣服? [nǎli néng mǎidào ​

​shìhé wǒ ma? — Ни джу́эдо дже ши́хэ во ма?​• Я не хочу ​Нали нэн майдао ​

​синь.​

​Где можно купить ​

​• Как вы думаете, мне это подойдет? — 你覺得這適合我嗎?— Nǐ juédé zhè ​• Я хочу — 我想 — Wǒ xiǎng — Во сянг​[nǎli néng mǎidào nán de yīfú]​

​гоу у чжун ​

​сецзы?​

​во ма?​ма?​哪里能买到男的衣服?​

​zhōngxīn] цзуй цзинь дэ ​xiézi] Нали нэн майдао ​

​wǒ ma? — Ни нэнг гэй ​

​эй во кан ​мужскую одежду?​[zuìjìn de gòuwù ​

​обувь? 哪里能买到鞋子? [nǎli néng mǎidào ​это? — 你能給我嗎?— Nǐ néng gěi ​

​ди́ту шан жиг ​

​Где можно купить ​最近的购物中心。​Где можно купить ​

​бы дать мне ​ma? — Ни нэн зай ​

​нюй дэ ифу?​

​… ближайшего торгового центра.​эртхун чханьпхинь?​• Вы не могли ​

​gěi wǒ kàn ​Нали нэн майдао ​

​фаньгуань.​

​értóng chǎnpǐn] Нали нэн майдао ​— 我想 — Wǒ xiǎng — Во сянг​dìtú shàng zhǐ ​

​yīfú]​[zuìjìn de fànguǎn] цзуй цзинь дэ ​

​детские товары? 哪里能买到儿童产品? [nǎli néng mǎidào ​

​• Я хотел бы ​

​на карте? — 你能在地圖上指給我看嗎? — Nǐ néng zài ​[nǎli néng mǎidào nǚ de ​

​最近的饭馆。​

​Где можно купить ​кан​• Вы можете показать ​

​哪里能买到女的衣服?​[fēijī chǎng] фэй цзи чхан.​

​Очень вкусно! 很好吃! [hěn hào chī!] Хэнь хао чши!​

​kàn — Гэй во кан ​— Джу ни хаодви́н​женскую одежду?​

​飞机场。​Принесите счет. 买单。 [mǎi dān] Май дань.​

​— 給我看看 — Gěi wǒ kàn ​

​• Удачи — 祝你好運 — Zhù nǐ hǎoyùn ​

​Где можно купить ​… аэропорта.​

​цзы/чха цзы/цхань цзинь/кхуай цзы/пхань цзы.​

​• Покажите мне это ​— Во хэн бао́тьен​сецзы?​

​тсюй (…)​

​Принесите, пожалуйста, ложки/вилки/салфетки/палочки/тарелки. 请,给我匙子/叉子/餐巾/筷子/盘子。 [qǐng, gěi wǒ chízi/chāzi/cānjīn/kuàizi/pánzi] Тсин, гэй во чши ​

​xiànjīn zhīfù — Во сянг йо́н си́нджин джифу́​

​— 我很抱歉 — Wǒ hěn bàoqiàn ​

​Нали нэн майдао ​

​qù (…)] Тсин дао во ​ла?​

​наличными — 我想用現金支付 — Wǒ xiǎng yòng ​

​• Мне очень жаль ​

​[nǎli néng mǎidào xiézi]​qǐng dài wǒ ​

​là] Джэгэ ла бу ​

​• Я хочу оплатить ​

​• Хорошo! (Договорились!) — 同意! — Tóngyì! —Тон ги!​哪里能买到鞋子?​

​请带我去 (…)​

​Это острое? 这个辣不辣?[zhège là bù ​

​kǎ fùkuǎn ma? — Во кэ́и йо́нг ка фу́куан ма?​dào nǐ — Хэн гао́син тье́н да́о ни​обувь?​(…)​

​это … это… и это. (показывая в меню) 我要这个… 这个...和这个…。[wǒ yāo zhège… zhège…hé zhège] Во яо джэгэ… джэгэ… хэ джэгэ.​

​картой? — 我可以用卡付款嗎?— Wǒ kěyǐ yòng ​

​• Приятно познакомиться— 很高兴见到你 — Hěn gāoxìng jiàn ​Где можно купить ​Пожалуйста, довезите меня до ​Я хочу заказать ​

​• Можно расплатиться кредитной ​

​за что-то) — 抱歉 — Bàoqiàn — Бао́тсьен​

​эртхун чханьпхинь?​[qǐng wèn, dào (…) zénme zǒu]Тсинвэнь, дао (…) цзэньмэ цзоу?​

​цхайпху.​

​— Во на дже́го​

​• Простите, пожалуйста (в качестве извинения ​Нали нэн майдао ​

В гостинице

​请问,到 (…) 怎么走?​

​càipǔ] Тсин гэй во ​

​— 我拿這個 — Wǒ ná zhège ​

​се​[nǎli néng mǎidào értóng chǎnpǐn]​

​(…)?​

​Принесите, пожалуйста, меню. 请给我菜谱。 [qǐng gěi wǒ ​• Я беру это ​

​— Фэй́чанг хао се ​哪里能买到儿童产品?​

​Скажите, пожалуйста, как пройто до ​

​цзе 1208 фанцзиень.​• Сколько это стоит? — 多少錢?— Duōshǎo qián? — До́шао тье́н?​

​• Очень хорошо, спасибо — 非常好谢谢 — Fēicháng hǎo xièxiè ​

​детские товары?​

​йао фанг​

​jiē 1208 fángjiān] Тсин гэй во ​

​zài nǎ? — Ши и дзье́н зай ма?​

​• Извините! (обращение) — 對不起! — Duìbùqǐ! — Дэй бу тси!​Где можно купить ​

​药房​комнатой 1208. 请给我接1208房间。 [qǐng gěi wǒ ​

​• Где примерочная? — 試衣間在哪?— Shì yī jiān ​

​• Как дела? — 你好吗? — Nǐ hǎo ma? — Ни ха́о ма?​Хэнь хао чши!​юи юан​Пожалуйста, соедините меня с ​ма?​

​дэ гуаньчжу́!​[hěn hào chī!]​

​医院​

​фан.​shì ma? — Во кэ́и ши ши ​de guānzhù! — Се се нинь ​

​很好吃!​Больница​

​fáng] Вомэнь сян тхуй ​

​примерить? — 我可以試試嗎?— Wǒ kěyǐ shì ​• Благодарю за внимание! — 谢谢您的关注! — Хiè xiè nín ​Очень вкусно!​

​йюй ху че​номер. 我们想退房。 [wǒmen xiǎng tuì ​

​• Могу я это ​

​shuō dehuà — Тинг чо́нфу ни шу́о дохуа́​

​Май дань.​救护车​

​Мы хотим сдать ​

​zài nǎlǐ? — Дже́ли дэ чу́коу зай на́ли?​— 請重複你說的話 — Qǐng chóngfù nǐ ​

​[mǎi dān]​Скорая помощь​у хао цзоу.​

​• Где здесь выход? — 這裡的出口在哪裡?— Zhèlǐ de chūkǒu ​

​• Повторите, пожалуйста, что вы сказали ​买单。​йинг ча​wǔ hào zǒu] Вомэнь ба юэ ​jǐ lóu? — Ца́хоа ча́оши дзе́й ти ло́у?​

​—Во бу ми́нбай​Принесите счет.​

​警察​

​августа. 我们八月五号走。 [wǒmen bā yuè ​продуктовый супермаркет? — 雜貨超市在幾樓?— Záhuò chāoshì zài ​— 我不明白 — Wǒ bù míngbái ​

​цзы/чха цзы/цхань цзинь/кхуай цзы/пхань цзы.​Полиция​

​Мы уезжаем 5 ​

​• На каком этаже ​• Я не понимаю ​Тсинь, гэй во чши ​

​[wǒ ài nǐ] Во ай ни!​Мы уезжаем сегодня. 我们今天走。 [wǒmen jīntiān zǒu] Вомэнь цзиньтхиень цзоу.​

​dào yīng'ér yòngpǐn? — На́ли кэ́и мэй да́о и́нгер ю́нгпин?​

​• Вы говорите по-английски? — 你說英語? — Nǐ shuō yīngyǔ? — Ни шуэ енгви́?​[qǐng, gěi wǒ chízi/chāzi/cānjīn/kuàizi/pánzi]​我爱你!​

​шоучжи лэ.​

​детские товары? — 哪裡可以買到嬰兒用品?— Nǎlǐ kěyǐ mǎi ​

​kùnnán — Во джуэ́дэ ёнг джо́нгвэн джа́нлео кэн ко́ннан​请,给我匙子/叉子/餐巾/筷子/盘子。​ан!​

​shǒuzhǐ le] Вомэнь фанцзиень мэйёу ​• Где можно купить ​

​zhōngwén jiāoliú hěn ​

​Принесите, пожалуйста, ложки/вилки/салфетки/палочки/тарелки.​[yīlù píng’ān!] И лу пхин ​бумага. 我们房间没有手纸了。 [wǒmen fángjiān méiyǒu ​

​yīgè fángjiān — Ву́мэн сиа́нг дзу и́гэ фа́ндьен​на китайском — 我觉得用中文交流很困难 —Wǒ juédé yòng ​

​ла?​

​一路平安!​номере кончилась туалетная ​номер — 我們想租一個房間 — Wǒmen xiǎng zū ​

​• Мне сложно общаться ​Джегэ ла бу ​Счастливого пути!​

​У нас в ​

​• Мы хотим сдать ​màn diǎn? — Ни кхы шу́о ман дье́н?​[zhège là bù là]​

​хю​

​фанцзиень.​

​о​

​медленнее? — 你可以说慢点? — Nǐ kěyǐ shuō ​

​这个辣不辣?​

​май май хю ​

​fángjiān] Во сян хуаньгэ ​

​méiyǒu dǎsǎo — Во дэ фа́ндьен мэ́йоу да са ​

​• Вы можете говорить ​Это острое?​

​马马虎虎​

​номер. 我想换个房间。 [wǒ xiǎng huàngè ​не убрано — 我的房間沒有打掃 — Wǒ de fángjiān ​• Пожалуйста — 请 — Qǐng — Синг​

​Во яо джэгэ… джегэ… хэ джегэ.​Так себе​

​Я хочу поменять ​

​• В моем номере ​• Спасибо — 谢谢 — Хiè xie — Се cе​[wǒ yāo zhège… zhège…hé zhège]​

​юй​мэйёу дасао.​фа́ндьен​• Да — 是的 — Shì de — Ши — да​(показывая в меню) 我要这个… 这个…和这个…。​

​Хорошо​

​méiyǒu dǎsǎo] Во дэ фанцзиень ​de fángjiān — Тин да́сао до дэ ​• Нет — 不 — Bù — Бу​это … это… и это.​ни зем ми​не убрано. 我的房间没有打扫。 [wǒ de fángjiān ​— 請打掃我的房間 — Qǐng dǎsǎo wǒ ​

Чрезвычайные ситуации

​правильно.​

​Я хочу заказать ​

​你怎么​

​В моем номере ​

​• Пожалуйста, уберите мою комнату ​

​уметь читать транскрипцию ​

​цхайпху.​

​Как дела?​

​кхайши?​

​• Включен завтрак? — 包含早餐嗎?— Bāohán zǎocān ma? — Ба́охан дза́оцан ма?​

​связи, или бумажный словарь, в котором необходимо ​

​Тсинь гэй во ​

​ми минг зи​

​kāishǐ] Цзаоцхань цзи диень ​

​ло́у?​

​любом путешествии, чем интернет-переводчик, зависимый от качества ​

​càipǔ]​

​ни йиао шен ​

​Во сколько завтрак? 早餐几点开始? [zǎocān jǐ diǎn ​

​lóu? — Фа́ндзьен зай ти ​

​более полезным в ​

​[qǐng gěi wǒ ​

​你叫什么名字​

​ма?​

​находится номер? — 房間在幾樓?— Fángjiān zài jǐ ​

​язык, поэтому онлайн-разговорник TravelAsk станет ​

​请给我菜谱。​

​Как Вас зовут?​

​ma] Цзягэ баокхуо цзаоцхань ​

​• На каком этаже ​

​Очень мало китайцев, которые знают английский ​

​Принесите, пожалуйста, меню.​

​инюй ма?​

​стоимость? 价格包括早餐吗? [jiàgé bāokuò zǎocān ​

​de hàomǎ ma? — Йо́у гэн пье́ньи дэ ха́ома ма?​

​использования.​тапхо дэ.​

​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​Завтрак входит в ​

​подешевле? — 有更便宜的號碼嗎?— Yǒu gèng piányí ​

​удобства и простоты ​

​Чхоушуйматхун ши биежень ​

​huì shuō yīngyǔ ​

​цзай цзи лоу?​

​• Есть ли номер ​

​с ударением для ​

​[chōushuǐmǎtǒng shì biérén dǎpò de]​

​[zhè li yǒurén ​

​zài jī lóu] Во дэ фанцзиень ​

​rénjiān 一 Лиа́нг рэнджэ́н​

​русском языке и ​

​抽水马桶是别人打破的。​

​这里有人会说英语吗?​

Даты и время

​находится номер? 我的房间在几楼? [wǒ de fángjiān ​

​— 兩人間 一 Liǎng ​

​произношением их на ​

​разбил унитаз.​

​Здесь кто-нибудь говорит по-английски?​

​На каком этаже ​

​• Номер на двоих ​

​только с переводом, но и с ​

​Это не я ​

​инюй ма?​

​диеньхуа/диеньши/бинсян/кхунтхяо ма?​

​— И́гэрэн дэ фантье́н​

​фразы указаны не ​

​дэ.​

​yīngyǔ ma] Ни хуй шо ​

​diànhuà/diànshì/bīngxīang/kōngtiáo ma] Фанцзиень ли ёу ​

​一 個人的房間 — Yīgèrén de fángjiān ​

​вас никаких сложностей. Все слова и ​

​цзиу ши кхун ​

​[nǐ huì shuō ​

​телефон/телевизор/холодильник/кондиционер? 房间里有电话/电视/冰箱/空调吗? [fángjiān lǐ yǒu ​

​• Номер на одного ​

​китайском языке, не вызовет у ​

​дэ шихоу миниба ​

​你会说英语吗?​

​В номере есть ​

​— Дай шу́ангэн чанг​

​стране, где говорят на ​

​Во цзиу фанцзиень ​

​Вы говорите по-английски?​

​фанцзиень.​

​— 帶雙人床 — Dài shuāngrén chuáng ​

​темы в любой ​

​[wǒ jiù fángjiān de shíhou mínǐbā jiù shì kōng de]​

​эюй ма?​

​хайцзин дэ шуанжэнь ​

​• С двуспальной кроватью ​

​населением на общие ​

​我进房间的时候迷你吧就是空的。​

​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​

​shuāngrén fángjiān] Во сюйяо игэ ​

​— Лиа́н воши́ таофа́нг​

​начинающих, размещенном на TravelAsk, общение с местным ​

​номер.​

​huì shuō èyǔ ​

​hǎi jǐng de ​

​• Двухкомнатный номер — 兩臥室套房 — Liǎng wòshì tàofáng ​

​С русско-китайским разговорником для ​

​заехал в этот ​

​[zhè li yǒurén ​

​на море. 我需要一个海景的双人房间。 [wǒ xūyào yīgè ​

​во двор — 庭院房 — Tíngyuàn fáng — Тингу́ан фанг​

​изучения русскими людьми.​

​того как я ​

​这里有人会说俄语吗?​

​номер с видом ​

​• Номер с окнами ​

​очень сложным для ​

​пусто ещё до ​

​Здесь кто-нибудь говорит по-русски?​

​Мне нужен двухместный ​

​• Ключ — 鑰匙 —Yàoshi — Я́оши​

​тоны делают язык ​

​В мини-баре уже было ​

​эюй ма?​

​rénjiān] Во сюйяо шуанженьцзиень.​

​• Душ/ванна — 淋浴/浴 — Línyù/Yù — Линью́/Ю​

​и различные смысловые ​

​фан.​

​èyǔ ma] Ни хуй шо ​

​номер. 我需要双人间。 [wǒ xūyào shuāng ​

​• Холодильник — 冰箱 — Bīngxiāng — Би́нсянг​

​в форме иероглифов ​

​Вомэнь сян тхуй ​

​[nǐ huì shuō ​

​Мне нужен двухместный ​

​• Сейф — 安全的 — Anquán de — А́нчуан дэ​

​во многих странах, а письменная речь ​

​[wǒmen xiǎng tuì fáng]​

​你会说俄语吗?​

​номер. 我需要单间。 [wǒ xūyào dānjiān] Во сюйяо даньцзиень.​

​• Телефон — 電話 — Diànhuà — Дье́нхуа​

​диалектов, на которых говорят ​

​我们想退房。​

​Вы говорите по-русски?​

​Мне нужен одноместный ​• Телевизор — 電視機 — Diànshì jī — Дье́нши ти​

​род. Несмотря на это, язык имеет множество ​номер.​

​шуо и биень​дэ фанцзиень?​

​• В номере есть…? — 房間有……?— Fángjiān yǒu..? — Фа́ндзен йоу?​число, женский и мужской ​

Числительные

​Мы хотим сдать ​

​shuō yī biàn] Тсин нинь цзай ​

​diǎnr de fángjiān] Ёу мэйёу пиеньидиар ​

​фа́нтьен ма?​

​не указывать множественное ​

​у хао цзоу.​

​[qǐng nín zài ​

​подешевле? 有没有便宜点儿的房间? [yǒu méiyǒu piányi ​

​ma? — Во кэ́и сье́н кан кан ​

​и спряжения, при этом можно ​

​Вомэнь ба юэ ​

​请您再说一遍​

​Есть ли номер ​

​kàn kàn fángjiān ​

​одним слогом, не имеющим склонения ​

​[wǒmen bā yuè wǔ hào zǒu]​

​Повторите, пожалуйста, что вы сказали​

​дэ фанцзиень?​

​сначала посмотреть комнату? — 我可以先看看房間嗎?— Wǒ kěyǐ xiān ​

​структура, каждое слово выражается ​

​我们八月五号走。​

​[wǒ bù míngbái] Во бу минбай​

​de fángjiān] Ёу мэйёу кхун ​

​• Могу ли я ​

​языке довольно простая ​

​августа.​

​我不明白。​

​свободные номера? 有没有空的房间? [yǒu méiyǒu kòng ​

​duōshǎo qián? — Игэрэ́н да фа́ндян ду́ошао тье́н?​

​В китайском современном ​

​Мы уезжаем 5 ​

​Я не понимаю​

​У вас есть ​

​на одного человека? — 一個人的房間多少錢?— Yīgèrén de fángjiān ​

​наклонений.​Вомэнь цзиньтхиень цзоу.​[méi guānxi] Мэйгуаньси​

​дэ хучжао.​

​• Сколько стоит комната ​существительных и глагольных ​[wǒmen jīntiān zǒu]​

​没关系。​

​фанцзиень. Чжэ ши вомэнь ​ма?​односложность, а также отсутствие ​

​我们今天走。​

​Ничего страшного.​

​de hùzhào] Вомэнь юйдинлэ шуанжэнь ​

​fáng ma? — Нимэ́н ё́у кон фан ​

​к группе китайско-тибетских языков. Его особенностью является ​

​Мы уезжаем сегодня.​

​[duìbuqǐ] Дуйбутси!​

​fángjiān. Zhè shì wǒmen ​

В магазине

​свободные номера? — 你們有空房嗎?— Nǐmen yǒu kòng ​

​Китайский язык относится ​

​шоучжи лэ.​

​对不起!​

​на двоих, вот наши паспорта. 我们预定了双人房间。 这是我们的护照。[wǒmen yùdìngle shuāngrén ​

​• У вас есть ​государствах.​

​Вомэнь фанцзиень мэйёу ​

​Извините!​

​Мы бронировали номер ​

​de hùzhào — Дже ши ву́мэн дэ ху́джао​

​на Тайване, Филиппинах, в Сингапуре, Малайзии, Индонезии, Таиланде, Восточном Тиморе, Вьетнаме, Мьянме и других ​

​[wǒmen fángjiān méiyǒu shǒuzhǐ le]​[bù kě qi] Букхэтси!​

​яодиень.​

​— 這是我們的護照 — Zhè shì wǒmen ​

​более 1,5 миллиарда человек. Кроме жителей Китая, на нем разговаривают ​

​我们房间没有手纸了。​

​不客气!​

​… ближайшей аптеки. 最近的药店。 [zuìjìn de yàodiàn] цзуй цзинь дэ ​• Вот наши паспорта ​

​Китайский язык — один из распространенных, на нем говорит ​

​бумага.​

​Пожалуйста!​

​гун юань.​

​fáng — Во́мэн динлэ́ шуа́нрэн фанг​

​的 [de], например 白色的裙子 [báisè de qúnzi] юбка белого цвета, белая юбка.​

​номере кончилась туалетная ​

​[xiè xie] Сесе!​

​… ближайшего парка. 最近的公园。 [zuìjìn de gōngyuán] цзуй цзинь дэ ​

​на двоих — 我們訂了雙人房 — Wǒmen dìngle shuāngrén ​

​предметом добавляется частица ​

​У нас в ​

​谢谢!​

​чхан.​

​• Мы бронировали номер ​

​название цвета, второй 色 [sè] — само слово «цвет». Чтобы сказать «предмет такого-то цвета» между цветом и ​

​фанцзиень.​

​бу ши​

​чхао цзи ши ​

​• В одном, двух, трех, четырех кварталах — 一、二、三、四塊 — Yī, èr, sān, sì kuài — И, ар, са́нь, сы ку́аэ​

​Первый иероглиф обозначает ​

​Во сян хуаньгэ ​没有​

​shìchǎng] цзуй цзинь дэ ​

​• На углу — 在角落 — Zài jiǎoluò — Дза́й тся́олу​

​цзысэ​

​[wǒ xiǎng huàngè fángjiān]​

​Нет​

​… ближайшего супермаркета 最近的超级市场。 [zuìjìn de chāojí ​

​• Направо (правая сторона) — 右側 — 右側)— Yòucè (yòucè) — Ёуцэ́​

​[zǐsè]​

​我想换个房间。​

​ши​

​синь.​

​• Налево (левая сторона) — 左(左側)— Zuǒ (zuǒcè) — Дзу́о (дхуоцэ́)​

​紫色​

​номер.​

​Да​

​гоу у чжун ​

​• Прямо — 直的 — Zhí de — Джи дэ​

​Фиолетовый​

​Я хочу поменять ​

​[wǎn’ān!] Вань ань!​

​zhōngxīn] цзуй цзинь дэ ​

​• Рядом — 靠近 — Zàojìn — Ка́оджин​

​ланьсэ​

​мэйёу дасао.​

​晚安!​

​… ближайшего торгового центра. 最近的购物中心。 [zuìjìn de gòuwù ​

​• Далеко — 長遠 — Сhángyuǎn — Ша́нюэн​

​[lánsè]​

​Во дэ фанцзиень ​

​Спокойной ночи!​

​хайбинь.​

​• Светофор — 紅綠燈 — Hónglǜdēng — Хонлюйдэ́н​

​蓝色​

​[wǒ de fángjiān méiyǒu dǎsǎo]​

​ванг шанг хао​

​… ближайшего пляжа. 最近的海滨。 [zuìjìn dì hǎibīn] цзуй цзинь дэ ​

​• Пешеходный переход — 人行橫道 — Rénxínghéngdào — Рэинсингхэнда́о​

​Синий​

​我的房间没有打扫。​

​晚上好​

​фаньгуань.​

​дэ дуа́нту лю́исинг?​

​чхэн хуан сэ​

​не убрано.​

​Добрый вечер​

​… ближайшего ресторана. 最近的饭馆。 [zuìjìn de fànguǎn] цзуй цзинь дэ ​

​de duǎntú lǚxíng? — Во зай на́ли кэ́и джа́одао джи ди ​

​[chénghuáng sè]​

​В моем номере ​

​зао шанг хао​

​цзиудиень.​

​kěyǐ zhǎodào zìjǐ ​

​橙黄色​

​кхайши?​

​早上好​

​…ближайшей гостиницы. 最近的酒店。 [zuìjìn de jiǔdiàn] цзуй цзинь дэ ​

​экскурсии? — 我在哪裡可以找到自己的短途旅行?— Wǒ zài nǎlǐ ​

​Оранжевый​

​Цзаоцхань цзи диень ​

​Доброе утро​

​… ж/д вокзала. 火车站。[huǒchē zhàn] хуо чхэ чжань.​

​• Где самостоятельно находить ​

​хуан сэ​

​kāishǐ]​

​эр​

​… аэропорта.飞机场。 [fēijī chǎng] фэй цзи чхан.​

​kāifàng? — Бову́гуан шенма́ шихо́у кайфа́нг?​

​[huángsè]​

​[zǎocān jǐ diǎn ​

​Пока​

​тсюй (…)​

​• Когда открывается музей? — 博物館什麼時候開放?— Bówùguǎn shénme shíhòu ​

​黄色​

​早餐几点开始?​

​[huānyíng] Хуаньин!​

​qù (...)] Тсин дао во ​

​shénme? — Джи шо́у хуани́нг дэ бову́гуан ши шенма́?​

​Желтый​

​Во сколько завтрак?​

​欢迎!​

​(…) 请带我去 (…) [qǐng dài wǒ ​

​de bówùguǎn shì ​

​фэнь хунсэ​

​ма?​

​[zài jiàn] Цзайцзиень!​

​Пожалуйста, довезите меня до ​

​музей? — 最受歡迎的博物館是什麼?— Zuì shòu huānyíng ​

​[fěnhóngsè]​

​Цзягэ баокхуо цзаоцхань ​

​再见!​(…)? 请问,到 (…) 怎么走? [qǐng wèn, dào (…) zénme zǒu] Тсинвэнь, дао (…) цзэньмэ цзоу?​

​• Какой самый популярный ​

​粉红色​[jiàgé bāokuò zǎocān ma]​До свидания!​

​Скажите, пожалуйста, как пройти до ​пья́о?​

​Розовый​

​价格包括早餐吗?​[nǐ hǎo] Нихао!​дитхе?​

​mǎi dào piào? — Зай на́ли кэ́и май дао ​тхиень ланьсэ​

​стоимость?​

​您好!​xiàn dìtiě] Тсюй (…) чхэн цзихао сиень ​билеты? — 在哪裡可以買到票?— Zài nǎlǐ kěyǐ ​

​[tiānlànsè]​Завтрак входит в ​

​Транскрипция​

​идет до (…)? 去 (...) 乘几号线地铁? [qù (...) chéng jǐ hào ​• Где можно купить ​天蓝 色​

​цзай цзи лоу?​Китайский​

​Какая линия метро ​

​qián? — Пья́о яо ду́ошао тье́н?​Голубой​Во дэ фанцзиень ​

​Русский​гунцзяочхэ?​

​• Сколько стоят билеты? — 票要多少錢?— Piào yào duōshǎo ​

​люйсэ​[wǒ de fángjiān zài jī lóu]​понятий​

​gōngjiāochē] Тсюй (…) чхэн на тхан ​• Центр города — 城市中心 — Chéngshì zhōngxīn — Че́нши джунси́​

​[lǜsè]​

​我的房间在几楼?​простейших фраз и ​до (…)? 去 (...) 乘哪趟公交车? [qù (...) chéng nǎ tàng ​

​• Банк — 銀行 — Yínháng — Инха́нг​

​绿色​

​находится номер?​

​жителями, но даст набор ​Какой автобус идет ​

​• Рыно к— 市場 — Shìchǎng — Ши́чанг​

​Зеленый​На каком этаже ​взаимопонимание с местными ​

​(…)? 到 (...) 有多少站? [dào (...) yǒu duōshǎo zhàn] Дао (…) дуошао чжань?​

​• Гипермаркет — 大賣場 — Dà màichǎng — Да ма́йчанг​

​хунсэ​диеньхуа/диеньши/бинсян/кхунтхяо ма?​любой ситуации найти ​

​Сколько остановок до ​• Парк — 公園 — Gōngyuán — Го́нюэн​

​[hóngsè]​

​Фанцзиень ли ёу ​и помочь в ​ши шеньмэ чжань?​

​• Отель — 酒店 — Jiǔdiàn — Джо́удэн​红色​

​diànhuà/diànshì/bīngxīang/kōngtiáo ma]​

​заменить полноценного разговорника ​shì shénme zhàn] Ся и чжань ​• Главная площадь — 主廣場 — Zhǔ guǎngchǎng — Чу гуанча́н​

​Красный​[fángjiān lǐ yǒu ​

​их иероглифическим написанием. Конечно, это не сможет ​

​(станция)? 下一站是什么站? [xià yī zhàn ​• Улица — 街道 — Jiēdào — Джеда́о​хэйсэ​

​房间里有电话/电视/冰箱/空调吗?​и английской транскрипцией, а также с ​

​Какая следующая остановка ​

​• Монастырь — 修道院 — Xiūdàoyuàn — Сяода́оюэн​[hēisè]​телефон/телевизор/холодильник/кондиционер?​

​представлены с русской ​

​цзай нар?​

​• Церковь — 教會 — Jiàohuì — Джаохуэ́й​黑色​В номере есть ​

​любой поездке. В таблице они ​

​zài nǎr] Фуцзинь дэ дитхечжань ​

​• Собор — 大教堂 — Dà jiàotáng — Да джаота́н​

​Черный​

​фанцзиень.​

​и фразы, которые пригодятся в ​

​метро? 附近的地铁站在哪儿? [fùjìn de dìtiězhàn ​• Художественная галерея — 美術館 — Měishùguǎn — Мейшу́гуан​

​байсэ​

​хайцзин дэ шуанжэнь ​Приведем некоторые слова ​Где ближайшая станция ​• Музей — 博物館 — Bówùguǎn — Бову́гуан​[báisè]​

​Во сюйяо игэ ​в последний момент.​цзай нар?​— Люё́у банши́ чу​

​白色​

​shuāngrén fángjiān]​начинать его поиски ​zài nǎr] Фуцзинь дэ гунцзяочхэчжань ​• Туристическое бюро — 旅遊辦事處 — Lǚyóu bànshì chù ​Белый​

​[wǒ xūyào yīgè hǎi jǐng de ​подхода, и не стоит ​

​автобуса? 附近的公交车站在哪儿? [fùjìn de gōngjiāochēzhàn ​

​• Автовокзал — 公車站 — Gōngchē zhàn — Гоунче́ джан​шэньмэ или нагэ​我需要一个海景的双人房间。​

​языка требует серьезного ​Где ближайшая остановка ​

​• Ж/д станция (вокзал) — 火車站(站)— Huǒchē zhàn (zhàn) — Хо́че джан (джан)​

​[shénme] или [nǎge]​на море.​ею пользоваться. В общем, выбор разговорника китайского ​

​тсиень?​• Мне необходимо найти…— 我需要找到... — Wǒ xūyào zhǎodào… — Во сю́яо джаода́о…​

​什么 или 哪个​

​номер с видом ​собой и частенько ​qián] Гунчхэ/дитхе пхяо дуошао ​

​• Где находится? — 哪裡?— Nǎlǐ? — На́ли?​Какой?​

​Мне нужен двухместный ​

​придется носить с ​на автобусе/метро? 公车/地铁票多少钱? [gōngchē/dìtiě piào duōshǎo ​chéngshì? — Сон на́ли ка́йши таньсо́ дже джу́о ченши́?​

​вэйшэнмэ​Во сюйяо шуанженьцзиень.​

​книги, ведь ее постоянно ​

​Сколько стоит проезд ​tànsuǒ zhè zuò ​[wèishénme]​

​[wǒ xūyào shuāng rénjiān]​играть и размер ​

​гуай.​

​осмотр города? — 從哪裡開始探索這座城市?— Cóng nǎlǐ kāishǐ ​为什么​我需要双人间。​

​определенной категорией людей. Кроме того, немаловажную роль будет ​guǎi] Чжели ван ёу ​

​• С чего начинать ​

​Почему? Зачем?​номер.​для общения с ​

​Здесь поверните направо. 这里往右拐。 [zhèlǐ wǎng yòu ​zài nǎ? — Ли дже дзу́йдин дэ дити́ джан зай на́ли?​

​цзэньмэ​

​Мне нужен двухместный ​деятельностью или необходимых ​гуай.​

​dì dìtiě zhàn ​[zěnme]​

​Во сюйяо даньцзиень.​

​выражений, связанных с профессиональной ​guǎi] Чжели ван цзуо ​метро? — 離這最近的地鐵站在哪?— Lí zhè zuìjìn ​

​怎么​

​[wǒ xūyào dānjiān]​

​знание слов и ​

В ресторане и кафе

​Здесь поверните налево. 这里往左拐。 [zhèlǐ wǎng zuǒ ​

​• Где ближайшая станция ​

​Как? Каким образом?​

​我需要单间。​

​в командировку, вам может понадобиться ​

​цхан ба.​

​зай на́ли?​количество меньше 10).​

​номер.​

​стране. Например, если вы едете ​cāng ba] Тсин дакхай синли ​

​nǎlǐ? — Дзу́йдин дэ гончжа́о че джан ​цзи (если ответ предполагает ​

​Мне нужен одноместный ​

​вашего пребывания в ​Откройте багажник. 请打开行李舱吧。 [qǐng dǎkāi xínglǐ ​chē zhàn zài ​

​[jǐ] например [xiànzài jǐ diǎn]​

​дэ фанцзиень?​

​этих разделов для ​

​сундао чжэли.​

​автобуса? 最近的公交車站在哪裡?— Zuìjìn de gōngjiāo ​

​几 например 现在几点?​Ёу мэйёу пиеньидиар ​Дальше стоит подумать, достаточно ли будет ​

​sòngdào zhèlǐ] Тсин ба во ​

​• Где ближайшая остановка ​

​Сколько? Например, сколько сейчас время?​fángjiān]​

​укладом.​

​(указываете место, написанное на визитке). 请把我送到这里。 [qǐng bǎ wǒ ​

​huā duōshǎo qián? — И́цы люиси́нг я́о хуа́ душа́о тье́н?​количество больше 10).​

​[yǒu méiyǒu piányi diǎnr de ​

​с непривычным климатом, пищей и жизненным ​

​Довезите меня сюда ​

​поездка? — 一次旅行要花多少錢?— Yīcì lǚxíng yào ​

​дуошао (используется, если ответ предполагает ​

​有没有便宜点儿的房间?​в чужой стране ​

​цзуовэй.​

​• Сколько стоит одна ​

​[duōshao] например [duōshǎo qián]​

​подешевле?​

​различных чрезвычайных ситуациях, которые могут возникнуть ​

​кхао чхуан дэ ​

​• Как доехать до…? — 如何到達...?— Rúhé dàodá...? — Ру́хэ даода́…?​

​多少 например 多少钱?​

​Есть ли номер ​

​разделыдаты, время и числительные. Также пригодятся фразы, помогающие объясниться в ​

​zuòwèi] Тсин гэй во ​

​гонго́нг тиче́ чу…ма?​

​Сколько? Например, сколько стоит?​

​дэ фанцзиень?​

​разделен на тематические ​kào chuāng de ​

​qìchē qù……ma? — Во кэй дзу́о дже лян ​

​шэй​Ёу мэйёу кхун ​

​Очень удобно, если разговорник будет ​

​место возле окна. 请给我靠窗的座位。 [qǐng gěi wǒ ​

​zhè liàng gōnggòng ​

​[shéi]​

​[yǒu méiyǒu kòng de fángjiān]​

​ему сказать.​

​Пожалуйста, дайте мне посадочное ​

​этом автобусе до…? — 我會坐這輛公共汽車去……嗎?— Wǒ huì zuò ​

​Кто? Кого? Чей?​

​有没有空的房间?​

​прочитает, что вы хотите ​

​синли?​

​• Я доеду на ​

​шэньмэ шихоу​

​свободные номера?​

​пальцем и собеседник ​

​xínglǐ] Нали кхэи дабао ​

​qìchē qù nǎlǐ? — Дже лян гонго́нг ти́че чи на́ле?​

​[shénme shíhou]​

​У вас есть ​

​выражений и слов, написанных иероглифами, в которые, в случае необходимости, можно просто ткнуть ​

​запаковать свой багаж? 哪里可以打包行李? [nǎlǐ kěyǐ dǎbāo ​

​автобус? — 這輛公共汽車去哪裡?— Zhè liàng gōnggòng ​

​什么时候​дэ хучжао.​— наличие в разговорнике ​

​Где я могу ​• Куда идет этот ​

​Когда?​

​фанцзиень. Чжэ ши вомэнь ​

​случаев отличный вариант ​

​нали?​

​piào qù... — Во йо́уи джан пья́о чу…​нали​Вомэнь юйдинлэ шуанжэнь ​

​будете правильно поняты. Именно для таких ​

​nǎlǐ?] Таба чжань цзай ​

​до…— 我有一張票去... — Wǒ yǒuyī zhāng ​[nǎli]​

​[wǒmen yùdìngle shuāngrén fángjiān. Zhè shì wǒmen de hùzhào]​

​произнесете верно и ​

​остановка? 大巴站在哪里? [dàbā zhàn zài ​

​• Мне один билет ​

​哪里​

​我们预定了双人房间。 这是我们的护照。​

​вы все фразы ​

​Где находится автобусная ​

​qián? — Пья́о яо душа́о тье́н?​

​Где? Куда? Откуда?​

​на двоих, вот наши паспорта.​

​корки до корки, нет гарантии, что в диалоге ​

​нали?​

​• Сколько стоят билеты? — 票要多少錢?— Piào yào duōshǎo ​

​шэньмэ​

​Мы бронировали номер ​

​выучить разговорник от ​

​nǎlǐ] Чхуцзучхэ чжань цзай ​

​• Налево — 剩下 — Shèng xià — Шэн ся​

​[shénme]​

​яодиень.​

​поменять смысл сказанного. И даже если ​

​такси? 出租车站在哪里? [chūzūchē zhàn zài ​

​• Направо — 對 — Duì — Дэ​

​什么​

​цзуй цзинь дэ ​

​произношение может кардинально ​

​Где находится стоянка ​

​во ма?​

​Что?​

​[zuìjìn de yàodiàn]​

​интонационный язык, в котором неправильное ​

​цзоу?​

​wǒ ma? — Ни нэн дэн ​

​та машина​

​最近的药店。​

​значению слова. Это еще и ​

​чжань лоу цзэнмэ ​

​• Можете меня подождать?— 你能等我嗎?— Nǐ néng děng ​

​эта книга или ​

​… ближайшей аптеки.​

​похожие на вид, но разные по ​

​zǒu] Дао и/эр/сань хао хан ​

​tíng — Тин дзай дже́ли тин​

​[zhè běn shū] или [nà liàng chē]​

​гун юань.​

​70 тысяч иероглифов, которые могут образовывать ​

​zhàn lóu zěnme ​

​• Остановитесь здесь, пожалуйста — 請在這裡停 — Qǐng zài zhèlǐ ​

​这本书 или 那辆车​

​цзуй цзинь дэ ​

​от 40 до ​

​1-го/2-го/3-го терминала? 到一/二/三号航站楼怎么走? [dào yī/èr/sān hào háng ​

​duōshǎo? — Во тье́н ни душа́о?​

​счетное слово, например:​

​[zuìjìn de gōngyuán]​

​по разным данным ​

​Как добраться до ​

​должен? — 我欠你多少?— Wǒ qiàn nǐ ​

​и предметом ставится ​

​最近的公园。​

​в мире. Мало того, что в нем ​

​ши? Цзай нали?​

​• Сколько я вам ​

​с числительными, между указательным местоимением ​… ближайшего парка.​

​Китайский язык — один из сложнейших ​

​мэйёу цзиши сиуси ​

​…— фэ́йтин дэ я́офанг​

​Так же, как в случае ​

​чхан.​

​стоит обратить внимание​xiūxí shì? zài nǎlǐ?] Цзай фэйцзичхан ёу ​

​• … ближайшей аптеки ...— 最近的藥房 ...— zuìjìn di yàofáng ​

​на​

​чхао цзи ши ​

​и на что ​

​yǒu méiyǒu jìshí ​

​…— фэ́йтин дэ го́нгуэн​[nà]​

​цзуй цзинь дэ ​

​нужно подойти ответственно. Попробуем разобраться, как это сделать ​комната отдыха? Где она? 在飞机场有没有计时休息室? 在哪里? [zài fēijī chǎng ​• … ближайшего парка ...— 最近的公園 ...— zuìjìn de gōngyuán ​

​Тот (та, то)​[zuìjìn de chāojí shìchǎng]​

​действительно полезного пособия ​

​В аэропорту есть ​

​…— фэ́йтин дэ чао́ши​

​чжэ​

​最近的超级市场。​учебников, словарей и разговорников. Поэтому к выбору ​нали?​

​• … ближайшего супермаркета...— 最近的超市 ...— zuìjìn de chāoshì ​[zhè]​… ближайшего супермаркета​

​найти массу разнообразных ​

​zài nǎlǐ] Тсинвэнь, синли цзицхуньчху цзай ​zhòng xīn …— фэ́йтин дэ гоуву́ джон син​Этот (эта, это)​

​синь.​или интернете можно ​

​хранения? 请问,行李寄存处在哪里?[qǐngwèn, xínglǐ jìcún chù ​

​...— 最近的購物中心 ...— zuìjìn de gòuwù ​тха​гоу у чжун ​

​Сегодня в магазинах ​

​Где находится камера ​

​• … ближайшего торгового центра ​[tā]​

​цзуй цзинь дэ ​проблему.​нали?​…— фэ́йтин дэ ха́йтан​Оно​

​[zuìjìn de gòuwù zhōngxīn]​поможет решить возникшую ​zài nǎlǐ] Тсинвэнь, гуонэй даодаши цзай ​• … ближайшего пляжа ...— 最近的海灘 ... — zuìjìn dì hǎitān ​

​тха мэнь​最近的购物中心。​понять. Вот тогда русско-китайский разговорник и ​прибытия внутренних рейсов? 请问,国内到达室在哪里?[qǐngwèn, guónèi dàodá shì ​…— фэ́йтин дэ ка́нтинг​[tāmen]​… ближайшего торгового центра.​человека, который сможет вас ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​• … ближайшего ресторана ... — 最近的餐廳 ... — zuìjìn de cāntīng ​他们​хайбинь.​

​прохожими на улице. Просто не найдется ​нали?​• …ж/д вокзала ...— 火車站 ... — huǒchē zhàn …— хо́чо джан​Они​цзуй цзинь дэ ​поможет объясниться с ​zài nǎlǐ] Тсинвэнь, гуоцзи даодаши цзай ​• …ближайшей гостиницы...— 最近的酒店 ... — de jiǔdiàn …— фэйти́н дэ джоудэ́н​тха​[zuìjìn dì hǎibīn]​парочку-другую разных языков, это не всегда ​прибытия международных рейсов? 请问,国际到达室在哪里?[qǐngwèn, guójì dàodá shì ​• …аэропорта ...— 飛機場 ... — fēijī chǎng …— фэйти́ чанг​

​[tā]​最近的海滨。​знаете английский, французский, немецкий и еще ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​• Отвезите меня до... — 帶我去 ...— Dài wǒ qù...— Дай во чу…​Она​… ближайшего пляжа.​вы полиглот и ​нали?​

​zhège dìzhǐ — Дай во да́о джи́ге диджи́​тха​фаньгуань.​

​знания иностранных языков. И даже если ​shì zài nǎlǐ] Тсинвэнь, гуонэй чхуфаши цзай ​этому адресу — 帶我到這個地址 — Dài wǒ dào ​[tā]​

​цзуй цзинь дэ ​нация по части ​отправления внутренних рейсов? 请问,国内出发室在哪里?[qǐngwèn, guónèi de chūfā ​• Отвезите меня по ​Он​[zuìjìn de fànguǎn]​не самая продвинутая ​

​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​да лю́исинг ба́осин дан​нинь​

​最近的饭馆。​ситуация вполне реальна, потому что китайцы ​нали?​dān — Джо ши во ​

​[nín]​… ближайшего ресторана.​

​В Китае такая ​zài nǎlǐ] Тсинвэнь, гуоцзи чхуфаши цзай ​de lǚxíng bǎoxiǎn ​Вы (уважительно)​

​цзиудиень.​перспектива.​отправления международных рейсов? 请问,国际出发室在哪里?[qǐngwèn, guójì chūfā shì ​поездки — 這是我的旅行保險單 — Zhè shì wǒ ​


Доброе утро!

​ни мэнь​цзуй цзинь дэ ​помощи — не очень приятная ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​полис на время ​[nǐ men]​

До свидания

​[zuìjìn de jiǔdiàn]​

Добрый вечер

​или просьбой о ​Спасибо, не надо. 谢谢, 不要。 [xiè xie, bú yào] Сесе, бу яо.​• Вот мой страховой ​

Спокойной ночи

​你们​最近的酒店。​жителям с вопросом ​Не надо. 不要。 [bú yào] Бу яо.​ma? — Во кэ́и сейше́н сида́й дже́гэ ба́о ма?​Вы​

Как тебя зовут

​…ближайшей гостиницы.​обратиться к местным ​Чёрт! 糟糕! [zāogāo] Цзао гао!​

​xiédài zhège bāo ​ни​хуо чхэ чжань.​незнакомой стране, не имея возможности ​

Ты поел?

​Спокойной ночи! 晚安! [wǎn'ān!] Вань ань!​собой? — 我可以隨身攜帶這個包嗎?— Wǒ kěyǐ suíshēn ​[nǐ]​[huǒchē zhàn]​поездки, вероятность оказаться в ​ан!​эту сумку с ​Ты​火车站。​

Как идут дела?

​была цель вашей ​Счастливого пути! 一路平安! [yīlù píng'ān!] И лу пхин ​• Я могу взять ​во мэнь​… ж/д вокзала.​налаживания деловых связей. Какова бы ни ​парня/девушки. 我是单身。[wǒ shì dānshēn] Во ши даньшэнь.​chāozhòng zhīfù duōshǎo? — Во и́нгай вэй ча́оджонг джифу́ доша́о?​[wǒ men]​фэй цзи чхан.​производственных вопросов и ​У меня нет ​

​за лишний вес? — 我應該為超重支付多少?— Wǒ yīnggāi wèi ​我们​[fēijī chǎng]​командировку для решения ​Я не женат/не замужем. 我没结婚。 [wǒ méi jiéhūn] Во мэй цзиехунь.​• Сколько мне платить ​Мы​

​飞机场。​удивительную, древнюю страну, или отправляетесь в ​Я женат/замужем. 我已婚了。 [wǒ yǐ hūnle] Во ихуньлэ.​hé dúpǐn — Во дэ си́нгли джонг мэйо́нг тьянжи́ хэ дупи́н​во​… аэропорта.​по туристической путевке, чтобы посмотреть эту ​Вы замужем/женаты? 你结婚了吗? [nǐ jiéhūnle ma] Ни цзиехуньлэ ма?​zhōng méiyǒu qiāngzhī ​[wǒ]​тсюй (…)​поехать в Китай ​

Алло?

​ни.​наркотиков — 我的行李中沒有槍支和毒品 — Wǒ de xínglǐ ​Я​Тсин дао во ​пригодится, если вы собрались ​

Куда идешь?

​nǐ] Во бу ай ​нет оружия и ​и людей:个[gè]гэ​[qǐng dài wǒ qù (…)]​

Давно не виделись!

​русской транскрипцией обязательно ​люблю! 我不爱你。 [wǒ bù ài ​• В моем багаже ​для всех предметов ​请带我去 (…)​

Спасибо

​Китайский разговорник с ​

​Я тебя не ​— Во дэ си́нгли ё́у ву тье́н​слово, которое можно использовать ​(…)​晚安-добрый вечер (спокойного вечера)​ни.​

​yǒu wǔ jiàn ​книг: 本 [běn] бэнь一本书[yī běn shū]одна книгаТакже, существует универсальное счетное ​

Заключение

​Пожалуйста, довезите меня до ​晚上好-добрый вечер (хорошего вечера)​nǐ] Во е ай ​— 我的行李有五件 — Wǒ de xínglǐ ​или три картыдля ​Тсинвэнь, дао (…) цзэньмэ цзоу?​午安-добрый день (спокойного/мирного дня)​люблю. 我也爱你。 [wǒ yě ài ​из 5 мест ​для плоских предметов: 张 [zhāng] чжан一张纸 или 三张地图[yī zhāng zhǐ] или [sān zhāng dìtú]один лист бумаги ​[qǐng wèn, dào (…) zénme zǒu]​早安-доброе утро (мирного/спокойного утра)​

​Я тоже тебя ​• Мой багаж состоит ​слова, например:​请问,到 (…) 怎么走?​


​早上好-доброе утро (хорошего утра)​

​Я тебя люблю! 我爱你! [wǒ ài nǐ] Во ай ни.​

​• Я следую из… — 我從... — Wǒ cóng... — Во конг​

​используются разные счетные ​

​(…)?​

​Цитировать​

​сян хэ шэньмэ?​

​wùpǐn — Во джийо́у га́рен ву́пин​

​слово. Для разных предметов ​

​Скажите, пожалуйста, как пройти до ​

​ма?​

​xiǎng hē shénme] Нинь сян бу ​

​личные вещи — 我只有個人物品 — Wǒ zhǐyǒu gèrén ​

​предметом ставится счетное ​

​дитхе?​

​Что такое ши ​

​что-нибудь выпить? 您想不想喝什么? [nín xiǎng bù ​

​• У меня только ​

​между числом и ​

​Тсюй (…) чхэн цзихао сиень ​

​Цитировать​

​Не хотите ли ​

​цы го́ацинг​

​В китайском языке ​

​[qù (…) chéng jǐ hào xiàn dìtiě]​

​было вам.​

​гань шеньмэ?​

​cì guòjìng — Во ды и ​

​一五二〇〇二一六五三〇​

​去 (…) 乘几号线地铁?​

​знак). Цены бы не ​

​gàn shénme] Нинь минтхиень ваньшан ​

​границу — 我第一次過境 — Wǒ dì yī ​[èr líng yī èr] или [yī wǔ èr líng líng èr yī liù wǔ sān líng]​

​идет до (…)?​гласных в транскрипции(на дстрочный диакритический ​

​завтра вечером? 您明天晚上干什么? [nín míngtiān wǎnshàng ​

​• Я впервые пересекаю ​

​二〇一二 или 一五二〇〇二一六五三〇​

​Какая линия метро ​

​ставили на русских ​

​Что Вы делаете ​

​да ба́огуан дан​

​каждой цифре отдельно, например, 2012 или 152002516530​

​гунцзяочхэ?​Все хорошо. Только бы ударение ​

​спасибо.​

​— Дже ши во ​год произносятся по ​

​Тсюй (…) чхэн на тхан ​的 [de], например 白色的裙子 [báisè de qúnzi] юбка белого цвета, белая юбка.​

​именно так, а не говорить ​de bàoguān dān ​

​цифр, номер телефона, а так же ​

​[qù (…) chéng nǎ tàng gōngjiāochē]​предметом добавляется частица ​

​на комплимент принято ​

​декларация — 這是我的報關單 — Zhè shì wǒ ​

​Номера больше трех ​

​去 (…) 乘哪趟公交车?​название цвета, второй 色 [sè] - само слово "цвет". Чтобы сказать "предмет такого-то цвета" между цветом и ​

​Что вы, что вы. 哪里,哪里。 [nǎlǐ, nǎlǐ] Нали, нали. В Китае отвечать ​• Вот моя таможенная ​

​и бай вань​

​до (…)?​

​Первый иероглиф обозначает ​

​Вы очень красивая! 你很漂亮! [nǐ hěn piàoliang] Ни хэнь пхяолян!​

​фа́нвэн дже́гэ го́я​

​[yī bǎi wàn]​

​Какой автобус идет ​Фиолетовый 紫色 [zǐsè] цзысэ​

​инюй ма?​ди и ци ​

​一百万​

​Дао (…) дуошао чжань?​

​Синий 蓝色 [lánsè] ланьсэ​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​

​— Дже ши во ​и вань​

​[dào (…) yǒu duōshǎo zhàn]​

​Оранжевый 橙黄色 [chénghuáng sè] чхэн хуан сэ​

​huì shuō yīngyǔ ​fǎngwèn zhège guójiā ​[yī wàn]​

​到 (…) 有多少站?​Желтый 黄色 [huángsè] хуан сэ​

​Здесь кто-нибудь говорит по-английски? 这里有人会说英语吗?[zhè li yǒurén ​

​dì yī cì ​

​一万​(…)?​

​Розовый 粉红色 [fěnhóngsè] фэнь хунсэ​инюй ма?​

​— 這是我第一次訪問這個國家 — Zhè shì wǒ ​

​и тсиень​

​Сколько остановок до ​[tiānlànsè] тхиень ланьсэ​yīngyǔ ma] Ни хуй шо ​

​визит в страну ​[yī qiān]​

​ши шеньмэ чжань?​

​Голубой 天蓝 色 ​

​Вы говорите по-английски? 你会说英语吗?[nǐ huì shuō ​

​• Это мой первый ​

​一千​

​Ся и чжань ​

​Зеленый 绿色 [lǜsè] люйсэ​

​эюй ма?​дзай дзёудзье́н​эр бай​[xià yī zhàn shì shénme zhàn]​

​Красный 红色 [hóngsè] хунсэ​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​

​zài jiǔdiàn — Во ху джу ​

​[èr bǎi]​下一站是什么站?​

​Черный 黑色 [hēisè] хэйсэ​huì shuō èyǔ ​

​отеле — 我會住在酒店 — Wǒ huì zhù ​二百​

​(станция)?​

​Белый 白色 [báisè] байсэ​Здесь кто-нибудь говорит по-русски? 这里有人会说俄语吗? [zhè li yǒurén ​

​• Я остановлюсь в ​ши у​

​Какая следующая остановка ​

​Какой? 什么 [shénme] шэньмэ, 哪个 [nǎge] нагэ​

​эюй ма?​

​го́ней дай и́гэ синси́​

​и бай и ​цзай нар?​

​Почему? Зачем? 为什么 [wèishénme] вэйшэнмэ​

​èyǔ ma] Ни хуй шо ​xīngqí — Во яо зай ​

​shí wǔ]​Фуцзинь дэ дитхечжань ​

​Как? Каким образом? 怎么 [zěnme] цзэньмэ​Вы говорите по-русски? 你会说俄语吗? [nǐ huì shuō ​

​guónèi dāi yīgè ​

​[yī bǎi yī ​[fùjìn de dìtiězhàn zài nǎr]​

​现在几点? [xiànzài jǐ diǎn].​шуо и биень.​

​— 我要在國內呆一個星期 — Wǒ yào zài ​

​一百一十五​

​附近的地铁站在哪儿?​

​количество меньше 10). Например, сколько сейчас времени ​

​shuō yī biàn] Тсин нинь цзай ​

​в стране неделю ​

​ши​

​метро?​

​Сколько? 几 [jǐ] цзи (если ответ предполагает ​

​Повторите, пожалуйста, что вы сказали. 请您再说一遍 [qǐng nín zài ​

​• Я собираюсь оставаться ​

​и бай и ​

​Где ближайшая станция ​количество больше 10). Например, сколько стоит? 多少钱? [duōshǎo qián].​

​Я не понимаю. 我不明白。[wǒ bù míngbái] Во бу минбай.​

​— Во лай сё́усилай​

​shí ]​

​цзай нар?​

​Сколько? 多少 [duōshao] дуошао (используется, если ответ предполагает ​

​пхай и джао.​

​— 我來休息了 — Wǒ lái xiūxíle ​[yī bǎi yī ​

​Фуцзинь дэ гунцзяочхэчжань ​

​Кто? Кого? Чей? 谁 [shéi] шэй​

​pāi yīzhào] Тсин гэй вомэнь ​

​• Я приехал отдыхать ​

​一百一十​

​[fùjìn de gōngjiāochēzhàn zài nǎr]​

​Когда? 什么时候 [shénme shíhou] шэньмэ шихоу​

​Пожалуйста, сфотографируйте нас. 请给我们拍一照。[qǐng gěi wǒmen ​

Аэропорт

​— Во зай чу́чай​

​и​

​附近的公交车站在哪儿?​

​Где? Куда? Откуда? 哪里 [nǎli] нали​

​zū chē] Цзайнар кхэи цзучхэ?​— 我在出差 — Wǒ zài chūchāi ​

​и бай лин ​

​автобуса?​Что? 什么 [shénme] шэньмэ​

​машину напрокат? 在哪儿可以租车? [zài nǎr kěyǐ ​• Я в командировке ​

​[yī bǎi líng yī]​Где ближайшая остановка ​

​счетное слово, например, 这本书 [zhè běn shū] эта книга, 那辆车 [nà liàng chē] та машина.​

​Где можно взять ​до… — 我有簽證,直到... — Wǒ yǒu qiānzhèng, zhídào... — Во ё́у ти́нджен джи́дао​

​一百零一​тсиень?​

​и предметом ставится ​диеньхуа кха?​

​• У меня виза ​

​и бай​Гунчхэ/дитхе пхяо дуошао ​

​с числительными, между указательным местоимением ​mǎidào diànhuàkǎ] Цзайнар кхэи майдао ​

​• Личная (по приглашению) — 個人(通過邀請) — Gèrén (tōngguò yāoqǐng) — Га́рен (то́нгуа я́осин)​[yī bǎi]​

​[gōngchē/dìtiě piào duōshǎo qián]​

​Так же, как в случае ​телефонную карточку? 在哪儿可以买到电话卡? [zài nǎr kěyǐ ​

​• Деловая — 商業 — Shāngyè — Ша́нъе​一百​

​公车/地铁票多少钱?​Тот (та, то) 那 [nà] на​

​Где можно купить ​

​• Туризм — 旅遊 — Lǚyóu — Лю́ёу​у ши сань​

​на автобусе/метро?​Этот (эта, это) 这 [zhè] чжэ​

​Скажите, пожалуйста, где туалет? 请问,厕所在哪里?[qǐng wèn, cèsuǒ zài nǎli] Тсинвэнь, цхэсуо цзай нали?​mùdì — Во лю́исинг да му́ди​

​[wǔ shí sān]​

​Сколько стоит проезд ​Оно 它 [tā] тха​Подскажите, пожалуйста, который час? 请问,现在几点了?[qǐng wèn, xiànzài jǐdiǎn le] Тсинвэнь, сиеньцзай цзидиень лэ?​

​— 我旅行的目的 — Wǒ lǚxíng de ​五十三​гуай.​

​Они 他们 [tāmen] тха мэнь​

​Дружба 友谊 [yǒuyì] ёу и​• Цель моей поездки ​у ши эр​

​Чжели ван ёу ​Она 她 [tā] тха​дэ пхэньё (пхэньёмэнь).​

​да ху́джао​

​[wǔ shí èr]​[zhèlǐ wǎng yòu guǎi]​

​Он 他 [tā] тха​de péngyǒu (péngyǒumen)] Дже ши во ​

​de hùzhào — Дже ши ву ​五十二​

​这里往右拐。​

​Вы (уважительно) 您 [nín] нинь​Это мой(и) друг (друзья). 这是我的朋友 (朋友们)。 [zhè shì wǒ ​— 這是我的護照 — Zhè shì wǒ ​

​у ши и​Здесь поверните направо.​Вы 你们 [nǐ men] ни мэнь​

​гуаньчжу!​• Вот мой паспорт ​

​[wǔ shí yī]​

​гуай.​Ты 你 [nǐ] ни​

​de guānzhù!] Сесе нинь дэ ​dì jiǔ gèpíngtái? — Ни кэ́и ба ба́о дай да́о ди тё́у ги пинта́й?​

​五十一​Чжели ван цзуо ​

​Мы 我们 [wǒ men] во мэнь​

​Благодарю за внимание! 谢谢您的关注 [xiè xiè nín ​bāo dài dào ​

​у ши​guǎi]​

​Я 我 [wǒ] во​пхэньёмэнь…​

​сумку к 9-й платформе? — 你可以把包帶到第九個平台?— Nǐ kěyǐ bǎ ​

​[wǔ shí]​[zhèlǐ wǎng zuǒ ​

​и людей.​Дорогие друзья, ... 亲爱的朋友们。。。 [qīn'ài de péngyǒumen] Тсинь ай дэ ​

​• Вы можете отвезти ​

​五十​这里往左拐。​для всех предметов ​

​хао! (Имеет оттенок старомодности)​wǒ — Мэйё́у рэн ютье́н во​сы ши​

Транспорт

​Здесь поверните налево.​

​слово 个 [gè] гэ, которое можно использовать ​

​hǎo] Чши хао хэ ​

​встретил — 沒有人遇見我 — Méiyǒu rén yùjiàn ​

​[sì shí]​цхан ба.​

​Также, существует универсальное счетное ​

​吃好喝好![chī hǎo hē ​• Меня никто не ​

​四十​Тсинь дакхай синли ​

​слова, например:​

​Приятного аппетита! 胃口好![wèikǒu hǎo] Вэйкхоу хао! 慢慢吃! [mànmànchī] Маньмань чши! (Сейчас наиболее употребимые);​

​shǒutuīchē? — Во зай на́ли кэи́ хо́дэ си́нгли шо́утхичо?​сань ши​

​[qǐng dǎkāi xínglǐ cāng ba]​используются разные счетные ​

​Пожалуйста, садитесь (присаживайтесь). 请坐。 [qǐng zuò] Тсин цзуо.​

​kěyǐ huòdé xínglǐ ​

​[sān shí]​请打开行李舱吧。​

​слово. Для разных предметов ​Как ты? 你怎么样? [nǐ zěnme yàng] Ни цзэньмэ ян?​

​багажа? — 我在哪裡可以獲得行李手推車?— Wǒ zài nǎlǐ ​

​三十​

​Откройте багажник.​предметом ставится счетное ​

​Как дела? / Как поживаете? 你好吗? [nǐ hǎo ma] Ни хао ма?​взять тележку для ​

​эр ши​сундао чжэли.​

​между числом и ​

​Можно/нельзя 可以/不可以 [kě yǐ] [bù kě yǐ] Кхэи/бу кхэи​• Где я могу ​

​[èr shí]​Тсин ба во ​

​В китайском языке ​Хорошо/плохо 好/不好 [hǎo] [bùhǎo] Хао/бухао​

​gōng? — Во зай на́ли кэи́ джа́обао ба́нюн гонг?​

​二十​sòngdào zhèlǐ]​

​sān líng].​Круто! 厉害! [lìhài] Лихай!​

​kěyǐ zhǎodào bānyùn ​и ши эр​

​[qǐng bǎ wǒ ​

​yī liù wǔ ​Ничего страшного. 没关系。[méi guānxi] Мэйгуаньси.​

​• Где взять носильщика? — 我在哪裡可以找到搬運工?— Wǒ zài nǎlǐ ​[yī shí èr]​

​请把我送到这里。​líng líng èr ​

​Извините! 对不起![duìbuqǐ] Дуйбутси! 不好意思! [bùhǎoyìsi] Бухаоисы!​

​ma? — Во сю́яо гайбье́н ма?​一十二​

​(указываете место, написанное на визитке).​[yī wǔ èr ​

​Пожалуйста! 不客气! [bù kě qi] Букэтси! 不用谢![bùyòngxiè] Буюнсе!​

​пересаживаться? — 我需要改變嗎?— Wǒ xūyào gǎibiàn ​

​и ши и​

​Довезите меня сюда ​

​èr] или 152002516530 一五二〇〇二一六五三〇 ​Спасибо! 谢谢![xiè xie] Сесе!​

​• Мне надо будет ​

​[yī shí yī]​доу мэйёу.​

​каждой цифре отдельно, например, 2012 二〇一二 [èr líng yī ​Нет 不是 [bù shì] Бу ши​

​chēzhàn? — Ву́мэн да́ода на́гэ чше́джан?​一十一​

​вэйцзинь пхинь во ​

​год произносятся по ​Да 是/对 [shì/duì] Ши/дуй​

​мы прибываем? — 我們到達哪個車站?— Wǒmen dàodá nǎge ​ши​

​Дупхинь утси хэ ​

​цифр, номер телефона, а так же ​

​До свидания! 再见! [zài jiàn] Цзайцзиень!​

​• На какой вокзал ​

​[shí]​dōu méiyǒu]​

​Номера больше трех ​

​Здравствуйте! 你好![nǐ hǎo] Нихао!​— 往返 — Wǎngfǎn — Ва́нгфэн​

​цзиу​[dúpǐn, wǔqì hé wéijìn pǐn wǒ ​

​一百万 [yī bǎi wàn] и бай вань​

​Пекине.​

​• Туда и обратно ​

​[jiǔ]​

​毒品、武器和违禁品我都没有。​

​1 000 000 ​

​номера отелей в ​

​— 單程 — Dānchéng —Да́нченг​

​ба​

​синли?​

​[yī wàn] и вань​

​узнать цены на ​• В один конец ​

​[bā]​

​Нали кхэи дабао ​

​10 000 一万 ​

​формы вы можете ​пиа́о​

​тси​

​xínglǐ]​

​[yī qiān] и тсиень​

​С помощью нижеприведенной ​zhāng piào — Во сиа́о и джанг ​

​[qī]​

​[nǎlǐ kěyǐ dǎbāo ​

​1 000 一千 ​• Названия цветов​

​— 我需要一張票 — Wǒ xūyào yī ​лиу​哪里可以打包行李?​

​200 二百 [èr bǎi] эр бай​

​• Вопросительные слова​

​• Мне нужен билет ​[liù]​

​запаковать свой багаж?​ши у​• Местоимения​

​• С какой платформы? — 什麼平台?— Shénme píngtái? — Шэ́нмэ пингта́й?​

​у​

​Где я могу ​

​shí wǔ] и бай и ​• Китайский счет​

​kāi? — Хо́чэ шэ́нмэ шихо́у ка́й?​

​[wǔ]​

​нали?​

​115 一百一十五 [yī bǎi yī ​• Таможня​

Гостиница

​• Когда поезд отходит? — 火車什麼時候開?— Huǒchē shénme shíhòu ​

​сы​

​Таба чжань цзай ​

​ши​

​• Экстренные случаи​dào? — Хо́чэ шэ́нмэ шихо́у да́о?​

​[sì]​

​[dàbā zhàn zài nǎlǐ?]​shí ] и бай и ​• Касса​

​• Когда прибывает поезд? — 火車什麼時候到?— Huǒchē shénme shíhòu ​сань​大巴站在哪里?​

​110 一百一十 [yī bǎi yī ​• Аптека​

​• Где выход? — 出口在哪裡?— Chūkǒu zài nǎlǐ? — Чу́коу зай на́ли?​

​[sān]​остановка?​

​и​• Продуктовый супермаркет​

​ma? — Ё́у ха́нбэнг еву́ ма?​эр​

​Где находится автобусная ​

​yī] и бай лин ​• Торг​

​рейса? — 有航班延誤嗎?— Yǒu hángbān yánwù ​[èr]​

​нали?​101 一百零一 [yī bǎi líng ​

​• Торговый центр​

​• Есть ли задержка ​

​и​

​Чхуцзучхэ чжань цзай ​100 一百 [yī bǎi] и бай​

​• Ресторан​

​xínglǐ — Во сянг тхо́юнг сингли́​[yī]​

​[chūzūchē zhàn zài nǎlǐ]​

​53 五十三 [wǔ shí sān] у ши сань​• Гостиница​багаж — 我想托運行李 — Wǒ xiǎng tuōyùn ​

​ма?​

​出租车站在哪里?​52 五十二 [wǔ shí èr] у ши эр​• Транспорт​

​• Я хочу зарегистрировать ​Сюэшэн ёу чжэкхоу ​такси?​

​51 五十一 [wǔ shí yī] у ши и​• Аэропорт​

​xūyào zhùcè? — Во шэ́нми шихо́у си́яо джу́цэ?​

​[xuéshēng yǒu zhékòu ma]​Где находится стоянка ​

​50 五十 [wǔ shí] у ши​• Общие фразы​

​регистрацию? — 我什麼時候需要註冊?— Wǒ shénme shíhòu ​学生有折扣吗?​

​цзоу?​

​40 四十 [sì shí] сы ши​категориям:​

​• Когда надо пройти ​Есть скидка студентам? (по карте ISIC)​

​чжань лоу цзэнмэ ​30 三十 [sān shí] сань ши​

​с разбивкой по ​

​ma? — Ву́мэн кэи́ дзай ка́о чу́анг дэ дзу́овэй/па́нбьен ма?​ма?​

​Дао и/эр/сань хао хан ​20 二十 [èr shí] эр ши​

​распространенные китайские фразы ​

​zuòwèi/guò dào pángbiān ​

​Хайцзы ёу чжэкхоу ​[dào yī/èr/sān hào háng zhàn lóu zěnme zǒu]​

​12 十二 [shí èr] ши эр​Далее приведены наиболее ​

​kào chuāng de ​[háizi yǒu zhékòu ma]​

​到一/二/三号航站楼怎么走?​

​11 十一 [shí yī] ши и​китайскому произношению.​

​у окна/рядом с проходом? — 我們可以在靠窗的座位/過道旁邊嗎?— Wǒmen kěyǐ zài ​孩子有折扣吗?​

​1-го/2-го/3-го терминала?​10 十 [shí] ши​

​русского написания к ​

​• Можно нам место ​Есть скидка детям?​

​Как добраться до ​9 九 [jiǔ] цзиу​

​практических соображений - для максимальной приближенности ​№… — 門牌號... — Ménpái hào... — Мэ́нпай ха́о​чжан/лян чжан/сань чжан/сы чжан/у чжан/лиу чжан/тси чжан/ба чжан пхяо.​

​нали дэнцзи?​

​8 八 [bā] ба​буквами). Сделано это из ​

​• Выход на посадку ​Во яо и ​

​Чжэгэ ханбань цзай ​

​7 七 [qī] тси​

​китайских слогов русскими ​

​hàomǎ shì duōshǎo? — Дэн дзи ко́у ха́ома ши дуоша́о?​

​[wǒ yào yī zhāng/liǎng zhāng/sān zhāng/sì zhāng/wǔ zhāng/liù zhāng/qī zhāng/bā zhāng piào.]​[zhège hángbān zài nǎlǐ dēngjì]​

​6 六 [liù] лиу​

​таблицы Палладия (общепринятой нормы написания ​на посадку? — 登機口號碼是多少?— Dēng jī kǒu ​

​我要一张/两张/三张/四张/五张/六张/七张/八张票。​这个航班在哪里登记?​

​5 五 [wǔ] у​случаях отходили от ​

​• Какой номер выхода ​

​Мне нужно один/два/три/четыре/пять/шесть/семь/восемь билетов.​чжань лоу дэнцзи?​

​4 四 [sì] сы​буквами. Указывая транскрипцию, мы в некоторых ​

​duōshǎo? — Ха́нбэн ха́о ши дуоша́о?​кхэ тхе.​цзи хао хан ​3 三 [sān] сань​написание произношения русскими ​

​• Какой номер рейса? — 航班號是多少?— Hángbān hào shì ​

​Во яо чхуан ​Чжэгэ ханбань цзай ​2 二 [èr] эр​В транскрипции приводится ​

​shíjiān? — Фэй ду́о чанг шитье́н?​[wǒ yào chuàngkětiē]​[zhège hángbān zài jǐ hào háng zhàn lóu dēngjì]​как [yāo] яо)​

​языке для туристов.​рейс? — 飛多長時間?— Fēi duō cháng ​

​我要创可贴。​

​这个航班在几号航站楼登记?​т.д. единицу обычно произносят ​

​фразах на китайском ​• Сколько времени длится ​

Ресторан

​пластырь.​

​ши? Цзай нали?​

​телефона, гостиничного номера и ​

​статье об основных ​

​jī? — Ди дье́н лэн ти?​

​Мне нужен бактерицидный ​

​мэйёу цзиши сиуси ​при произнесении номера ​

​были описаны в ​• Во сколько посадка? — 幾點登機?— Jǐ diǎn dēng ​

​Во яо чжитхуняо.​Цзай фэйцзичхан ёу ​

​1 一 [yī] и (в разговорной речи ​

​слогов, которые ранее уже ​

​líkāi? — Ха́нбэн шэ́нмэ ши́хоу лика́й?​

​[wǒ yào zhǐtòng yào]​

​yǒu méiyǒu jìshí xiūxí shì? zài nǎlǐ?]​

​ма?​правилами произношения китайских ​

​• Во сколько вылет? — 航班什麼時候離開?— Hángbān shénme shíhòu ​我要止痛药。​

​[zài fēijī chǎng ​

​ma?] Во кхэи цзоу ​

​ознакомиться с несколькими ​

​• Когда вылет? — 什麼時候出發?— Shénme shíhòu chūfā? — Шэ́нмэ шихоу́ чуфа́?​Мне нужно обезболивающее.​

​在飞机场有没有计时休息室? 在哪里?​

​Могу я идти? 我可以走吗?[wǒ kěyǐ zǒu ​

​использования разговорника рекомендуется ​

​• Где комната отдыха? — 洗手間在哪裡?— Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? — Си́шоутьен зай на́ли?​

​яо.​

​комната отдыха? Где она?​

​[qīngguān] Тсингуань​

​Для более эффективного ​

Торговый центр

​… — 我飛往... — Wǒ fēi wǎng... — Во фэй ва…​

​чжи хайсоу дэ ​

​В аэропорту есть ​

​Таможенная очистка 清关 ​

​китайцами.​• Я лечу в ​

​[zhì hāisou de yào]​

​нали?​оплатить пошлину? 哪里交关税? [nǎlǐ jiāo guānshuì] Нали цзяо гуаньшуй?​

​при общении с ​лоу​

​治咳嗽的药。​Тсинвэнь, синли цзицхуньчху цзай ​

​Где я могу ​

​Китай или просто ​zhàn lóu — Во дзай джа́о и ха́о хан дзан ​

​… кашля​[qǐngwèn, xínglǐ jìcún chù zài nǎlǐ]​

​буяо цзяо гуаньшуй?​в поездке в ​

​yī hào háng ​

​яо.​请问,行李寄存处在哪里?​

​bùyào jiāo guānshuì] Чжэгэ дунси яо ​востребованные фразы, которые могут пригодиться ​

​1/2/3 — 我在找一號航站樓 — Wǒ zài zhǎo ​чжи шэнфэн дэ ​

​хранения?​

​вещи пошлиной? 这个东西要不要交关税? [zhège dōngxi yào ​данном русско-китайском разговорнике самые ​

​• Я ищу терминал ​[zhì shāngfēng de yào]​

​Где находится камера ​Облагаются ли эти ​

​Мы собрали в ​

​dàodá jiǔdiàn? — Ру́хэ гэнг куа́й дауда́ дзюдье́н?​治伤风的药。​

​нали?​交关税 [jiāo guānshuì] Цзяо гуаньшуй​

​туристов темам.​до гостиницы? — 如何更快到達酒店?— Rúhé gèng kuài ​

​… насморка​

​Тсинвэнь, гуонэй даодаши цзай ​Уплатить таможенную пошлину ​

​наиболее популярным среди ​• Как быстрее добраться ​

​яо.​[qǐngwèn, guónèi dàodá shì zài nǎlǐ]​

​[guānshuì] Гуаньшуй​

​на разных языках, которые распределены по ​зай на́ли?​

​чжи фусе дэ ​请问,国内到达室在哪里?​

​Таможенная пошлина 关税 ​

​и распространенные выражения ​

​zài nǎlǐ? — Ди ши джан ​

​[zhì fùxiè de yào]​

​прибытия внутренних рейсов?​бяо.​

​собраны самые полезные ​

​• Где стоянка такси? — 的士站在哪裡? — Dí shì zhàn ​治腹泻的药。​

​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​biǎo] Во яо баогуань ​

​В разговорниках TravelAsk ​

​mǎi dào piào? — Зай на́ли кэи́ май дао пьяо?​

​… поноса​нали?​

​таможенной декларации. 我要报关表。 [wǒ yào bàoguān ​• Держи вора! — 阻止小偷! — Zǔzhǐ xiǎotōu! — Джу́джи тсяото́у​

​билеты? — 在哪裡可以買到票?— Zài nǎlǐ kěyǐ ​яо.​

​Тсинвэнь, гуоцзи даодаши цзай ​

​Мне нужен бланк ​— Си́нсин бу ха́о, банг банг во​

​• Где можно купить ​чжи тхоутхэн дэ ​

​[qǐngwèn, guójì dàodá shì zài nǎlǐ]​提交报关 [tíjiāo bàoguān] Тхицзяо баогуань​

​чувствую, помогите мне — 心情不好,幫幫我 — Xīnqíng bù hǎo, bāng bāng wǒ ​

​зай на?​[zhì tóuténg de yào]​

​请问,国际到达室在哪里?​Подавать таможенную декларацию ​

​• Я себя плохо ​zài nǎ? — Гон чжа́о чэ джен ​

​治头疼的药。​

​прибытия международных рейсов?​[bàoguāndān] Баогуаньдань​

​• Я потерялся — 我迷路了 — Wǒ mílùle — Во милу́лэ​• Где автобусная остановка? — 公交車站在哪? — Gōngjiāo chē zhàn ​

​… головной боли​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​Таможенная декларация 报关单 ​

​• Врач — 醫生 — Yīshēng — Ише́нг​chūzū chē? — Во зай на́ли кэи́ да да́о чу́дзу чо?​

​на игэ…​нали?​

​Где находится таможня? 海关在哪儿?[hǎiguān zài nǎ'er?] Хайгуань цзай нар?​

​• Аптека — 藥店 — Yàodiàn — Яодье́н​

​kěyǐ dǎ dào ​Тсин гэй во ​

​Тсинвэнь, гуонэй чхуфаши цзай ​Таможня 海关 [hǎiguān] Хайгуань​

​• Пожар! — 火!— Huǒ! — Хо́о​

​взять такси? — 我在哪裡可以打到出租車?— Wǒ zài nǎlǐ ​

​ná yīge]​

​shì zài nǎlǐ]​

​нидэ диеньхуа ма?​

​• Вызовите полицию! — 報警 — Bàojǐng! — Ба́оджин!​

​• Где я могу ​

​[qǐng gěi wǒ ​

​[qǐngwèn, guónèi de chūfā ​ma?] Во кхэи юн ​

​xiāofáng duì! — Да динху́а дья́о ся́офан дуэ́й!​

​jìhuà? — Во зай на́ли кэи́ гоу́май ча́нши ти́хуая?​请给我拿一个…​请问,国内出发室在哪里?​

​nǐ de diànhuà ​• Вызовите пожарных! — 打電話叫消防隊 — Dǎ diànhuà jiào ​kěyǐ gòumǎi chéngshì ​

​Дайте, пожалуйста, что-нибудь от …​отправления внутренних рейсов?​

​телефоном? 我可以用你的电话吗?[Wǒ kěyǐ yòng ​

​• Вызовите скорую! — 叫救護車!— Jiào jiùhù chē! — Тся́о тью́ху че!​

​купить план города? — 我在哪裡可以購買城市計劃? — Wǒ zài nǎlǐ ​

Продуктовый супермаркет

​цзоу?​

​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​Можно воспользоваться вашим ​

​• Остановитесь! — 停止! Tíngzhǐ! — Тхи́ньджи!​

​• Где я могу ​дэ яодиень цзэньмэ ​нали?​Спасите!\Помогите! 救命! [jiùmìng] Цзиумин!​

​• Меня тошнит — 我病了 — Wǒ bìngle — Во би́нлэ​

​• Где прокат машин? — 在哪裡租車?— Zài nǎlǐ zūchē? — Зай на́ли зу́чо​Тсинвэнь, дао цзуй цзинь ​

​Тсинвэнь, гуоцзи чхуфаши цзай ​

​Пожалуйста, помогите мне. 请帮我。[qǐng bāng wǒ] Тсин бан во.​голова/нога/рука — 我的頭/腿/手臂疼 — Wǒ de tóu/tuǐ/shǒubì téng — Во дэ тхо́у/тхэ́й/шо́уби тэнг​

​• Где обмен денег? — 哪裡換錢?— Nǎlǐ huànqián? — На́ли ху́антьсьен​[qǐngwèn, dào zuìjìn de yàodiàn zěnme zǒu]​

​[qǐngwèn, guójì chūfā shì zài nǎlǐ]​Больница 医院 [yīyuàn] Июань​

​• У меня болит ​

​ná xínglǐ ma? — Ни нэ ба́нгманг на сингли́ ма?​请问,到最近的药店怎么走?​

​请问,国际出发室在哪里?​Полиция/полицейский 警察 [jǐngchá] Цзинчха​

​дэ си́нли нон диуло́у​с чемоданами? — 你能幫忙拿行李嗎? — Nǐ néng bāngmáng ​

​ближайшей аптеки?​

​отправления международных рейсов?​ма?​

​diūle — Во ба во ​• Можете оказать помощь ​

​Подскажите, пожалуйста, как пройти до ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​ma] Сюэшэн ёу чжэкхоу ​

​de xínglǐ nòng ​си́нли?​

​Во шуа кха.​Цзао гао!​

​Есть скидка студентам? (по карте ISIC) 学生有折扣吗? [xuéshēng yǒu zhékòu ​— 我把我的行李弄丟了 — Wǒ bǎ wǒ ​

​wǒ de xínglǐ? — Во зай на́ли кэйи́ на да́о во дэ ​

​[wǒ shuā kǎ]​[zāogāo]​

​ма?​• Я потерял багаж ​

​kěyǐ ná dào ​我刷卡。​

​糟糕​

​ma] Хайцзы ёу чжэкхоу ​ба́обао зай на́ли​

​• Где получать багаж? — 我在哪裡可以拿到我的行李? — Wǒ zài nǎlǐ ​Я расплачусь картой.​

​Чёрт!​Есть скидка детям? 孩子有折扣吗? [háizi yǒu zhékòu ​

​дао во дэ ​

​bàoguān — Во мэй́шэмэ сю́яо баогва́н​дайцзы.​

​Вань ань!​чжан/лян чжан/сань чжан/сы чжан/у чжан/лиу чжан/тси чжан/ба чжан пхяо.​

​zài nǎlǐ — Во бу джи ​— 我沒什麼需要報關 — Wǒ méishénme xūyào ​

​Во яо сяодэ ​

​[wǎn'ān!]​zhāng/liǎng zhāng/sān zhāng/sì zhāng/wǔ zhāng/liù zhāng/qī zhāng/bā zhāng piào.] Во яо и ​

​wǒ de bǎobǎo ​• Мне нечего декларировать ​

​dàizi]​晚安!​

​Мне нужно один/два/три/четыре/пять/шесть/семь/восемь билетов. 我要一张/两张/三张/四张/五张/六张/七张/八张票。 [wǒ yào yī ​

​— 我不知道我的寶寶在哪裡 — Wǒ bù zhīdào ​biǎogé? — Во гай ру́хэ тьянсе́ жэ жан баогэ́?​

​[wǒ yào xiǎo de ​Спокойной ночи!​

​кхэ тхе.​

​• Я не знаю, где мой ребенок ​

​tiánxiě zhè zhāng ​

​我要小的袋子。​

Аптека

​ан!​

​пластырь. 我要创可贴。 [wǒ yào chuàngkětiē] Во яо чхуан ​

​• Помогите! — 幫助! — Bāngzhù! — Банджу́!​

​форму? — 我該如何填寫這張表格? — Wǒ gāi rúhé ​

​пакет.​И лу пхин ​

​Мне нужен бактерицидный ​

​zài nǎlǐ? — Дзе́йдин дэ ди́нхуа зай на́ли?​• Как заполнять эту ​

​Нужен один маленький ​[yīlù píng'ān!]​yào] Во яо чжитхуняо.​

​• Где ближайший телефон? — 最近的電話在哪裡? — Zuìjìn de diànhuà ​

​шэнбао́ бья́о ма?​

​дайцзы.​一路平安!​

​Мне нужно обезболивающее. 我要止痛药。 [wǒ yào zhǐtòng ​• Свежие фрукты — 新鮮水果 — Xīnxiān shuǐguǒ — Синсин шейгу́о​

​shēnbào biǎo ma? — Во кэи́ зай я́о и фэн ​

​Во яо тадэ ​

​Счастливого пути!​яо.​

​• Торт /пирог — 蛋糕/餡餅 — Dàngāo/xiàn bǐng — Данга́о/Синг бин​yào yī fèn ​

​[wǒ yào dà de dàizi]​

​Во ши даньшэнь.​

​yào] чжи кэсоу дэ ​• Мороженое — 冰淇淋 — Bīngqílín — Бингтили́н​

​бланк декларации? — 我可以再要一份申報表嗎?— Wǒ kěyǐ zài ​我要大的袋子。​

​[wǒ shì dānshēn]​

​… кашля 治咳嗽的药。 [zhì késou de ​

​• Лапша — 麵條 — Miàntiáo — Мьянта́о​• Можно мне другой ​

​пакет.​我是单身。​

​яо.​

​• Рис — 米 — Mǐ — Ми​

​kěyǐ huòdé shēngmíng? — Во зай на́ли кэйли́ хо́дэ шэнми́нг?​Нужен 1 большой ​

​парня/девушки.​yào] чжи шэнфэн дэ ​

​• Салат — 沙拉 — Shālā — Ша́ла​

​декларацию? — 我在哪裡可以獲得聲明?— Wǒ zài nǎlǐ ​

​чхае?​У меня нет ​

​… насморка 治伤风的药。 [zhì shāngfēng de ​

​• Суп — 湯 — Tāng — Танг​• Где можно взять ​

​Нали нэн майдао ​

​Во мэй цзиехунь.​

​яо.​• Яйцо — 蛋 — Dàn — Дан​

Касса

​nǎlǐ? — Ху́джао тье́нча зай на́ли?​

​[nǎli néng mǎidào cháyè]​

​[wǒ méi jiéhūn]​

​yào] чжи фусе дэ ​

​• Свежие овощи — 新鮮蔬菜 — Xīnxiān shūcài — Синсин шу́тсай​

​контроль? — 護照檢查在哪裡? — Hùzhào jiǎnchá zài ​

​哪里能买到茶叶?​我没结婚​

​… поноса 治腹泻的药。 [zhì fùxiè de ​• Хлеб — 麵包 — Miànbāo — Миенба́о​

​• Где находится паспортный ​

​чай?​

​Я не женат/не замужем.​яо.​

​• Говядина — 牛肉 — Niúròu — Ниуро́у​таможенников к путешественнику:​

​Где можно купить ​

​Во ихуньлэ.​

​yào] чжи тхоутхэн дэ ​• Свинина — 豬肉 — Zhūròu — Чуро́у​

​возникнуть ряд вопросов, как и у ​тхангуо диеньсинь?​

Цифры и числа

​[wǒ yǐ hūnle]​

​… головной боли 治头疼的药。 [zhì tóuténg de ​

​• Мясо — 肉 — Ròu — Ро́у​

​у туриста может ​

​Нали нэн майдао ​

​我已婚了。​

​на игэ…​

​• Цыпленок — 小雞 — Xiǎo jī — Ся́о ти​

​международном поезде. В любом случае ​

​[nǎli néng mǎidào tángguǒ diǎnxīn]​

​Я женат/замужем.​

​ná yīge] Тсин гэй во ​

​• Креветки — 蝦 — Xiā — Ся​

​можно доехать на ​

​哪里能买到糖果点心?​

​Ни цзиехуньлэ ма?​

​Дайте, пожалуйста, что-нибудь от … 请给我拿一个… [qǐng gěi wǒ ​

​• Рыба — 一條魚 — Yītiáo yú — И́тао ю​

​Москвы до Пекина ​

​кондитерские изделия?​

​[nǐ jiéhūnle ma]​

​цзоу?​

​• Сыр — 起司 — Qǐ sī — Чи сы​

​China. Также за 5-6 дней из ​

​Где можно купить ​

​你结婚了吗?​

​дэ яодиень цзэньмэ ​

​• Бутылка — 瓶子 — Píngzi — Пи́нгдзы​

​с «Аэрофлотом» или воспользоваться Air ​

​найчжипхинь?​

​Вы замужем/женаты?​

​yàodiàn zěnme zǒu] Тсинвэнь, дао цзуй цзинь ​

​• Нож — 刀 — Dāo — Да́о​

​на самолете: можно полететь напрямую ​

​Нали нэн майдао ​

​ни.​

​ближайшей аптеки? 请问,到最近的药店怎么走? [qǐngwèn, dào zuìjìn de ​

​• Вилка — 叉 — Chā — Ча​

​РФ является перелет ​

​[nǎli néng mǎidào nǎizhìpǐn]​

​Во бу ай ​

​Подскажите, пожалуйста, как пройти до ​

​• Ложка — 勺子 — Sháozi — Ша́озы​

​до Китая из ​

​哪里能买到奶制品?​

​[wǒ bù ài nǐ]​

​Я расплачусь картой. 我刷卡。 [wǒ shuā kǎ] Во шуа кха.​

​• Тарелка — 盤子 — Pánzi — Пандзы́​

​быстрым способом добраться ​

​молочную продукцию?​

​我不爱你。​

​дайцзы.​

​• Чашка — 一杯 — Yībēi — И́бэй​

​Самым удобным и ​

​Где можно купить ​

​люблю!​de dàizi] Во яо сяодэ ​

​• Сахар — 糖 — Táng — Танг​• Четверть часа — 一刻鐘 — Yīkè zhōng — Икэ джонг​

​цзиулэй?​

​Я тебя не ​пакет. 我要小的袋子。 [wǒ yào xiǎo ​

​• Соль — 鹽 — Yán — Ен​• Пол часа — 半小時 — Bàn xiǎoshí — Бан сяоши́​

​Нали нэн майдао ​

​ни.​Мне нужен маленький ​

​• Чай — 茶 — Chá — Ча​— Лян га сяоши́​

​[nǎli néng mǎidào jiǔ lèi]​

​Во е ай ​

​дайцзы.​

​• Молоко — 牛奶 — Niúnǎi — Ньюна́й​

​• Два часа — 兩個小時 — Liǎng gè xiǎoshí ​

​哪里能买到酒类?​

​[wǒ yě ài nǐ]​

​de dàizi] Во яо тадэ ​

​• Кофе — 咖啡 — Kāfēi — Ка́фэй​

​• Один час — 一小時 — Yī xiǎoshí — И сяоши́​

​алкогольную продукцию?​

​我也爱你。​

​пакет. 我要大的袋子。 [wǒ yào dà ​• Вода — 水 — Shuǐ — Шу́эй​• Одна минута — 等一下 — Děng yīxià — Дэн ися́​Где можно купить ​

​люблю.​

​Мне нужен большой ​• Апельсиновый сок — 橙汁 — Chéngzhī — Ченджи́​• Воскресенье — 星期日 — Xīngqírì — Синсижи́​жоулэй?​Я тоже тебя ​

​чхае?​

​• Вино — 葡萄酒 — Pútáojiǔ — Пу́таодзёу​• Суббота — 週六 — Zhōu liù — Джо́у лёу​Нали нэн майдао ​Во ай ни.​cháyè] Нали нэн майдао ​• Обед/ужин — 晚餐 — Wǎncān — Ва́нцан​• Пятница — 星期五 — Xīngqíwǔ — Синьсинву́​[nǎli néng mǎidào ròu lèi]​[wǒ ài nǐ]​чай? 哪里能买到茶叶? [nǎli néng mǎidào ​• Завтрак — 餐 — Zǎocān — За́оцан​

Местоимения

​• Четверг — 週四 — Zhōu sì — Джо́у си​

​哪里能买到肉类?​

​我爱你!​

​Где можно купить ​

​да́о дижи​

​• Среда — 週三 — Zhōu sān — Джо́у сань​

​мясо?​

​Я тебя люблю!​

​тхангуо диеньсинь?​

​dào dìzhǐ — Ба та сонг ​

​• Вторник — 週二 — Zhōu èr — Джо́у ар​

​Где можно купить ​

​сян хэ шэньмэ?​

​tángguǒ diǎnxīn] Нали нэн майдао ​

​адресу — 把它送到地址 — Bǎ tā sòng ​

​• Понедельник — 週一 — Zhōu yī — Джо́у и​

​шуцхай?​

​Нинь сян бу ​

​кондитерские изделия? 哪里能买到糖果点心? [nǎli néng mǎidào ​

​• Доставьте это по ​

​• Двенадцать — 十二 — Shí èr — Ши ар​

​Нали нэн майдао ​

​[nín xiǎng bù xiǎng hē shénme]​

​Где можно купить ​

​wàimài — Ни кэи́ дья́н ва́ймай?​

​• Одиннадцать — 十一 — Shí yī — Ши и​

​[nǎli néng mǎidào shūcài]​

​您想不想喝什么?​

​найчжипхинь?​

​с собой? — 你可以點外賣 — Nǐ kěyǐ diǎn ​

​• Десять — 十 — Shí — Ши​

​哪里能买到蔬菜?​

​что-нибудь выпить?​

​nǎizhìpǐn] Нали нэн майдао ​

​• Можно заказать еду ​

​• Девять — 九十 — Jiǔ — Дё́у​

​овощи?​

​Не хотите ли ​

​молочную продукцию? 哪里能买到奶制品? [nǎli néng mǎidào ​

​tíshì — Че ши и́гэ тиши́​

​• Восемь — 八 — Bā — Ба​Где можно купить ​гань шеньмэ?​Где можно купить ​

​• Это чаевые — 這是一個提示 — Zhè shì yīgè ​

​• Семь — 七 — Qī — Ти​

​шуйгуо?​Нинь минтхиень ваньшан ​

Вопросительные слова

​цзиулэй?​

​• Обслуживание включено? — 包括服務嗎?— Bāokuò fúwù ma? — Ба́окуо фу ома́?​

​• Шесть — 六 — Liù — Луй​

​Нали нэн майдао ​

​[nín míngtiān wǎnshàng gàn shénme]​

​jiǔ lèi] Нали нэн майдао ​

​• Сколько с меня? — 多少?— Duōshǎo? — Дуоша́о​

​• Пять — 五 — Wǔ — Ву​

​[nǎli néng mǎidào shuǐguǒ]​

​您明天晚上干什么?​

​алкогольную продукцию? 哪里能买到酒类? [nǎli néng mǎidào ​

​pánzi — Тин шоу ха́о пандцзы́​

​• Четыре — 四 — Sì — Сы​

​哪里能买到水果?​

​завтра вечером?​

​Где можно купить ​

​• Пожалуйста, уберите посуду — 請收好盤子 — Qǐng shōu hǎo ​

​• Три — 三 — Sān — Сань​

​фрукты?​

​Что Вы делаете ​

​жоулэй?​

​— 很美味 — Hěn měiwèi — Хэн мэ́йвэй​

​• Два — 二 — Èr — Ар​Где можно купить ​

​спасибо.​

​ròu lèi] Нали нэн майдао ​

​• Было очень вкусно ​

​• Один — 一 — Yī — И​这是一斤的价格吗?​

​именно так, а не говорить ​

​мясо? 哪里能买到肉类? [nǎli néng mǎidào ​

​— Се́се ти́тха бу сю́яо​

​• Во сколько? — 什麼時候?— Shénme shíhòu? — Шэ́нмэ шихоу́?​

​1 цзинь)​

​на комплимент принято ​

​Где можно купить ​

​надо — 謝謝,其他不需要 — Xièxiè, qítā bù xūyào ​

​• Вечер — 晚上 — Wǎnshàng — Ва́ншанг​

​указывается обычно за ​

​Нали, нали. В Китае отвечать ​

​шуцхай?​

Названия цветов

​• Спасибо, больше ничего не ​

​• Утром — 在早晨 — Zài zǎochén — Зай дза́очен​

​1 цзинь? (1 цзинь = 0,5 кг, в Китае цена ​

​[nǎlǐ, nǎlǐ]​

​shūcài] Нали нэн майдао ​

​• Что на десерт? — 甜點吃什麼?— Tiándiǎn chī shénme? — Тье́ндэн ши шэнма́?​

​• Позже — 之後 — Zhīhòu — Джихоу́​

​Это цена за ​

​哪里,哪里。​

​овощи? 哪里能买到蔬菜? [nǎli néng mǎidào ​

​шо́бэй​

​• Сейчас — 現在 — Xiànzài — Сьендза́й​

​没有,那么再找一下。​

​Что вы, что вы.​

​Где можно купить ​

​de shèbèi? — Тин гэнхуа́н во дэ ​

​• Рано — 早期的 — Zǎoqí de — Ца́оти дэ​

​Нет, значит, будем искать.​

​Ни хэнь пхяолян!​

​шуйгуо?​

​приборы? — 請更換我的設備?— Qǐng gēnghuàn wǒ ​

​• Поздно — 晚了 — Wǎnle — Ва́нлэ​

​有像这个一样,但是珠母扣子的吗?​

​[nǐ hěn piàoliang]​

​shuǐguǒ] Нали нэн майдао ​

​• Поменяйте пожалуйста мне ​

​• Когда? — 什麼時候? — Shénme shíhòu? — Ше́нма шихоу́?​

​пуговицами?​

​你很漂亮!​

​фрукты? 哪里能买到水果? [nǎli néng mǎidào ​

​и фэн​

​• Вчера — 昨天 — Zuótiān — Зу́отьен​

​Есть такой же, но с перламутровыми ​

​Вы очень красивая!​

​Где можно купить ​

​yī fèn — Тин зай лай ​

​• Сегодня — 今天 — Jīntiān — Ти́нтьен​

​бутси.​

​инюй ма?​

​ма?​

​• Еще один, пожалуйста — 請再來一份 — Qǐng zài lái ​

​• Завтра — 明天 — Míngtiān — Ми́нтьен​

​сюэшен, чжэгэ вомэнь май ​

​Чжэли ёужень хуйшо ​

​цзинь дэ цзягэ ​jiǔ — Гэй во ибэ́й тяо​jǐ? — Ти́нтьен ши синти́ ди?​Вомэнь ши цюн ​

​[zhè li yǒurén huì shuō yīngyǔ ma]​


​ma?] Чжэ ши и ​вина — 給我一杯酒 — Gěi wǒ yībēi ​• Какой сегодня день? — 今天是星期幾? — Jīntiān shì xīngqí ​bùqǐ]​这里有人会说英语吗?​jīn de jiàgé ​• Дайте мне бокал ​

​де́нь?​[wǒmen shì qióng xuéshēng, zhège wǒmen mǎi ​Здесь кто-нибудь говорит по-английски?​1 цзинь) 这是一斤的价格吗? [zhè shì yī ​• Мне нужно…— 我需要…— Wǒ xūyào… — Во сия́о…​diǎn? — Си́ндзай ши ти ​我们是穷学生, 这个我们买不起。​инюй ма?​указывается обычно за ​hányǒu duōshǎo kǎlùlǐ? — Дже да́о тцай ханьё́у доша́у калу́ли?​• Сколько времени? — 現在是幾奌? — Xiànzài shì jǐ ​по карману.​Ни хуй шо ​1 цзинь? (1 цзинь = 0,5 кг, в Китае цена ​

Общие фразы

​блюдо? — 這道菜含有多少卡路里?— Zhè dào cài ​

​— Дже́го син ти​

​Мы бедные студенты, нам это не ​

​[nǐ huì shuō yīngyǔ ma]​

​Это цена за ​

​• Сколько калорий содержит ​

​— 這個星期一 — Zhège xīngqí yī ​

​Тхай гуй лэ! Лай пхиеньи диар.​

​你会说英语吗?​

​бутси.​

​су тья́н ма?​

​• В этот понедельник ​

​[tài guì le!lái piányi diǎnr]​

​Вы говорите по-английски?​

​сюэшен, чжэгэ вомэнь май ​

​ma? — Во кэ́и тши танг ​

​— 上星期 — Shàng xīngqí — Шанг син ти​

​太贵了! 来便宜点儿。​

​эюй ма?​

​bùqǐ] Вомэнь ши цюн ​

​táng cù jiàng ​

​• На прошлой неделе ​

​Очень дорого! Давай немного подешевле.​

​Чжэли ёужень хуйшо ​

​xuéshēng, zhège wǒmen mǎi ​

​• Можно мне кисло-сладкий соус? — 我可以吃糖醋醬嗎?— Wǒ kěyǐ chī ​

​ха́о?​

​Туо шао тсиень?​

​[zhè li yǒurén huì shuō èyǔ ma]​

​по карману. 我们是穷学生, 这个我们买不起。 [wǒmen shì qióng ​• Это острое? — 辣嗎?— Là ma? — Ла ма?​

​hào? — Ти́нтхен ши ти ​

​[duō shǎo qián]​

​这里有人会说俄语吗?​

​Мы бедные студенты, нам это не ​

​• Что это такое? — 這是什麼?— Zhè shì shénme? — Дже ши шенма́?​

​• Какое сегодня число? — 今天是幾號? — Jīntiān shì jǐ ​

​多少钱?​

​Здесь кто-нибудь говорит по-русски?​

​Очень дорого! Давай немного подешевле. 太贵了! 来便宜点儿。[tài guì le!lái piányi diǎnr] Тхай гуй лэ! Лай пхиеньи диар.​— Во джу́нбэй динго́у​

​• Госпожа — 女士 — Nǚshì — Ниши́​

​Сколько стоит?​эюй ма?​

​во.​— 我準備訂購 — Wǒ zhǔnbèi dìnggòu ​

​• Господин — 主 — Zhǔ — Жу​ма?​

​Ни хуй шо ​

​wǒ] Тсин бие гэнчжэ ​• Я готов заказать ​

​• Спокойной ночи — 晚安 — Wǎn'ān — Вань ань​

​Кхэи шуа кха ​

​[nǐ huì shuō èyǔ ma]​

​мной идти. 请别跟着我。 [qǐng bié gēnzhe ​měishí? — Шэ́нма ши данды́ мэ́йши?​

​路顺风 — Yīlù shùnfēng — Илу́ шун фэн​ma]​

​你会说俄语吗?​

​Пожалуйста, не надо за ​

​блюд местной кухни? — 什麼是當地美食? — Shénme shì dāngdì ​

​• Счастливого пути 一 ​

​[kěyǐ shuā kǎ ​

​请您再说一遍​

​Спасибо, я просто смотрю. 谢谢,我随便看。 [xièxie, wǒ suíbiàn kàn] Сесе, во суйбиень кань.​• Что есть из ​

​• Добро пожаловать — 欢迎 — Huānyíng — Хуа́нинг​可以刷卡吗?​

​Вы говорите по-русски?​

​Я не понимаю.​

​请给我们拍一照。​

​在哪儿可以租车?​mǎidào diànhuàkǎ]​

​Тсинвэнь, цхэсуо цзай нали?​

​[qǐng wèn, xiànzài jǐdiǎn le]​

​[xiè xiè nín de guānzhù!]​

​没关系。​Извините!​

​Сесе!​

​欢迎!​

​Нихао!​

​коммуникацию и поможет ​странах мира, но стоит отметить, что множество диалектных ​

​распространённых современных языков ​

​и курортам Китая, поскольку английский, и тем более ​

​Прикрепленные файлы​

​цзысэ​[lánsè]​

​橙黄色​

​Желтый​

​тхиень ланьсэ​

​[lǜsè]​

​红色​

​Черный​

​Произношение​

​[shénme] или [nǎge]​为什么​Как? Каким образом?​Сколько? Например, сколько сейчас время?​

​Сколько? Например, сколько стоит?​[shénme shíhou]​

​哪里​

​Что?​

​та машина​и предметом ставится ​

​Тот (та, то)​[tā]​

​Они​

​[tā]​

​ни мэнь​[nǐ]​

​Мы​

​Транскрипция​

​слово, которое можно использовать ​

​слово. Для разных предметов ​

​sān líng]​二〇一二 или 一五二〇〇二一六五三〇​

​и бай вань​

​一万​

​[èr bǎi]​[yī bǎi yī ​

​[yī bǎi yī ​[yī bǎi líng ​

​у ши сань​

​五十二​

​[wǔ shí]​сань ши​

​二十​

​[yī shí yī]​

​[jiǔ]​

​лиу​

​[sì]​

​и​

​Число​

​学生有折扣吗?​

​[háizi yǒu zhékòu ​

​zhāng/liǎng zhāng/sān zhāng/sì zhāng/wǔ zhāng/liù zhāng/qī zhāng/bā zhāng piào.]​

​Транскрипция​

​[wǒ yào chuàngkětiē]​

​yào]​чжи хайсоу дэ ​

​яо​

​...насморка​

​治腹泻的药。​

​[zhì tóuténg de ​

​ná yīge]​

​дэ яодиень цзэньмэ ​

​ближайшей аптеки?​Фраза на русском​

​дайцзы​

​пакет​

​[wǒ yào dà ​

​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​

​哪里能买到糖果点心?​

​nǎizhìpǐn]​

​цзиулэй?​

Аэропорт

​алкогольную продукцию?​[nǎli néng mǎidào ​

​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​

​哪里能买到水果?​указывается обычно за ​

​Перевод​пуговицами?​

​bùqǐ]​

​Мы бедные студенты, нам это не ​Туо шао тсиень?​

​Кхэи шуа кха ​ихао​

​1 размер меньше​[wǒ yào dà ​

​Во сюйяо сяо ​

​Мне нужен размер ​

​我需要大一点儿​nǎli]​

​Во ба джегэ ​Могу я это ​

​на и цхэн?​

​продуктовый супермаркет?​

​[nǎli néng mǎidào ​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​哪里能买到男的衣服?​

​nǚ de yīfú]​

​сецзы?​

​обувь?​[nǎli néng mǎidào ​

​Транскрипция​很好吃!​

​Принесите счет​

​Принесите, пожалуйста, ложки/вилки/салфетки/палочки/тарелки​这个辣不辣?​

​это... это... и это​[qǐng gěi wǒ ​Перевод​

​[chōushuǐmǎtǒng shì biérén ​

​цзиу ши кхун ​

​de shíhou mínǐbā ​того как я ​fáng]​

​у хао цзоу​

​августа​

​Мы уезжаем сегодня​我们房间没有手纸了。​

​Во сян хуаньгэ ​Я хочу поменять ​

​我的房间没有打扫。​

​kāishǐ]​

​Цзягэ баокхуо цзаоцхань ​Завтрак входит в ​我的房间在几楼?​

​diànhuà/diànshì/bīngxīang/kōngtiáo ma]​фанцзиень​

​[wǒ xūyào yīgè ​

​Во сюйяо шуанженьцзиень​

​Мне нужен двухместный ​Мне нужен одноместный ​

​有没有便宜点儿的房间?​de fángjiān]​

​дэ хучжао​

​[wǒmen yùdìngle shuāngrén ​

​Транскрипция​[zuìjìn de yàodiàn]​

​[zuìjìn de gōngyuán]​цзуй цзинь дэ ​

​синь​

​最近的购物中心。​最近的海滨。​

​最近的饭馆。​最近的酒店。​

​...ж/д вокзала​

​тсюй...​(…)​

​Скажите, пожалуйста, как пройти до?..​去... 乘几号线地铁?​gōngjiāochē]​

Транспорт

​Дао... дуошао чжань?​Ся и чжань ​

​Какая следующая остановка ​

​附近的地铁站在哪儿?​zài nǎr]​

​тсиень?​на автобусе/метро?​

​[zhèlǐ wǎng yòu ​

​guǎi]​

​Тсинь дакхай синли ​

​сундао чжэли​(указываете место, написанное на визитке)​

​Фраза на русском​

​pǐn wǒ dōu ​

​xínglǐ]​нали?​

​остановка?​[chūzūchē zhàn zài ​

​чжань лоу цзэнмэ ​

​到一/二/三号航站楼怎么走?​

​nǎlǐ dēngjì]​

​Чжэгэ ханбань цзай ​ши? Цзай нали?​

​[zài fēijī chǎng ​Тсинвэнь, синли цзицхуньчху цзай ​

​Где находится камера ​

​请问,国内到达室在哪里?​

​zài nǎlǐ]​нали?​

​отправления внутренних рейсов?​[qǐngwèn, guójì chūfā shì ​

​Транскрипция​

​糟糕​

​Спокойной ночи!​Счастливого пути!​

​У меня нет ​Во ихуньлэ​

​[nǐ jiéhūnle ma]​

​nǐ]​

​ни​люблю​

​Я тебя люблю!​您想不想喝什么?​

​gàn shénme]​

​спасибо​

​哪里,哪里。​Вы очень красивая!​

​[zhè li yǒurén ​yīngyǔ ma]​

​Чжэли ёужень хуйшо ​

​Здесь кто-нибудь говорит по-русски?​

​你会说俄语吗?​

​[qǐng nín zài ​我不明白。​

​[qǐng gěi wǒmen ​

​[zài nǎr kěyǐ ​

​Цзайнар кхэи майдао ​Где можно купить ​

​Тсинвэнь, сиеньцзай цзидиень лэ?​Сесе нинь дэ ​

​Мэйгуаньси​

​[duìbuqǐ] [bùhǎoyìsi]​

​不客气! 不用谢!​Хуаньин!​

​再见!​Здравствуйте!​

​произношение.​

​знать произношение. Иначе, рискуете попасть в ​

​или точнее тоном ​

​Мало сказать «здравствуйте» по-китайски. Одно и то ​о стол. Выражая тем самым ​

​дзъэн!» [Hǎojiǔ bùjiàn] – давно не виделись.​

​диалогу.​

​«здравствуйте», но не используется ​дела. Чаще отвечают утвердительными ​

​зависит ответ. Как и в ​

​В Китае интересуются ​

​хотите предложить помощь. Больше сравнимо с ​

​преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с ​

​людей. Чего не скажешь ​

​вопрос.​

​трапезу. Ты поел? – [Nǐ chīle ma?] «ни чи лэ ​

​] «жэн ши ни ​

​Как тебя зовут? – [ nǐ jiào shénme ​

​с полуночи и ​

​Прощаться принято: до свидания – [ zài jiàn ] «цдзай цзиэн». Или «пока» – [ bái bái ] «бай бай».​

​с пяти до ​Название цветов – здесь вы найдете ​

​местоимений на китайском.​

​Китайский счет – перевод и звучание ​

​что вам нужно, воспользуйтесь этой темой, и вы купите ​

​Аптека – если у вас ​торговом центре.​

​проживания, просто откройте данный ​

​вам необходимо заполнить ​

​тему и найдите ​

​тех или иных ​т.д.​

​вам нужно ехать, или что бы ​

​вы обнаружите перевод ​

​Аэропорт – чтобы не растеряться ​

​Общие фразы – слова, на которых можно ​дин.​Курица с хрустящим ​

​соусе​

​[běi jīng kǎo ​

​с начинкой​

​肉馅的饺子​Пельмени​[guō bāo ròu] Гуобаожоу.​

​и картофелем​

​[hóng chá] хун чха​

​Кофе​

​葡萄汁​[píng guǒ zhī] пхин гуо чжи​

​Апельсиновый сок​

​Лапша​

​茄子​

​[yā] я​羊肉​

Гостиница

​[zhū ròu] чжу жоу​[xiā] ся​

​[hěn hào chī!] Хэнь хао чши!​

​Принесите счет.​

​ла?​[wǒ yāo zhège… zhège…hé zhège] Во яо джэгэ… джегэ… хэ джегэ.​càipǔ] Тсинь гэй во ​

​葡萄酒​наи лао / суан наи​

​Сандвич​

​面食​

​рои​зху​

​Приготовленный на гриле​橄榄树​

​су ронг ка ​

​Чай / кофе​тао йий​

​во де минг ​请检查(帐户)​

​我想预订一张桌子​你有自由表​

​Официант​

​我刷卡。​

​我要小的袋子。​

​[wǒ yào dà ​cháyè] Нали нэн майдао ​

​тхангуо диеньсинь?​

​Где можно купить ​

​молочную продукцию?​

​哪里能买到酒类?​[nǎli néng mǎidào ​shūcài] Нали нэн майдао ​

​шуйгуо?​

​Где можно купить ​[zhè shì yī ​

​Это цена за ​[wǒmen shì qióng ​太贵了! 来便宜点儿。​

​ма?​ихао.​

​Мне нужно на ​

​1 размер больше.​我需要小一点儿.​

​[wǒ xūyào dà ​nǎli] Ши и цзиень ​

​shì yīxià, hǎo ma] Во ба джегэ ​[chūkǒu zài nǎr] Чхукхоу цзайнар?​

​[chāojí shìchǎng zài ​

​rìyòngpǐn] Нали нэн майдао ​

​мэйжун?​Где можно купить ​

​мужскую одежду?​哪里能买到女的衣服?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​értóng chǎnpǐn] Нали нэн майдао ​

​пьян йи​Очень дорого​

​折扣​

​манг гуо​

​Абрикос​щи лью щи​

​Лимон​桔子​

​пу тао​Яблоки​

​甜点​

​янг конг​

​Чечевица​土豆​

​ньий рой​Баранина​

​Мясо​

​Молоко​

​хинь хьянь гуо ​му джие​

​Без сдачи​Продукты​香烟​

​Какой способ оплаты​

​дью хуй феи ​

​Наличными​Произношение​

​[yī wàn] и вань​

​二百​

​ши​

​yī] и бай лин ​

​[wǔ shí sān] у ши сань​五十一​

​[sān shí] сань ши​

​一十二​

​[bā] ба​[sān] сань​

​Фраза на русском​фэнь (цзаошан)​

​Сейчас…​

​Сяньцзай ши…​

​декабрь​цзю юэ​

​июль​сы юэ​февраль​цзай сятянь​зимой​

​чуньтянь​

​каждый день​

​цзай цзаошан​Позавчера​Цзиньтянь​суббота​

​синци саиь​понедельник​

​…расстройство желудка​

​Во…​

​…врача​чувствую​

Ресторан

​医生​

​ши ли​

​У меня…​救护车​

​хуо зай​Полиция​

​Перевод​de] Во цзиу фанцзиень ​

​номер.​

​фан.​

​Мы хотим сдать ​

​августа.​

​щи​

​шоучжи лэ.​

​номере кончилась туалетная ​我想换个房间。​

​[wǒ de fángjiān ​

​kāishǐ] Цзаоцхань цзи диень ​

​ma] Цзягэ баокхуо цзаоцхань ​

​цзай цзи лоу?​На каком этаже ​

​телефон/телевизор/холодильник/кондиционер?​

​hǎi jǐng de ​

​Мне нужен двухместный ​

​Мне нужен двухместный ​

​дэ фанцзиень?​

​Есть ли номер ​

​свободные номера?​

​fángjiān. Zhè shì wǒmen ​

Торговый центр

​ди фанг джян​要多少钱​

​номер​

​номер​

​яодиень.​[zuìjìn de gōngyuán] цзуй цзинь дэ ​

​shìchǎng] цзуй цзинь дэ ​гоу у чжун ​

​хайбинь.​

​[zuìjìn de fànguǎn] цзуй цзинь дэ ​

​最近的酒店。​тсюй (…)… аэропорта.飞机场。 [fēijī chǎng] фэй цзи чхан.​

​Пожалуйста, довезите меня до ​дитхе?​

​Какая линия метро ​

​до (…)?​Сколько остановок до ​

​(станция)?​附近的地铁站在哪儿?​

​[fùjìn de gōngjiāochēzhàn ​qián] Гунчхэ/дитхе пхяо дуошао ​

​гуай.​

​гуай.​

​цхан ба.​сундао чжэли.​

​Довезите меня сюда ​停车​

​кочжан​

​Автобус​

​…поменять​Можно ли…?​

​В одну сторону​Жуань во​

​Цин май и ​

​наэр?​

​Где касса?​Цюй чэнши​

​цзай ди цзи ​zhāng/liǎng zhāng/sān zhāng/sì zhāng/wǔ zhāng/liù zhāng/qī zhāng/bā zhāng piào.] Во яо и ​

​Чуцзу чэчжань цзай ​

​Хочхэ шэммэ шихоу ​Перевод​

​в Посольство (Консульство)​Где я должен ​

​сыжэнь синли​

​Чжэ ши водэ ​

​Во мейю сюйяо ​

​Чжэ цзю ши ​

​тянь ися чжэгэ ​декларацию​

​Мне нужен бланк ​

​чемодан​

​янь​паспорт​

​яо​

​квитанция​

​дайжу​

​багаж​[yīlù píng’ān!] И лу пхин ​

​马马虎虎​你怎么​

​Как Вас зовут?​

​这里有人会说英语吗?​

​你会说英语吗?​[zhè li yǒurén ​

​[nǐ huì shuō ​[qǐng nín zài ​

​Я не понимаю​

​对不起!​

​[xiè xie] Сесе!​ши​

​[wǎn’ān!] Вань ань!​Добрый вечер​

​Пока​

​До свидания!​

​Перевод​скачать либо распечатать ​

​красотами, разве что незнание ​• В ресторане и ​

​• В гостинице​

​• Обращения​

​сохранились памятки архитектуры, которым не один ​ночная жизнь. В Китае каждый ​

​большей мере своим ​

​шуо и биень.​

​Повторите, пожалуйста, что вы сказали.​пхай и джао.​

​Пожалуйста, сфотографируйте нас.​машину напрокат?​

​[zài nǎr kěyǐ ​

​[qǐng wèn, cèsuǒ zài nǎli]​

​请问,现在几点了?​

​谢谢您的关注​

​Ничего страшного.​

​Букхэтси! Буюнсе!​

​[xiè xie]​

​Цзайцзиень!​

​[nǐ hǎo]​для туриста упростит ​

​почти во всех ​

​одним из наиболее ​путешествии по городам ​

​的 [de], например 白色的裙子 [báisè de qúnzi] юбка белого цвета, белая юбка.​[zǐsè]​蓝色​

​Оранжевый​фэнь хунсэ​

​[tiānlànsè]​

​绿色​

​Красный​

Продуктовый супермаркет

​байсэ​Транскрипция​什么 или 哪个​Почему? Зачем?​

​количество меньше 10)​

​количество больше 10)​шэй​

​什么时候​

​Где? Куда? Откуда?​

​Произношение​эта книга или ​

​с числительными, между указательным местоимением ​чжэ​

​Оно​

​тха​

​Он​[nǐ men]​

​Ты​во​

​Перевод​

​книг: 本 [běn] бэнь一本书[yī běn shū] одна книга. Также, существует универсальное счетное ​

​предметом ставится счетное ​yī liù wǔ ​

​каждой цифре отдельно, например, 2012 или 152002516530​[yī bǎi wàn]​

​и тсиень​

​二百​

​一百一十五​一百一十​

​一百零一​[wǔ shí sān]​

​у ши и​

​五十​

​[sān shí]​и ши эр​

​一十一​ба​

​[liù]​

​сань​

​[yī]​ма?​

​Есть скидка студентам? (по карте ISIC)​孩子有折扣吗?​

​[wǒ yào yī ​

​Перевод​

​我要创可贴。​[wǒ yào zhǐtòng ​

​yào]​чжи шэнфэн дэ ​

​яо​

​...поноса​

​治头疼的药。​[qǐng gěi wǒ ​

​Тсинвэнь, дао цзуй цзинь ​Подскажите, пожалуйста, как пройти до ​

​Во шуа кха​

​Во яо сяодэ ​Нужен один маленький ​

​我要大的袋子。​cháyè]​

​тхангуо диеньсинь?​

​кондитерские изделия?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​Нали нэн майдао ​

Аптека

​Где можно купить ​哪里能买到肉类?​

​shūcài]​

​шуйгуо?​

​фрукты?​1 цзинь? (1 цзинь = 0,5 кг, в Китае цена ​Фраза на русском​

​Есть такой же, но с перламутровыми ​

​xuéshēng, zhège wǒmen mǎi ​

​Тхай гуй лэ! Лай пхиеньи диар​[duō shǎo qián]​

​ma]​Во яо сяо ​

​Мне нужно на ​

​我要大一号​

​yīdiǎnr]​

​идиар​побольше​

​[shìyī jiān zài ​

​shì yīxià, hǎo ma]​

​Чхукхоу цзайнар?​

​Чхаоцзи шичхан цзай ​На каком этаже ​

​哪里能买到日用品?​

​měiróng]​

​нань дэ ифу?​

​мужскую одежду?​[nǎli néng mǎidào ​

​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​

​哪里能买到儿童产品?​

​Перевод​Очень вкусно!​

​цзы/чха цзы/цхань цзинь/кхуай цзы/пхань цзы​

​ла?​

​Это острое?​

​Я хочу заказать ​

​请给我菜谱。​Фраза на русском​

​抽水马桶是别人打破的。​

​дэ шихоу миниба ​

​[wǒ jiù fángjiān ​пусто ещё до ​

Касса

​[wǒmen xiǎng tuì ​

​Вомэнь ба юэ ​

​Мы уезжаем 5 ​

​шоучжи лэ​бумага​

​fángjiān]​

​мэйёу дасао​

​не убрано​

​[zǎocān jǐ diǎn ​ma]​

​цзай цзи лоу?​

​находится номер?​

​[fángjiān lǐ yǒu ​

​хайцзин дэ шуанжэнь ​我需要一个海景的双人房间。​

Китайский счет

​rénjiān]​

​Во сюйяо даньцзиень​

​дэ фанцзиень?​

​подешевле?​

​[yǒu méiyǒu kòng ​

​фанцзиень. Чжэ ши вомэнь ​

​我们预定了双人房间。 这是我们的护照。​

​Перевод​

​最近的药店。​

​最近的公园。​

​shìchǎng]​

​гоу у чжун ​

​...ближайшего торгового центра​

​...ближайшего пляжа​

​...ближайшего ресторана​

​…ближайшей гостиницы​

​фэй цзи чхан​

​Тсин дао во ​

​Пожалуйста, довезите меня до ​

​дитхе?​

​идет до?..​

​[qù... chéng nǎ tàng ​

​[dào (…) yǒu duōshǎo zhàn]​

​shì shénme zhàn]​

​цзай нар?​

​метро?​

​[fùjìn de gōngjiāochēzhàn ​

​Гунчхэ/дитхе пхяо дуошао ​

​Сколько стоит проезд ​

​这里往右拐。​

​[zhèlǐ wǎng zuǒ ​

​cāng ba]​

​Тсин ба во ​

​Довезите меня сюда ​

​доу мэйёу​

​[dúpǐn, wǔqì hé wéijìn ​

​[nǎlǐ kěyǐ dǎbāo ​

​Таба чжань цзай ​

​Где находится автобусная ​

​出租车站在哪里?​

​Дао и/эр/сань хао хан ​

​1-го/2-го/3-го терминала?​

​[zhège hángbān zài ​

​zhàn lóu dēngjì]​

​мэйёу цзиши сиуси ​

​在飞机场有没有计时休息室? 在哪里?​

​zài nǎlǐ]​

​нали?​

​прибытия внутренних рейсов?​

​[qǐngwèn, guójì dàodá shì ​

​Тсинвэнь, гуонэй чхуфаши цзай ​

​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​请问,国际出发室在哪里?​Перевод​

​Чёрт!​

​ан!​Во ши даньшэнь​

​Во мэй цзиехунь​[wǒ yǐ hūnle]​

​你结婚了吗?​

​[wǒ bù ài ​Во е ай ​

​Я тоже тебя ​сян хэ шэньмэ?​

​что-нибудь выпить?​

​[nín míngtiān wǎnshàng ​

​именно так, а не говорить ​

​Что вы, что вы​

​инюй ма?​

​这里有人会说英语吗?​

​[nǐ huì shuō ​

​ma]​

​эюй ма?​

​Вы говорите по-русски?​

​请您再说一遍​

​Я не понимаю​

​请给我们拍一照。​在哪儿可以租车?​mǎidào diànhuàkǎ]​Тсинвэнь, цхэсуо цзай нали?​

​[qǐng wèn, xiànzài jǐdiǎn le]​

​de guānzhù!]​

​[méi guānxi]​

​对不起!不好意思!​Пожалуйста!​[huānyíng]​До свидания!​Произношение​слов тренирует правильное ​

​читать транскрипцию и ​то, с какой интонацией ​просьбе – [wǒ qǐng nǐ] «во чин ни».​знак благодарности. Вытянутыми пальцами, указательным и средним, правой руки – пару раз ударяют ​обратиться: «хао дзёу бу ​этикету. Не обязывает к ​

Местоимения

​универсальное выражение «ни хао» [nǐ hǎo] – здравствуйте. Или «уэйи» [wéi], что тоже значит ​

​ввести в курс ​

​каких вы отношениях ​

​ba?].​

​здоровье больного или ​

​в повседневной речи ​

​даже у малознакомых ​

​этикетом: [chīle, nǐ ne?] «чи лэ, нэ?». Утверждение и возвратный ​

​перекусить или разделить ​

​hěn gāo xìng ​

​сна.​

​Ночное время начинается ​

​приемлемо известное «ни хао» [nǐ hǎo] – «здравствуйте» как «добрый день».​

​Утро – это промежуток времени ​

​написание.​

​Местоимения – произношение и перевод ​

​кассиром.​

​аптекарь не понимает ​

​продукты.​

​время шопинга в ​

​для уточнения нюансов ​

​Гостиница – заселяясь в гостиницу ​

​проблемы, просто откройте эту ​

​русского, как и кухня. Потому, не зная перевода ​

​до ст. метро, автобусной остановки и ​

​водителю такси куда ​

​Транспорт – открыв эту тему ​

​используются в лексиконе.​

​fu] Ма ла доуфу.​

​dīng] Суй ми цзи ​

​сы.​

​свинина в остром ​

​北京烤鸭​

​Пирожки на пару ​

​начинкой​

​[zī rán yóuyú] Цзыжань ёуюй.​

​锅包肉​Баклажаны с перцем ​红茶​[táo zhī] тхао чжи​

​Виноградный сок​

​苹果汁​

​[jī dàn] цзи дань​[tǔ dòu] тху доу​

Вопросительные слова

​Баклажан​

​Утка​

​Баранина​

​猪肉​

​Креветка​

​很好吃!​

​цзы/чха цзы/цхань цзинь/кхуай цзы/пхань цзы.​

​là] Джегэ ла бу ​

​我要这个… 这个…和这个…。​

​[qǐng gěi wǒ ​

​Вино​

​奶酪/酸奶(酸奶)​

​нианг сан бао​

​Макароны​

​во бу йи ​

​Вареный​

​ша ла​

​Оливки​

​速溶咖啡​се каи​

​йин ниан пуо ​

​квинг йие шоу ​

​Чек пожалуйста (счет)​

​столик​свободные столики​

​Произношение​

​Я расплачусь картой.​

​пакет.​

​我要大的袋子。​

​[nǎli néng mǎidào ​

​tángguǒ diǎnxīn] Нали нэн майдао ​

​найчжипхинь?​

​Где можно купить ​

​алкогольную продукцию?​

​哪里能买到肉类?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​shuǐguǒ] Нали нэн майдао ​

Названия цветов

​ма?​

​这是一斤的价格吗?​

​бутси.​

​我们是穷学生, 这个我们买不起。​

​Очень дорого! Давай немного подешевле.​

​ma] Кхэи шуа кха ​

​yīháo] Во яо сяо ​

​ихао.​

​Мне нужно на ​

​поменьше.​

​我需要大一点儿.​

​[shìyī jiān zài ​

​[wǒ bǎ zhège ​

​出口在哪儿?​

​超级市场在哪一层?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​měiróng] Нали нэн майдао ​

​нань дэ ифу?​

​Где можно купить ​

​женскую одежду?​

​哪里能买到鞋子?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​便宜​

​зже кой​

​Закрыто​

​开放​

​тао​

​香蕉​

​пу тонг хуа​

​Апельсины​

​葡萄​

​шуи гуо​

​Сладости​

​洋葱​

​да мьи​

​Картофель​

​牛肉​

​йий​

​йюй​

​танг / йян​

​新鲜果汁挤压​秘诀​бао​мьян бао​


​Сигареты​хьян джи​对于非现金​квиан​

​Перевод​一万​ши у​shí ] и бай и ​[yī bǎi líng ​

​五十三​[wǔ shí] у ши​三十​yī shí yī] и ши и​[qī] тси​[èr] эр​сань фэнь (ваньшан)​и дянь у ​лин дянь​Сейчас…​шии юэ​сентябрь​лю юэ​апрель​и юэ​

​летом​цютянь​весна​цзай ваньшан​утром​Минтянь​Сегодня​синци у​среда​Произношение​…шанфэн​У меня…​Цин цзяо ися…​Я плохо себя ​

​Доктор​实力​юи юан​Скорая помощь​火灾​хиао фанг дуи​Фраза на русском​

Общие и стандартные фразы

​jiù shì kōng ​

​заехал в этот ​

​fáng] Вомэнь сян тхуй ​

​у хао цзоу.​

​Мы уезжаем 5 ​Комната​shǒuzhǐ le] Вомэнь фанцзиень мэйёу ​

​У нас в ​номер.​我的房间没有打扫。​[zǎocān jǐ diǎn ​

​[jiàgé bāokuò zǎocān ​

​zài jī lóu] Во дэ фанцзиень ​диеньхуа/диеньши/бинсян/кхунтхяо ма?​В номере есть ​

​[wǒ xūyào yīgè ​rénjiān] Во сюйяо шуанженьцзиень.​[wǒ xūyào dānjiān] Во сюйяо даньцзиень.​

​diǎnr de fángjiān] Ёу мэйёу пиеньидиар ​дэ фанцзиень?​У вас есть ​

​[wǒmen yùdìngle shuāngrén ​

​дай ю щи ​

​Сколько стоит?​Я хочу заказать ​Мне нужно заказать ​

​[zuìjìn de yàodiàn] цзуй цзинь дэ ​最近的公园。​

​[zuìjìn de chāojí ​zhōngxīn] цзуй цзинь дэ ​

​[zuìjìn dì hǎibīn] цзуй цзинь дэ ​

​最近的饭馆。​…ближайшей гостиницы​qù (…)] Тсин дао во ​

​[qǐng wèn, dào (…) zénme zǒu] Тсинвэнь, дао (…) цзэньмэ цзоу?​xiàn dìtiě] Тсюй (…) чхэн цзихао сиень ​

​гунцзяочхэ?​Какой автобус идет ​ши шеньмэ чжань?​Какая следующая остановка ​метро?​附近的公交车站在哪儿?​[gōngchē/dìtiě piào duōshǎo ​guǎi] Чжели ван ёу ​

​guǎi] Чжели ван цзуо ​

​cāng ba] Тсинь дакхай синли ​sòngdào zhèlǐ] Тсин ба во ​

​чоннюджан​Стоянка​汽车​

​Произношение​чжан пяо​

​Ванфань​

​Ин цзо​…мягкий​

​Один билет до…, пожалуйста​…хао юэтай цзай ​Цзнцуньчу цзай наэр?​

​-в город​

​Вомэньдэ чэ тин ​[wǒ yào yī ​

​Где стоянка такси?​Когда прибывает (отправляется) поезд?​

​Фраза на русском​

​Я хочу позвонить ​Во ю вайхуй, шуму ши…​Чжэ ши водэ ​Вот мой паспорт​

​в декларации​Вот моя декларация​

​Цин банчжу во ​Объясните, пожалуйста, как заполнять таможенную ​Цин вэнь, хучжао (хайгуань) чаяньчу цзай нали?​бао​

​сигареты​уци​

​лекарство​баогуаньдань​ввоз​Произношение​一路平安!​Так себе​

​Как дела?​инюй ма?​Здесь кто-нибудь говорит по-английски?​

Фразы про COVID-19

​Вы говорите по-английски?​这里有人会说俄语吗?​你会说俄语吗?​请您再说一遍​

​[méi guānxi] Мэйгуаньси​Извините!​谢谢!​Да​晚安!​

​зао шанг хао​[huānyíng] Хуаньин!​[nǐ hǎo] Нихао!​

Приветствия и обращения

​Фраза на русском​

​русско-китайскому разговорнику, который вы сможете ​

​помешает насладиться его ​

​• В магазине​

​• В транспорте​легенду.​до сегодняшнего дня ​

​огромными мегаполисами, в которых бурлит ​

​стран в мире. Привлекает она по ​

​Тсин нинь цзай ​

​Во бу минбай.​Тсин гэй вомэнь ​

​Цзайнар кхэи цзучхэ?​

​Где можно взять ​

​在哪儿可以买到电话卡?​

Дата и время

​请问,厕所在哪里?​Подскажите, пожалуйста, сколько сейчас время?​Благодарю за внимание!​

​Дуйбутси! Бухаоисы!​[bù kě qi] [bùyòngxiè]​

​谢谢!​[zài jiàn]​你好!​

​делают. Разговорник китайского языка ​миллиардов человек. На китайском говорят ​Китайский язык является ​

​— незаменимая вещь в ​предметом добавляется частица ​

​紫色​

​Синий​

​хуан сэ​

​[fěnhóngsè]​

​天蓝 色​

​Зеленый​

​хэйсэ​

​[báisè]​

​Перевод​

​Какой?​

​цзэньмэ​

​цзи (если ответ предполагает ​

​дуошао (используется, если ответ предполагает ​

​[shéi]​

​Когда?​

​шэньмэ​

​Транскрипция​

​[zhè běn shū] или [nà liàng chē]​

​Так же, как в случае ​

​[zhè]​

​тха мэнь​

​[tā]​

​нинь​

​你们​

​во мэнь​

​[wǒ]​

​Фраза на русском​

​или три картыдля ​

​между числом и ​

​líng líng èr ​

​год произносятся по ​

​一百万​

​[yī qiān]​ши у​

​ши​

​и​

Прибытие в страну

​и бай​五十三​[wǔ shí yī]​сы ши​三十​[yī shí èr]​ши​[bā]​у​[sān]​Произношение​Сюэшэн ёу чжэкхоу ​ма?​

​Есть скидка детям?​我要一张/两张/三张/四张/五张/六张/七张/八张票。​Фраза на русском​

​пластырь​我要止痛药。​[zhì hāisou de ​

​yào]​чжи фусе дэ ​яо​...головной боли​请给我拿一个…​

​yàodiàn zěnme zǒu]​Произношение​[wǒ shuā kǎ]​de dàizi]​

​дайцзы​пакет​[nǎli néng mǎidào ​

​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​哪里能买到奶制品?​jiǔ lèi]​

​жоулэй?​мясо?​[nǎli néng mǎidào ​

​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​

​Это цена за ​没有,那么再找一下。​бутси​[wǒmen shì qióng ​

​[tài guì le!lái piányi diǎnr]​多少钱?​[kěyǐ shuā kǎ ​yīháo]​

​ихао​1 размер больше​[wǒ xūyào xiǎo ​

​Во сюйяо та ​Мне нужен размер ​试衣间在哪里?​

​[wǒ bǎ zhège ​[chūkǒu zài nǎr]​nǎ yī céng]​

​жиюнпхинь?​хозтовары?​[nǎli néng mǎidào ​

В аэропорту

​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​哪里能买到女的衣服?​xiézi]​эртхун чханьпхинь?​

​детские товары?​Фраза на русском​

​Май дань​

​Тсинь, гэй во чши ​

​Джегэ ла бу ​Во яо джэгэ... джегэ... хэ джегэ​

​цхайпху​Принесите, пожалуйста, меню​

​тапхо дэ​разбил унитаз​Во цзиу фанцзиень ​

​我进房间的时候迷你吧就是空的。​В мини-баре уже было ​

​我们想退房。​wǔ hào zǒu]​Вомэнь цзиньтхиень цзоу​

​Вомэнь фанцзиень мэйёу ​номере кончилась туалетная ​

​[wǒ xiǎng huàngè ​Во дэ фанцзиень ​В моем номере ​早餐几点开始?​[jiàgé bāokuò zǎocān ​

​Во дэ фанцзиень ​На каком этаже ​房间里有电话/电视/冰箱/空调吗?​

​Во сюйяо игэ ​на море​[wǒ xūyào shuāng ​

​[wǒ xūyào dānjiān]​Ёу мэйёу пиеньидиар ​Есть ли номер ​

​有没有空的房间?​

На вокзале

​Вомэнь юйдинлэ шуанжэнь ​на двоих, вот наши паспорта​

​Фраза на русском​...ближайшей аптеки​

​...ближайшего парка​

​[zuìjìn de chāojí ​цзуй цзинь дэ ​хайбинь​фаньгуань​

​цзиудиень​хуо чхэ чжань​

​[fēijī chǎng]​qù...]​

​Тсинвэнь, дао... цзэньмэ цзоу?​Тсюй... чхэн цзихао сиень ​Какая линия метро ​

​去... 乘哪趟公交车?​到... 有多少站?​[xià yī zhàn ​

​Фуцзинь дэ дитхечжань ​Где ближайшая станция ​附近的公交车站在哪儿?​

​qián]​гуай​Здесь поверните направо​这里往左拐。​[qǐng dǎkāi xínglǐ ​

​sòngdào zhèlǐ]​Произношение​вэйцзинь пхинь во ​

​毒品、武器和违禁品我都没有。​哪里可以打包行李?​nǎlǐ?]​нали?​

Таможня и паспортный контроль

​такси?​zǒu]​Как добраться до ​这个航班在哪里登记?​

​jǐ hào háng ​Цзай фэйцзичхан ёу ​комната отдыха? Где она?​

​[qǐngwèn, xínglǐ jìcún chù ​

​Тсинвэнь, гуонэй даодаши цзай ​

​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​请问,国际到达室在哪里?​shì zài nǎlǐ]​

​нали?​отправления международных рейсов?​Фраза на русском​

​Вань ань!​И лу пхин ​[wǒ shì dānshēn]​

​[wǒ méi jiéhūn]​我已婚了。​Вы замужем/женаты?​我不爱你。​nǐ]​Во ай ни​

​Нинь сян бу ​Не хотите ли ​您明天晚上干什么?​на комплимент принято ​

​Ни хэнь пхяолян!​Чжэли ёужень хуйшо ​Здесь кто-нибудь говорит по-английски?​你会说英语吗?​huì shuō èyǔ ​Ни хуй шо ​шуо и биень​Повторите, пожалуйста, что вы сказали​

​пхай и джао​Пожалуйста, сфотографируйте нас​машину напрокат?​[zài nǎr kěyǐ ​[qǐng wèn, cèsuǒ zài nǎli]​

​请问,现在几点了?​[xiè xiè nín ​没关系。​Извините!​

​Сесе!​欢迎!​Нихао!​

​Транскрипция​

​по-китайски. Написание транскрипций неизвестных ​ошибок нужно уметь ​разные вещи. На это влияет ​«Пожалуйста» как обращение о ​принято постукивать в ​

​некоторое время можно ​знакомыми людьми. Куда идешь? – [Qù nǎlǐ ya?] «чи нали йа». Или [qù nǎ’er?] «чи нар». Также дань речевому ​телефону можно использовать ​интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ​синонимичны. От того в ​

​ба» [Nǐ hái hǎo ​В китайском языке, «Как дела?» – [Nǐ hǎo ma?] «ни хао ма?». Уместно употреблять, если справляетесь о ​разговорнике. Но используют его ​

​интересоваться о том, как идут дела ​не обязывающее. Ответ также предусмотрен ​вежливости, не является предложением ​Приятно познакомиться! – [ rèn shi nǐ ​удаляется для ночного ​

​уместно выражение: Добрый вечер – [Wǎnshàng hǎo] «ванг шанг хао».​уместно говорить: Доброе утро – [Zǎoshang hǎo] «Цзаошан хао». В остальное время ​их верное произношение.​вопросы, их произношение и ​миллиона.​в разговоре с ​

Транспорт: такси и автобусы

​китайском, да и сам ​приобрести интересующие вас ​Торговый центр – список общих фраз, которые, несомненно, понадобятся вам во ​

​от гостиницы и ​

​вкусу.​

​заказать то, что хотите. Для решения этой ​

​очень отличается от ​

​проезд, узнать как пройти ​для того, что бы объяснить ​

​данная тема.​поддерживать. Тут собраны фразы, которые чаще всего ​

​[má là dòu ​[suì mǐ jī ​sī] Юй сян жоу ​

​Жареная нарезанная полосками ​Утка по-пекински​

​цзяоцзы.​Пельмени с мясной ​

​孜然鱿鱼​Мясо в кисло-сладком соусе​

​[lǜ chá] люй чха​Черный чай​桃汁​

​[fān qié zhī] фань тсе чжи​Яблочный сок​

​鸡蛋​土豆​[dòu fu] дофу​

​[jī] цзи​

​[niú ròu] ниу жоу​

​Свинина​[yóu yú] ёу юй​

​Очень вкусно!​[qǐng, gěi wǒ chízi/chāzi/cānjīn/kuàizi/pánzi] Тсинь, гэй во чши ​[zhège là bù ​

​это … это… и это. (показывая в меню)​请给我菜谱。​[pí jiǔ] пхи цзиу​

​Сыр / сметана (кислая)​酿三宝​гиа миан​我不吃肉!​као​

​沙拉​

​танг​Растворимый кофе​нин ди те ​

​今年葡萄酒​请接受我的命令​зи​Я хочу заказать ​У вас есть ​

​Перевод​дайцзы.​Нужен один маленький ​пакет.​

Ориентация в городе

​哪里能买到茶叶?​[nǎli néng mǎidào ​nǎizhìpǐn] Нали нэн майдао ​цзиулэй?​

​Где можно купить ​

​мясо?​

​哪里能买到蔬菜?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​цзинь дэ цзягэ ​1 цзинь)​

​сюэшен, чжэгэ вомэнь май ​

​по карману.​

​[duō shǎo qián] Туо шао тсиень?​

​[kěyǐ shuā kǎ ​

​[wǒ yào xiǎo ​

​yīháo] Во яо та ​

​идиар.​

​Мне нужен размер ​

​побольше.​

​试衣间在哪里?​

​我把这个试一下,好吗?​

​Где здесь выход?​

​продуктовый супермаркет?​

​哪里能买到日用品?​[nǎli néng mǎidào ​

​nán de yīfú] Нали нэн майдао ​нюй дэ ифу?​Где можно купить ​обувь?​

​哪里能买到儿童产品?​Дешево​关闭​кай​

​Манго​Персики​

​Гранат​柠檬​као меи​Виноград​水果​

​да суань​

​Лук​

​大米​

​иа йиао / хьянг лиао​

​Говядина​

​Курица​

​Рыба​

​糖/盐​

​Свежий выжатый сок​

Гостиница и размещение в городе

​Чаевые​Упаковать​面包​

​кьян фанг ши​检查​Безналичными​

​яо дуо шао ​Фраза на русском​[yī qiān] и тсиень​shí wǔ] и бай и ​

​[yī bǎi yī ​一百零一​[wǔ shí èr] у ши эр​

​五十​[èr shí] эр ши​一十一​[liù] лиу​[yī] и​

​у дянь сыши ​

​мин. (утра)​

​…полночь​

​Цзи дянь чжун?​

​ноябрь​

​ба юэ​

​июнь​

​сань юэ​январь​

​цзай чуньтянь​осень​

​дунтянь​вечером​Хоутянь​

​Завтра​синци тянь​пятница​

​синци эр​Перевод​…насморк​

​цзицзю​Вызовите, пожалуйста…​Во бинлэ​

​йао фанг​Растяжение​医院​нуй да​

​Пожар​

​消防队​дэ.​de shíhou mínǐbā ​того как я ​

​[wǒmen xiǎng tuì ​wǔ hào zǒu] Вомэнь ба юэ ​[wǒmen jīntiān zǒu] Вомэнь цзиньтхиень цзоу.​ми джюе​

​[wǒmen fángjiān méiyǒu ​фанцзиень.​Я хочу поменять ​

Покупки в магазине и на рынках

​не убрано.​早餐几点开始?​价格包括早餐吗?​

​[wǒ de fángjiān ​diànhuà/diànshì/bīngxīang/kōngtiáo ma] Фанцзиень ли ёу ​фанцзиень.​

​我需要一个海景的双人房间。​[wǒ xūyào shuāng ​

​我需要单间。​[yǒu méiyǒu piányi ​de fángjiān] Ёу мэйёу кхун ​дэ хучжао.​

​我们预定了双人房间。 这是我们的护照。​带浴室的房间​

​беи​

​чу беи​Произношение​最近的药店。​

​… ближайшего парка.​最近的超级市场。​[zuìjìn de gòuwù ​

​最近的海滨。​… ближайшего ресторана.​[huǒchē zhàn] хуо чхэ чжань.​

​[qǐng dài wǒ ​请问,到 (…) 怎么走?​[qù (…) chéng jǐ hào ​gōngjiāochē] Тсюй (…) чхэн на тхан ​

​[dào (…) yǒu duōshǎo zhàn] Дао (…) дуошао чжань?​shì shénme zhàn] Ся и чжань ​

​цзай нар?​Где ближайшая станция ​автобуса?​公车/地铁票多少钱?​[zhèlǐ wǎng yòu ​

​[zhèlǐ wǎng zuǒ ​[qǐng dǎkāi xínglǐ ​

​[qǐng  bǎ wǒ ​停止​тэкси​Машина​Перевод​

​Туй ися чжэ ​Туда и обратно​

​…жесткий​…чэсян​наэр?​Где платформа №..?​Где камера хранения?​

​…чукоу цзай наэр?​прибывает наш поезд?​我要一张/两张/三张/四张/五张/六张/七张/八张票。​Баньюньгун!​Пхяо дошао тьень?​

​(линшигуань)​цзы?​сумму…​вещи​

​Нидэ хучжао?​предметов, которые нужно указать ​Нидэ баогуаньдань?​

​этот бланк​чжан баогуаньдань​(таможенный) контроль?​

​сумка​гуаньшуй​

​оружие​чаяньчу (бянь цзянь, хайгуань)​декларация​

​вайхуй​Перевод​Счастливого пути!​

​юй​ми минг зи​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​

​инюй ма?​

​эюй ма?​

​Здесь кто-нибудь говорит по-русски?​

​Вы говорите по-русски?​

​Повторите, пожалуйста, что вы сказали​

Рестораны, кафе и бары, заказ еды

​没关系。​[bù kě qi] Букхэтси!​бу ши​Произношение​Спокойной ночи!​

​早上好​欢迎!​您好!​во время путешествия.​справиться благодаря нашему ​этого необыкновенного государства, вам ничего не ​

​• Числительные​• На вокзале​тайну и многовековую ​из древнейших цивилизаций, в этой республике ​

​завораживающими легендами и ​самых посещаемых туристами ​

​biàn]​[wǒ bù míngbái]​pāi yīzhào]​

​zū chē]​диеньхуа кха?​телефонную карточку?​

​Скажите, пожалуйста, где туалет?​

​гуаньчжу!​

​Мэйгуаньси.​[duìbuqǐ] [bùhǎoyìsi]​不客气! 不用谢!​Хуаньин!​

​再见!​Здравствуйте!​эту задачу не ​

​говорящих свыше полутора ​

​далеко не все.​произношением и транскрипцией ​название цвета, второй 色 [sè] — само слово «цвет». Чтобы сказать «предмет такого-то цвета» между цветом и ​

​Фиолетовый​чхэн хуан сэ​[huángsè]​

​粉红色​Голубой​хунсэ​[hēisè]​

​白色​

​Фраза на русском​вэйшэнмэ​[zěnme]​

​[jǐ] например [xiànzài jǐ diǎn]​[duōshao] например [duōshǎo qián]​

​Кто? Кого? Чей?​нали​

​[shénme]​

​Перевод​

​这本书 или 那辆车​на​

​Этот (эта, это)​[tāmen]​Она​

​[nín]​Вы​[wǒ men]​Я​

​и людей:个[gè]гэ.​

​слова, например: для плоских предметов: 张 [zhāng] чжан一张纸 или 三张地图[yī zhāng zhǐ] или [sān zhāng dìtú] один лист бумаги ​

​В китайском языке ​

​èr] или [yī wǔ èr ​

​цифр, номер телефона, а так же ​

​и вань​

​一千​

​и бай и ​

​и бай и ​

​и бай лин ​

​[yī bǎi]​

​у ши эр​

​五十一​

​[sì shí]​

​эр ши​

​一十二​

​[shí]​

​тси​

​[wǔ]​

​эр​

​Транскрипция​

​ma]​

​Хайцзы ёу чжэкхоу ​

​чжан/лян чжан/сань чжан/сы чжан/у чжан/лиу чжан/тси чжан/ба чжан пхяо​

​Мне нужно один/два/три/четыре/пять/шесть/семь/восемь билетов​

​кхэ тхе​

​Мне нужен бактерицидный ​

​Мне нужно обезболивающее​

​治咳嗽的药。​

​[zhì shāngfēng de ​

​yào]​

​чжи тхоутхэн дэ ​

​на игэ…​

Чрезвычайные ситуции, помощь

​Дайте, пожалуйста, что-нибудь от …​[qǐngwèn, dào zuìjìn de ​

​Транскрипция​

​我刷卡。​[wǒ yào xiǎo ​Во яо тадэ ​Нужен 1 большой ​哪里能买到茶叶?​tángguǒ diǎnxīn]​

​найчжипхинь?​молочную продукцию?​[nǎli néng mǎidào ​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​

​哪里能买到蔬菜?​shuǐguǒ]​

​这是一斤的价格吗?​

​Произношение​

​Нет, значит, будем искать​

​сюэшен, чжэгэ вомэнь май ​我们是穷学生, 这个我们买不起。​

​太贵了! 来便宜点儿。​

​Сколько стоит?​

​可以刷卡吗?​

​[wǒ yào xiǎo ​

​Во яо та ​

​Мне нужно на ​我需要小一点儿​yīdiǎnr]​

​цзай нали?​

​Где примерочная?​我把这个试一下,好吗?​出口在哪儿?​[chāojí shìchǎng zài ​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​


Русско-китайский разговорник с транскрипцией

​哪里能买到美容?​nán de yīfú]​нюй дэ ифу?​женскую одежду?​[nǎli néng mǎidào ​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​

​Хэнь хао чши!​[mǎi dān]​[qǐng, gěi wǒ chízi/chāzi/cānjīn/kuàizi/pánzi]​là]​[wǒ yāo zhège...zhège…hé zhège]​Тсинь гэй во ​Произношение​Чхоушуйматхун ши биежень ​Это не я ​

​de]​номер​фан​номер​[wǒmen bā yuè ​[wǒmen jīntiān zǒu]​shǒuzhǐ le]​У нас в ​我想换个房间。​méiyǒu dǎsǎo]​

​кхайши?​Во сколько завтрак?​价格包括早餐吗?​zài jī lóu]​

​диеньхуа/диеньши/бинсян/кхунтхяо ма?​

​телефон/телевизор/холодильник/кондиционер?​

​shuāngrén fángjiān]​

​номер с видом ​

​我需要双人间。​

​我需要单间。​

​diǎnr de fángjiān]​

​дэ фанцзиень?​

​свободные номера?​

​de hùzhào]​

​Мы бронировали номер ​

​яодиень​

​гун юань​

​чхан​

​最近的超级市场。​

​zhōngxīn]​

Поиск отелей в Пекине

​цзуй цзинь дэ ​цзуй цзинь дэ ​цзуй цзинь дэ ​[huǒchē zhàn]​飞机场。​

Общие фразы

​[qǐng dài wǒ ​

​[qǐng wèn, dào (…) zénme zǒu]​

​xiàn dìtiě]​

​гунцзяочхэ?​

​до?..​

​Сколько остановок до?..​

​下一站是什么站?​

​zài nǎr]​

​цзай нар?​

​автобуса?​

​[gōngchē/dìtiě piào duōshǎo ​

​Чжели ван ёу ​

​гуай​

​Здесь поверните налево​

​请打开行李舱吧。​
​[qǐng bǎ wǒ ​Транскрипция​Дупхинь утси хэ ​

​синли?​запаковать свой багаж?​

​[dàbā zhàn zài ​Чхуцзучхэ чжань цзай ​Где находится стоянка ​

​zhàn lóu zěnme ​нали дэнцзи?​чжань лоу дэнцзи?​

​[zhège hángbān zài ​

​xiūxí shì? zài nǎlǐ?]​

​В аэропорту есть ​

​请问,行李寄存处在哪里?​zài nǎlǐ]​нали?​прибытия международных рейсов?​

​[qǐngwèn, guónèi de chūfā ​Тсинвэнь, гуоцзи чхуфаши цзай ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​

​Цзао гао!​[wǎn'ān!]​[yīlù píng'ān!]​

​我是单身。​

​我没结婚​Я женат/замужем​ни​

​люблю!​[wǒ yě ài ​[wǒ ài nǐ]​

​xiǎng hē shénme]​гань шеньмэ?​завтра вечером?​Нали, нали. В Китае отвечать ​

​[nǐ hěn piàoliang]​ma]​инюй ма?​

​Вы говорите по-английски?​[zhè li yǒurén ​èyǔ ma]​Тсин нинь цзай ​

​Во бу минбай​

​Тсин гэй вомэнь ​Цзайнар кхэи цзучхэ?​Где можно взять ​在哪儿可以买到电话卡?​

​请问,厕所在哪里?​Подскажите, пожалуйста, сколько сейчас время?​谢谢您的关注​Ничего страшного​

​Букхэтси! Буюнсе!​[xiè xie]​Цзайцзиень!​[nǐ hǎo]​

​Перевод​

​Таблица «Пиньинь» поможет написать, как звучат слова ​и произношением. Но разным переводом. Чтоб не делать ​может означать совершенно ​«мэй ши» [méi shì] – пожалуйста.​

​В чайной традиции ​и не видели ​Очередной способ поздороваться, в общении со ​При общении по ​

​не с праздного ​

​ма?» [Zuìjìn hǎo ma?]. По значению они ​

​вопрос: «ни хай хао ​

​на конце.​распространено, есть в любом ​

​речи ввели колонисты. У англичан принято ​местности. Проявление внимания, ни к чему ​

​Традиционный вопрос, который задают из ​

​ма мин дзы?».​

​часов утра. Спокойной ночи – [Wǎn ān ] «ван ан», желают когда человек ​

​вечера до полуночи ​

Аэропорт

​– раннее утро. В это время ​и оттенков, а так же ​важные для туриста ​языке, от ноля до ​

​Касса – слова и фразы, которые поспособствуют вам ​все написано на ​фраз, которые помогут вам ​подходящие фразы.​

​вкусу и т.д. Для того, что бы объяснить, что вы хотите ​которое вам по ​их компонентов, вы не сможете ​турист. Однако китайский язык ​

​маршрут вам подойдет, уточнить цену на ​которые можно использовать ​и т.д., вам отлично подойдет ​в дальнейшем его ​

​麻辣豆腐​碎米鸡丁​[yú xiāng ròu ​я.​

​[bāo zi] Баоцзы.​jiǎo zi] Жоу сиень дэ ​[jiǎo zi] Цзяоцзы.​тмином​[dì sān xiān] Дисаньсянь.​绿茶​

​[kā fēi] кха фэй​Персиковый сок​蕃茄汁​[chéng zhī] чхэн чжи​Яйцо​Картофель​

​豆腐​Курица​牛肉​[yú] юй​

​鱿鱼​[mǎi dān] Май дань.​请,给我匙子/叉子/餐巾/筷子/盘子。​这个辣不辣?​

​Я хочу заказать ​Принесите, пожалуйста, меню.​啤酒​сан минг зхи​

​Фаршированный перец​挂面​мясо!​Жареный​Салат​Суп​

Транспорт

​ча / ка феи​您的特色菜​Какого года вино​Примите мой заказ​

​уи занг зуо ​уой биао​фу ву уан​

​Фраза на русском​de dàizi] Во яо сяодэ ​дайцзы.​

​Нужен 1 большой ​чай?​哪里能买到糖果点心?​

​[nǎli néng mǎidào ​jiǔ lèi] Нали нэн майдао ​жоулэй?​Где можно купить ​

​овощи?​哪里能买到水果?​ma?] Чжэ ши и ​указывается обычно за ​

​bùqǐ] Вомэнь ши цюн ​Мы бедные студенты, нам это не ​多少钱?​可以刷卡吗?​

​我要小一号.​[wǒ yào dà ​yīdiǎnr] Во сюйяо сяо ​идиар.​

​Мне нужен размер ​Где примерочная?​

​примерить?​на и цхэн?​На каком этаже ​хозтовары?​

​哪里能买到美容?​[nǎli néng mǎidào ​nǚ de yīfú] Нали нэн майдао ​сецзы?​

​Где можно купить ​детские товары?​

​тай гуи лэ​Скидка​关闭​скинг​

​ксианг ждиао​

​нинг менг​

​Мандарина​草莓​

​пинг гуо​Фрукты​

​大蒜​бьян дой​

​Рис​辣椒 / 香料​янг рой​рой льеи​

​ньюи наи​Сахар / соль​шьюи​ву ри кви​

​чан пин​Хлеб​

​шен ми фу ​Чеком​

Гостиница

​хбян джия​要多少钱​[yī bǎi wàn] и бай вань​一千​[yī bǎi yī ​一百一十​

​[yī bǎi] и бай​五十二​[sì shí] сы ши​二十​

​[shí] ши​[wǔ] у​Произношение​мин. (вечера)​

​1 час 5 ​шиэр дянь​

​Который час?​ши юэ​август​

​у юэ​март​цзай цютянь​весной​сятянь​зима​цзай байтянь​

​Послезавтра​Цзотянь​воскресенье​синци сы​

​вторник​Фраза на русском​…кэсоу​…скорую помощь​

​бухао​Я заболел(а)​药房​во юи йинг​

​Больница​扭打​йинг ча​

​Пожарная служба​цзиу ши кхун ​[wǒ jiù fángjiān ​пусто ещё до ​

​我们想退房。​[wǒmen bā yuè ​我们今天走。​秘诀​

​我们房间没有手纸了。​fángjiān] Во сян хуаньгэ ​мэйёу дасао.​В моем номере ​Во сколько завтрак?​

​стоимость?​

​我的房间在几楼?​[fángjiān lǐ yǒu ​хайцзин дэ шуанжэнь ​на море.​

​我需要双人间。​номер.​有没有便宜点儿的房间?​[yǒu méiyǒu kòng ​

​фанцзиень. Чжэ ши вомэнь ​на двоих, вот наши паспорта.​Номер с ванной​во хьянг чу ​

Ресторан

​во хью яо ​Перевод​… ближайшей аптеки.​

​чхан.​… ближайшего супермаркета​

​最近的购物中心。​… ближайшего пляжа.​цзиудиень.​

​火车站。​请带我去 (…)​

​(…)?​

​去 (…) 乘几号线地铁?​

Торговый центр

​[qù (…) chéng nǎ tàng ​到 (…) 有多少站?​[xià yī zhàn ​zài nǎr] Фуцзинь дэ дитхечжань ​

​цзай нар?​Где ближайшая остановка ​на автобусе/метро?​这里往右拐。​

​这里往左拐。​请打开行李舱吧。​请把我送到这里。​Остановка​

​的士​ккачжи​Фраза на русском​…сдать этот билет​

​фансян​Ин во​Вагон…​хао чэсян цзай ​

​наэр?​Шан​Где выход…?​На какой путь ​

​Мне нужно один/два/три/четыре/пять/шесть/семь/восемь билетов.​Носильщик!​Сколько стоит билет?​дяньхуа гей дашигуань ​

​Цзай наэр цянь ​

​иностранная валюта на ​Это мои личные ​Ваш паспорт?​У меня нет ​

​Где ваша декларация?​Помогите мне заполнить ​Во сюйяо и ​

​Скажите, пожалуйста, где находится паспортный ​цзиняньпинь​пошлина​мацзуйпинь​

​контроль (паспортный, таможенный)​дайчу​валюта​Фраза на русском​

​хю​Хорошо​ни йиао шен ​huì shuō yīngyǔ ​

​yīngyǔ ma] Ни хуй шо ​ma] Чжэли ёужень хуйшо ​эюй ма?​шуо и биень​

​[wǒ bù míngbái] Во бу минбай​Ничего страшного.​不客气!​

​没有​

​Перевод​ванг шанг хао​Доброе утро​[zài jiàn] Цзайцзиень!​Здравствуйте!​темы, которые могут понадобиться ​

​проблемой вы можете ​Путешествуя по просторам ​• Даты и время​• На таможне​

​несет в себе ​необычное. Китай является одной ​своими традициями и ​Китай одна из ​

​[qǐng nín zài shuō yī ​

​我不明白。​[qǐng gěi wǒmen ​[zài nǎr kěyǐ ​Цзайнар кхэи майдао ​

Торг

​Где можно купить ​

​Тсинвэнь, сиеньцзай цзидиень лэ?​Сесе нинь дэ ​[méi guānxi]​对不起!不好意思!​Пожалуйста!​[huānyíng]​

Продуктовый супермаркет

​До свидания!​в повседневном общении.​групп, письменная иероглифическая форма, смыслоразличительные тоны проще ​с общим числом ​русский языки знают ​Русско-китайский разговорник с ​Первый иероглиф обозначает ​ланьсэ​

​[chénghuáng sè]​黄色​Розовый​люйсэ​

​[hóngsè]​黑色​Белый​шэньмэ или нагэ​

​[wèishénme]​怎么​几 например 现在几点?​多少 например 多少钱?​

​шэньмэ шихоу​[nǎli]​什么​Фраза на русском​

​счетное слово, например:​[nà]​тха​他们​

​тха​Вы (уважительно)​ни​我们​

​Произношение​для всех предметов ​используются разные счетные ​一五二〇〇二一六五三〇​

​[èr líng yī ​Номера больше трех ​[yī wàn]​эр бай​

​shí wǔ]​shí ]​yī]​一百​

​[wǔ shí èr]​

Аптека

​у ши​四十​[èr shí]​и ши и​цзиу​

​[qī]​сы​[èr]​

​Перевод​[xuéshēng yǒu zhékòu ​ma]​

​Во яо и ​Произношение​Во яо чхуан ​

​Во яо чжитхуняо​яо​...кашля​

​治伤风的药。​[zhì fùxiè de ​yào]​

​Тсин гэй во ​цзоу?​

​请问,到最近的药店怎么走?​Перевод​Я расплачусь картой​

Касса

​我要小的袋子。​de dàizi]​чхае?​

​чай?​[nǎli néng mǎidào ​Нали нэн майдао ​

​Где можно купить ​哪里能买到酒类?​ròu lèi]​

Экстренные случаи

​шуцхай?​

​овощи?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​1 цзинь)​

​Транскрипция​有像这个一样,但是珠母扣子的吗?​Вомэнь ши цюн ​по карману​Очень дорого! Давай немного подешевле​

Таможня

​ма?​

​Можно расплатиться картой?​

​我要小一号​yīháo]​

​идиар​поменьше​

​[wǒ xūyào dà ​Ши и цзиень ​ши ися, хао ма?​примерить?​

​Где здесь выход?​超级市场在哪一层?​

​rìyòngpǐn]​мэйжун?​

​косметику?​[nǎli néng mǎidào ​Нали нэн майдао ​Где можно купить ​

​哪里能买到鞋子?​értóng chǎnpǐn]​

​Произношение​[hěn hào chī!]​

​买单。​请,给我匙子/叉子/餐巾/筷子/盘子。​[zhège là bù ​

Китайский счет

​(показывая в меню) 我要这个...这个…和这个…。​càipǔ]​Транскрипция​dǎpò de]​дэ​

​jiù shì kōng ​

​заехал в этот ​

​Вомэнь сян тхуй ​

​Мы хотим сдать ​

​我们八月五号走。​

​我们今天走。​

​[wǒmen fángjiān méiyǒu ​

​фанцзиень​

​номер​

​[wǒ de fángjiān ​

​Цзаоцхань цзи диень ​

​ма?​

​стоимость?​

​[wǒ de fángjiān ​

​Фанцзиень ли ёу ​

​В номере есть ​

​hǎi jǐng de ​

​Мне нужен двухместный ​

​номер​

​номер​[yǒu méiyǒu piányi ​Ёу мэйёу кхун ​

​У вас есть ​fángjiān. Zhè shì wǒmen ​Произношение​

​цзуй цзинь дэ ​цзуй цзинь дэ ​чхао цзи ши ​

​...ближайшего супермаркета​

​[zuìjìn de gòuwù ​[zuìjìn dì hǎibīn]​

​[zuìjìn de fànguǎn]​[zuìjìn de jiǔdiàn]​

​火车站。​...аэропорта​

​请带我去...​请问,到... 怎么走?​[qù... chéng jǐ hào ​Тсюй... чхэн на тхан ​Какой автобус идет ​ши шеньмэ чжань?​(станция)?​[fùjìn de dìtiězhàn ​Фуцзинь дэ гунцзяочхэчжань ​

​Где ближайшая остановка ​公车/地铁票多少钱?​guǎi]​Чжели ван цзуо ​цхан ба​Откройте багажник​

​请把我送到这里。​Перевод​méiyǒu]​Нали кхэи дабао ​

Местоимения

​Где я могу ​

​大巴站在哪里?​

​nǎlǐ]​

​цзоу?​

​[dào yī/èr/sān hào háng ​

​Чжэгэ ханбань цзай ​

​цзи хао хан ​

​这个航班在几号航站楼登记?​

​yǒu méiyǒu jìshí ​

​нали?​

​хранения?​

​[qǐngwèn, guónèi dàodá shì ​Тсинвэнь, гуоцзи даодаши цзай ​Подскажите, пожалуйста, где находится зал ​请问,国内出发室在哪里?​

Вопросительные слова

​zài nǎlǐ]​

​Произношение​

​[zāogāo]​

​晚安!​

​一路平安!​парня/девушки​

​Я не женат/не замужем​Ни цзиехуньлэ ма?​Во бу ай ​

​Я тебя не ​

​我也爱你。​

​我爱你!​

Названия цветов

​[nín xiǎng bù ​

​Нинь минтхиень ваньшан ​

​Что вы делаете ​

​[nǎlǐ, nǎlǐ]​

​你很漂亮!​huì shuō yīngyǔ ​

​Ни хуй шо ​

​эюй ма?​

​这里有人会说俄语吗?​

​[nǐ huì shuō ​

​shuō yī biàn]​

​[wǒ bù míngbái]​pāi yīzhào]​zū chē]​диеньхуа кха?​

​телефонную карточку?​Скажите, пожалуйста, где туалет?​гуаньчжу!​Благодарю за внимание!​Дуйбутси! Бухаоисы!​

​[bù kě qi] [bùyòngxiè]​

​谢谢!​[zài jiàn]​

​你好!​


​Фраза на русском​
​смешную ситуацию.​
​вы его произносите. Есть иероглифы, с одинаковым написанием ​
​же слово, иероглиф в переводчике ​
​чайному мастеру, что все понравилось. В ответ, за признательность говорят ​

Спокойной ночи по китайски

​Благодарю тебя – [gǎn xiè nǐ] «ган сье ни» или спасибо – [xiè xiè] «сье сье».​К человеку, которого вы знаете ​при личном общении. Аналог русского «алло».​кивками.​западной культуре, этот вопрос задают ​«как идут дела?», «как поживаешь?» двумя способами: [Nǐ zěnme?] «ни цдзенмэ?». И «Цзуй чжин хао ​русским, вопросительным вариантом «все в порядке?». Похожий по смыслу ​добавлением вопросительной частицы ​о восточной культуре. Это выражение широко ​Есть версия, что фразу «как дела?» в обиход китайской ​ма?». Вид приветствия, зародившийся в сельской ​хэн гао син».​míngzi?] «ни цзяо шэн ​длится до пяти ​С шести часов ​двенадцати часов. До девяти часов ​перевод множества цветов ​

​Вопросительные слова – часто задаваемые и ​цифр на китайском ​то лекарство, которое вам надо.​проблемы со здоровьем, но в аптеке ​Продуктовый супермаркет – список слов и ​раздел и найдите ​некоторые бумаги, выбрать номер, который вам по ​название того блюда ​блюд, а так же ​Ресторан – место, которое посещает каждый ​узнать какой автобусный ​слов и фраз ​в Китайском аэропорте, найти кассы, выход к терминалам, на стоянку, к автобусной остановке ​завязать разговор и ​

​Острый тофу​арахисом​鱼香肉丝​yā] Бэй цзин као ​包子​[ròu xiàn de ​饺子​Жареный кальмар с ​

Выбираем разговорник

​地三鲜​Зеленый чай​咖啡​[pú tao zhī] пху тхао чжи​Томатный сок​橙汁​[miàn] миень​[qié zi] тсе цзы​Тофу​[yángròu] ян жоу​Говядина​Рыба​Кальмар​买单。​Принесите, пожалуйста, ложки/вилки/салфетки/палочки/тарелки​Это острое?​цхайпху.​пу тао йий​Пиво​三明治​миан си​

​Вермишель​Я не ем ​као​ган лан шу​феи​茶/咖啡​Ваше фирменное блюдо​

​линг​квинг йиан ча​во хьянг динг ​ни уой зи ​服务员​[wǒ shuā kǎ] Во шуа кха.​[wǒ yào xiǎo ​de dàizi] Во яо тадэ ​чхае?​Где можно купить ​кондитерские изделия?​哪里能买到奶制品?​[nǎli néng mǎidào ​ròu lèi] Нали нэн майдао ​шуцхай?​Где можно купить ​фрукты?​jīn de jiàgé ​1 цзинь? (1 цзинь = 0,5 кг, в Китае цена ​

Базовые слова и выражения китайского языка

​xuéshēng, zhège wǒmen mǎi ​[tài guì le!lái piányi diǎnr] Тхай гуй лэ! Лай пхиеньи диар.​Сколько стоит?​Можно расплатиться картой?​1 размер меньше.​我要大一号.​[wǒ xūyào xiǎo ​yīdiǎnr] Во сюйяо та ​цзай нали?​ши ися, хао ма?​Могу я это ​nǎ yī céng] Чхаоцзи шичхан цзай ​жиюнпхинь?​

​Где можно купить ​

​косметику?​

​哪里能买到男的衣服?​

​[nǎli néng mǎidào ​

​xiézi] Нали нэн майдао ​

​эртхун чханьпхинь?​

​Где можно купить ​

​非常昂贵​

​куан​

​Открыто​

​芒果​

​Бананы​

​石榴石​

​джу зи​

​Клубника​

​苹果​

​тиан диан​

​Чеснок​

​扁豆​

​ту дой​

​Перец / приправы​

​羊肉​

​肉类​

​牛奶​

​щи йи йа​

​Вода​

​无日期​

​产品​

​хьянг ян​

​什么付款方式​

​хьян джи​

​现金​

​Сколько стоит​

​一百万​

​[èr bǎi] эр бай​

​一百一十五​

​и​

​一百​

​[wǔ shí yī] у ши и​

​四十​

​[yī shí èr] и ши эр​

​[jiǔ] цзиу​

​[sì] сы​Перевод​5 часов 43 ​

​Сяньцзай ши…​

​…полдень​

​шиэр юэ​октябрь​ци юэ​

​май​

​эр юэ​

​осенью​цзай дунтянь​лето​мэйтянь​

​днем​

​Цяньтянь​

​Вчера​синци лю​четверг​

​синци и​

​…фусе​

​…кашель​ишэн​Во ганьцзюэ цзыцчи ​йи шенг​

​Аптека​

​我已经…​

​йюй ху че​Драка​

​警察​

​Произношение​

​дэ шихоу миниба ​

​我进房间的时候迷你吧就是空的。​

​В мини-баре уже было ​

​номер.​

​我们八月五号走。​

​Мы уезжаем сегодня.​Чаевые​

​бумага.​

​[wǒ xiǎng huàngè ​

​méiyǒu dǎsǎo] Во дэ фанцзиень ​кхайши?​

​ма?​

​Завтрак входит в ​

​находится номер?​

​房间里有电话/电视/冰箱/空调吗?​

​shuāngrén fángjiān] Во сюйяо игэ ​

​номер с видом ​

​номер.​

​Мне нужен одноместный ​

​подешевле?​

​有没有空的房间?​

​de hùzhào] Вомэнь юйдинлэ шуанжэнь ​

​Мы бронировали номер ​

​дуо шао чиэн?​

​我想储备​我需要储备​

​Фраза на русском​

​гун юань.​

​чхао цзи ши ​синь.​

​… ближайшего торгового центра.​

​фаньгуань.​[zuìjìn de jiǔdiàn] цзуй цзинь дэ ​… ж/д вокзала.​

​(…)​

​Скажите, пожалуйста, как пройти до ​

​идет до (…)?​

​去 (…) 乘哪趟公交车?​

​(…)?​下一站是什么站?​

​[fùjìn de dìtiězhàn ​

​zài nǎr] Фуцзинь дэ гунцзяочхэчжань ​

​тсиень?​Сколько стоит проезд ​Здесь поверните направо.​Здесь поверните налево​

​Откройте багажник.​

​(указываете место, написанное на визитке).​

​посу томиноль​Такси​

​巴士​

​Хуань​…кэи ма?​

​Цюй ван игэ ​

​…спальный​

​чжан цюй… дэ пяо​Где вагон №..?​

​Шоупяо чу цзай ​-на перрон​дао?​чжан/лян чжан/сань чжан/сы чжан/у чжан/лиу чжан/тси чжан/ба чжан пхяо.​наэр?​

​даода?​Произношение​Во сян да ​(должна) расписаться?​У меня есть ​хучжао​баогуаньдэ упинь​водэ баогуаньдань​бяогэ​Цин цзеши ися, цзэньмэ тянь баогуаньдань​таможенной декларации​писян​сувениры​хучжао​наркотики​фапяо​

​вывоз​синли​ан!​май май хю ​ни зем ми​你叫什么名字​[zhè li yǒurén ​[nǐ huì shuō ​huì shuō èyǔ ​

​èyǔ ma] Ни хуй шо ​shuō yī biàn] Тсин нинь цзай ​我不明白。​[duìbuqǐ] Дуйбутси!​Пожалуйста!​Нет​Фраза на русском​晚上好​эр​再见!​


​Произношение​прямо с сайта. В нем собраны ​
​китайского языка, но с этой ​​кафе​​• Чрезвычайные ситуации​​• Общие фразы​​десяток тысяч лет. Каждая достопримечательность Китая ​​найдет для себя, что-то новое и ​​разнообразием ландшафта, девственными деревушками со ​
​​